Танец у пропасти
Шрифт:
Лизи почувствовала, как на неё вновь обрушивается волна смущения, но в этот раз она решила не сдаваться. Мягко улыбнувшись, она ответила:
— Спасибо, София. Я стараюсь делать свой выбор с умом.
Дэйтон, сидя рядом, слегка сжал её руку, словно вспоминая, как было выбрано это платье и в этом жесте она почувствовала поддержку. Он наклонился к ней и тихо прошептал:
— Ты великолепна. Не позволяй никому заставить тебя думать иначе.
София, заметив это взаимодействие, приподняла бровь, но не стала углубляться в тему. Она переключила внимание на остальных гостей, а Лизи, получив заряд уверенности от Дэйтона, решила, что не позволит никому испортить ей вечер.
В целом ужин проходил нормально, если не считать временных выпадов Софии, её попыток положить руку то на ногу, то на плечо обоим братьям; колкостей Деклана и фырканья Шерил.
В ходе разговоров Элизабет узнала, что отца зовут Томас. Было непривычно после двух имен на «Д», но в целом ничего нового она не узнала.
Когда настал конец ужина, компания из четырех человек очень шумно выдохнула, стоя на улице.
— Как тебе? – Шерил снова широко улыбнулась.
Лизи было непривычно весь вечер наблюдать за серьезной подругой. Да и в принципе, каждый из них, войдя в этот дом, надел маску. Кроме неё. И чувствовала она себя от этого глупо.
— Нормально, — улыбнулась балерина, сглатывая ком в горле.
— Ну что, по коням? – воскликнул Дек, потирая руки.
— Останешься у меня? – Дэйтон погладил спину Элизабет.
— Я думал, я у тебя останусь! – возмутился Деклан.
— У тебя есть свой дом! Живи там, — заступилась Шерил.
— Будешь возмущаться, останусь у тебя, — довольно улыбнувшись, Дек посмотрел на неё.
Девушка фыркнула:
— Оставайся, жалко, что ли.
Дэйтон и Лизи переглянулись, а стоило только парочке сесть в машину Деклана, Элизабет спросила:
— Как думаешь, как скоро до него дойдет, что она неровно дышит к нему?
— Он знает, — ответил Дэй, прижимая девушку к себе и целуя в голову. – Просто боится испортить этим дружбу.
Лизи усмехнулась.
Глава 22. Сюрприз.
Утром следующего дня девушку разбудил запах кофе, что пробивался сквозь сон. Открыла глаза и увидела Дэйтона, что в домашних штанах стоял около кровати держа в руках две чашки.
— Который час? – сонно потирая глаза Лизи села на кровати.
— Десять, — ответил и присел на край, протягивая одну из кружек. – Выспалась?
Элизабет кивнула довольно улыбнувшись.
— Ты ведь не просто так меня разбудил? – спросила, отпивая вкусный кофе из кружки. – Хочешь наконец поделиться мыслью на счет Плата?
Дэй усмехнулся.
— И да, и нет, — сделал большой глоток, а после поставил кружку на пол и лег рядом с девушкой. – Если я скажу, что у меня есть для тебя сюрприз, ты будешь рада?
— Смотря в чем он заключается, — Лизи посмотрела на него сверху вниз.
— Допьешь кофе, и я отвезу, чтобы показать.
Такой мотивации быстро собраться у Элизабет давно не было. В течении получаса она уже стояла умытая, одетая и в целом ко всему готовая.
Дэйтон усмехнулся и взяв ключи от машины они вышли.
Ехали в молчании. Мужчина не раскрывал секрета, а Лизи просто смотрела в окно, задумавшись. Поняла, что давно не трогала бедро. Оно очень давно не болело. Получается все же это было самовнушение. Несколько лет зависимости случились из-за ее слабой воли и самобичевания.
Горько усмехнулась и посмотрела на Дэйтона. Внимательный взгляд следит за дорогой, рука крепко держит руль, а само тело расслаблено. Сегодня он не похож на себя обычного, даже одет иначе. Темные джинсы и черная футболка. Никакого костюма или подобия его. На пухлых губах легкая улыбка, а синие глаза светятся. Глядя на него, девушка сама улыбнулась.
Дэйтон заметил наблюдение боковым зрением и повернулся, чтобы на несколько секунд задержать взгляд. Ни следа той девушки, что он встретил почти месяц назад. Зеленые глаза стали яркими, на щеках появился румянец и тело перестало быть мешком с костями, возвращаясь в прежнюю форму.
– Тебе идет улыбка, – тихо произнес Дэйтон, возвращая взгляд на дорогу.
Лиззи смутилась, опустив глаза. Неловкость повисла в воздухе, но она постаралась ее развеять.
– Куда мы едем? – спросила она, стараясь придать голосу непринужденность.
– Увидишь, – загадочно ответил Дэйтон. – Это место поможет тебе отпустить прошлое. — Ты когда-нибудь задумывалась о семье? – прежде чем подумать, спросил он.
Лизи немного опешила, но все же ответила:
— Последние годы нет. Но когда я была маленькой, то мечтала о принце, который подарит мне любовь и троих детей, — Элизабет усмехнулась детским воспоминаниям.
— Почему троих? – Дэй хохотнул.
— Потому что это магическое число, разве нет? Один мальчик, две девочки, или наоборот. Главное, чтобы в доме всегда царил хаос из смеха и маленьких ножек.
Дэйтон улыбнулся, глядя в ее глаза.
— Звучит как прекрасная картина.
Они помолчали, наслаждаясь тишиной вокруг. Мужчина нарушил ее первым:
— Знаешь, а мне всегда хотелось построить дом у океана. Чтобы просыпаться под пение птиц и засыпать под плеск волн.
Лизи посмотрела на него с интересом.
— И кто бы жил в этом доме?
— Раньше я думал, что это будет мой личный скит, — усмехнулся Дэйтон. — Желательно, чтобы Деклан даже не подозревал о его существовании.
— А сейчас? — спросила она, с нежностью вглядываясь в его четкий профиль.
— А сейчас… появилась ты, — ответил Дэйтон, поймав ее взгляд и одарив улыбкой, в которой плескалась искренность.
Элизабет словно расцвела изнутри, и ее глаза заискрились еще ярче.
Спустя некоторое время они подъехали к высокому зданию, на котором красовалась табличка «Бизнес Центр».
Лизи недоверчиво покосилась на Дэйтона.
— Зачем мы тут?
— Увидишь, — он с нежность положил руку на ее поясницу и слегка подтолкнул к дверям.
Они прошли холл, зашли в лифт и Дэйтон нажал на кнопку. Открылись двери в огромном светлом помещении, которое напомнило Лизи танцевальный зал для тренировок.
Она снова недоверчиво посмотрела на мужчину. Он молчал.
Через несколько минут их встретила средних лет красивая женщина со светлыми волосами и приятными голубыми глазами.