Таджикские народные сказки
Шрифт:
— Умница наша дочка, умница! Пусть порадуется! — отвечает Пак.
Взяли Лак и Пак те хумы и тут же в чулане мыться начали.
— Какая же эта вода сладкая! — сказал Пак.
— Видно, у них тут хауз с такой сладкой водой! — добавила Лак.
Помылись Лак и Пак, вернулись в комнату и легли спать.
Утро настало, солнце взошло. Хозяева раскинули дастархан, а вокруг него разложили мягкие шёлковые одеяла да ковры. Чай вскипятили. Сидят ждут, когда гости проснутся. Час ждут, второй ждут — не встают гости! Пошли тогда хозяева в ту комнату, где спали Лак и Пак. Пришли и видят: Лак и Пак прилипли к своим постелям, да так крепко, что и пошевелиться не могут. Они лежат, не шевелятся, а над ними пчёлы да осы жужжат!
Удивились хозяева, но поняли потом, что гости не водой помылись, а виноградной патокой — бекмёсом, который был в тех хумах.
С трудом оторвали хозяева Пака и Лак от их постелей. Потом нагрели воды, помыли их, обсушили и домой проводили.
С того дня прошло много дней и недель. Однажды дочь Пака и Лак осталась дома одна. Осталась одна и вышла во двор с непокрытым лицом, без паранджи. Вдруг из хлева выглянул бычок и замычал: «Му-у!»
Испугалась женщина: «Ой! Он увидел меня без паранджи! Ой, теперь он всем расскажет о моём позоре! Ой, что мне делать? О, горе мне!»
Подумала так и побежала в дом к своим родителям.
Прибежала она к отцу с матерью и рассказала о своём позоре.
— Не печалься, дочка! — сказал Пак. — Мы поможем тебе!
— Не горюй, дочка! — добавила Лак. — Мы пойдём к судье. Пусть он всем запретит рассказывать о твоём позоре.
Отправились Лак и Пак к судье и рассказали ему, как их дочь опозорила себя — без паранджи из дому вышла. Пусть он всем запретит рассказывать об этом.
И ответил им судья:
— Я не могу этого сделать. Ступайте к падишаху.
И отправились Лак и Пак к падишаху.
Выслушал их падишах и повелел всем жителям своего государства не рассказывать о том, что дочь Пака и Лак опозорила себя — без паранджи из дому вышла.
В тот же день глашатаи по всему государству разгласили это повеление падишаха.
На этом и сказка кончилась.
НЕУМЕХА
Жил, рассказывают, один гончар. Жил он, жил и однажды женился.
Свадьбу сыграли, праздничные дни миновали, наступили будни. Муж отправился в свою мастерскую — горшки да кувшины из глины делать, а жена дома осталась.
Весь день работал муж, устал, проголодался. Вернулся он домой, а дома и есть нечего. И говорит тогда муж жене:
— Свари хоть пшеничную похлёбку — атолу!
— А у меня муки нет! — отвечает жена.
Пошёл муж на базар, купил муки, отдал жене:
— Свари атолу!
— А у меня масла нет! — отвечает ему жена.
Снова муж отправился на базар, купил масла, отдал жене:
— Свари атолу!
— А у меня соли нет! — отвечает ему жена.
И снова муж пошёл на базар. Купил соли, отдал жене и сказал:
— Не было у тебя муки, я принёс, не было у тебя масла, я принёс, не было у тебя соли, я и соли купил! Теперь у тебя всё есть! Свари атолу!
— А у меня дров нет! — говорит ему жена в ответ.
Пошёл муж за дровами. Дрова принёс и воды наносил. И сказал он жене:
— Эй, жена! Ты просила муки, я принёс. Масла просила, я принёс. Соли у тебя не было, я и соли купил. Дров у тебя не было, и дрова принёс! И дрова принёс, и воды наносил! Вставай, свари атолу.
— А я не умею! — отвечала ему жена.
ТЫКВА-ПУТЕШЕСТВЕННИЦА
Было не было, а жил один старый дехканин. И владел он небольшим клочком земли. Он разбил на этом клочке бахчу и выращивал на ней тыквы. Когда тыквы созревали, старик собирал их и относил на базар. На вырученные деньги покупал себе лепёшки, немного риса и зелени. Тем и жив был старый дехканин.
Однажды собрал старик свои тыквы, положил в мешок и понёс на базар. И не знал он, что одна тыквочка спряталась под широким листом и осталась на бахче.
Скоро наступила осень. Тыквочка выросла в большую тыкву и еле держалась на плети своим коротким хвостиком. Однажды налетел сильный ветер, сорвал тыкву и покатил её по бахче. Сначала тыква катилась по бахче, а потом выкатилась на большую дорогу. Катилась тыква по дороге, а сухие семена у неё внутри громко шуршали.
Катилась тыква по дороге, и скоро дорога вывела её к реке. А на берегу той реки три девушки собирали мяту. Увидала девушек тыква и сказала им:
— Здравствуйте, девушки! Здравствуйте, красавицы! Сейчас я вас съем!
Удивились девушки и ничего не сказали. Тогда тыква громко зашуршала своими сухими семенами и подкатилась к самым ногам девушек. Испугались девушки и закричали в один голос:
— Не ешь нас, тыква! Не ешь, добрая! У нас есть три масленые лепёшки, мы их отдадим тебе!
Взяла тыква три масленые лепёшки и покатилась дальше. Катилась она, катилась и докатилась до большого высокого тополя.
Под тополем сидели три чабана и ели шурбо — бульон из жареного мяса. Шурбо у них был, а лепёшек не было.
Тыква положила на их дастархан три масленые лепёшки — те, что дали ей три девушки. Положила тыква те лепёшки на дастархан и откатилась в сторону.
Съели чабаны шурбо и три масленые лепёшки. Съели и поблагодарили тыкву. Но тыква сказала:
— Не нужна мне ваша благодарность. Отдайте назад мои три масленые лепёшки.
— Где же мы возьмём твои лепёшки? Мы ведь их съели! — ответили тыкве чабаны.
— Тогда дайте мне трёх барашков! — закричала тыква.
Она кричала так громко и так долго, и так страшно шуршали семена у неё внутри, что чабаны отдали наконец трёх барашков.
Взяла тыква барашков и погнала их. Впереди бегут барашки, а позади тыква катится.
Катилась тыква, катилась и докатилась до одного кишлака. Катится тыква по кишлаку и видит: все ворота в домах закрыты и нигде никого нет. Удивилась тыква: куда же девались дехкане? И вдруг она услышала пение и звуки дойры — бубна.
Покатилась тыква в ту сторону, откуда доносилось пение и звуки дойры. И докатилась она до бедного дома на краю кишлака. А там шёл свадебный пир. Все жители кишлака собрались на свадьбу — они пели и плясали, а в котлах варился плов без мяса.