Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Когда вес Алуна коснулся падающего монстра, Алун увидел в тени позади него еще трех вирмлингов.

Хорошо, есть еще! — подумал он, радостно смеясь.

И поэтому он сражался в красной дымке. Битва была похожа на танец: он прыгал и извивался в воздухе, размахивая топором.

Какая-то сознательная часть его разума предупредила: Будь осторожен. Они все еще хотят твоей смерти!

Но это была последняя сознательная мысль, которая у него была.

Спустя какое-то время, час, может, два, он вышел из дымки. Он находился в комнате, в казарме, где сквозь единственную дверь пробивался лишь крошечный лучик света.

Один топор все еще был у него, хотя у другого отломилась голова, и он держал его рукоять в руке. Он вонзил свой добрый топор в труп змея, крича: Умри, сволочь! Умри, проклятая свинья!

На полу валялась дюжина вирмлингов, каждый из которых был изрублен на куски.

Несколько солдат-людей стояли в дверном проеме, смотрели на него и смеялись.

Сердце Алуна все еще колотилось, как будто вот-вот взорвется, а рука чувствовала себя настолько уставшей, что он не думал, что она заживет за неделю. На лбу у него была серьезная рана, и кровь текла по глазам. А другие солдаты смеялись над ним.

— Вот и всё, — сказал командный голос, — хватит, парень. Ты уже убил их. Солдаты захохотали.

Алан в шоке всмотрелся. Это был капитан.

— Я убил их? — спросил Алан, не веря своим ушам. Но воспоминания пронеслись в его голове, отвратительные видения.

Капитан подошел, выдернул шип из шеи Алана и дал ему повязку, чтобы зашить рану.

— Вам повезло, — сказал капитан, — такой маленький человек, как вы, сражается, как комбайн. Он поднял окровавленный шип. Он дает вам силу, скорость и инстинкт убийцы, но он был создан для вирмлинга ростом восемь футов и весом пятьсот фунтов. Ты принял чудовищную дозу. Тебе повезло, что твое сердце не взорвалось.

Алан внезапно почувствовал слабость. Экстракты желез покидали его тело, и это было все, что он мог сделать, чтобы встать. Он тяжело дышал, задыхаясь, и холодный пот выступил у него на лбу.

Капитан крикнул людям: Очистите это место! Не оставляйте ни одну дверь незапертой, ни одно закуток незакрытым. Будьте уверены в каждом враге. Король хочет, чтобы им отрубили головы. Вынесите их на свет божий и бросьте во дворе.

Так началась ужасная работа. Следующие пятнадцать минут Алун провел, чувствуя себя плохо, останавливая поток крови из раны на лбу, заматывая голову кровавой повязкой, отрубая голову мертвому змею и вытаскивая ее за дверь.

Он пытался вспомнить, как получил рану, но не мог объяснить этого. Он пытался вспомнить, где оторвался его шлем, но так и не смог его найти.

Он обнаружил, что солдаты вошли в казармы и поймали спящих вирмлингов. На многих из них даже не было доспехов.

Когда он закончил, он превратился в кровавое месиво, и капитаны прошли и пересчитали каждое тело, затем вышли и пересчитали каждую голову.

Король и военачальники пришли, любуясь головами, сложенными в кучу. Коннор и Дрюиш все еще были там, за спиной короля. Ни один из них не истекал кровью в бою.

Дрюиш злобно посмотрел на Алана, казалось, ему нравилось видеть его раненым.

Представь, как он будет смеяться, увидев тебя мертвым, — прошептал тихий голос в голове Алана.

Двести пятьдесят, — доложил капитан военачальникам. — Это будет даже пять эскадрилий.

— А наших мертвецов? — спросил король Урстон.

Пятьдесят четыре.

Неплохо, — прошептал кто-то в очереди рядом с Аланом, но он увидел лицо короля, увидел его скорбь. У него и так было слишком мало воинов. Он сожалел, что потерял хотя бы одного человека.

— А что насчет Вечных Рыцарей? — спросил король.

Никто не видел никаких признаков их присутствия, — подтвердил капитан.

Король Урстон кивнул, выглядел обеспокоенным, а затем войска направились через мост.

К тому времени туман рассеялся, и Алан обнаружил, что необъяснимо голоден. Долгая пробежка накануне, бессонная ночь, горячая работа — все это в совокупности усилило его аппетит.

Итак, они помчались по мосту, и Алан был удивлен, увидев такую высокую воду, деревья и обломки, плывущие по мутной реке.

Они достигли дальнего берега, нашли подъемный мост. Их собственные люди приветствовали их появление, и Алан понял: Мы взяли это! Мы взяли Кантулар!

Это была первая настоящая победа человечества за многие годы, и аплодисменты были бурными и восторженными.

Как мальчишки, разбившие нос хулигану, — подумал Алан, не зная, что драка только началась.

Обыщите каждое здание!
– крикнул король. Загляните в каждый дом, в каждый рыночный прилавок. Мне нужны новости о Вечных Рыцарях и их пленниках.

Король и его советники зашагали по улице, направляясь к восточной части города. Мужчины начали расходиться, ища во всех направлениях. Алан просто следовал за королем, идя по его следу. Он боялся, что кто-то остановит его, заставит пойти заняться какой-нибудь настоящей работой, но никто этого не сделал.

Они дошли до рынков, нашли ларек, где произошла битва. Найти было несложно. Стены дома обвалились, а крышу свалило. На деревянной платформе, где произошла битва, были следы ожогов.

Король и военачальники поднялись на платформу и огляделись. Алану было неудобно следовать за ними, и он пошел в сторону дома. На кусте лежали тряпки, и он постоял возле них секунду.

Одежда, понял он. Слишком мал для нашего народа.

Он заглянул в кусты, увидел за одеждой кожаный рюкзак и меч на земле.

Ваше Величество, — крикнул кто-то. Я кое-что нашел.

Алан схватил меч, увидел лежащий рядом чудесный боевой посох. Он схватил его и рюкзак и начал набивать его одеждой. Затем рядом с ним появилась еще пара солдат, прочесывающих кусты в поисках новых вещей.

Поделиться с друзьями: