Тайна Агровура 4 Архив Ворона
Шрифт:
Настя, смотря в недоумевающие лица друзей, поняла, что как бы она не распиналась, ей не поверят. Поэтому, доверив свои находки Феликсу, она сделала несколько больших шагов и вышла бы из окружения ребят, если бы ее за руку не поймал Герман.
– Говори, где ты их взяла, - приказал он, останавливая ее.
– Вы же мне не верите.
– Мы попробуем, - заверил ее Зар. – Ты только скажи.
– Я же говорю, что взяла их…
– Так покажи, где этот зал! – разозлилась Полина, топнув ногой. – Или ты что, считаешь нас за тех, кто поверит в твои небылицы просто так, бездоказательно?!
– Я не могу! – наконец крикнула Настя, вырывая руку. – Я не знаю, где он…
– Вот и доказательство! – сразу сказала Полина, выйдя вперед и поравнявшись с Настей. – Либо где – то украла, либо что – то скрывает… Говори, сейчас же!
– А ну прекрати!
Ее отодвинул от Насти Герман и толкнул к Зару. Парень поймал Полину и удержал, чтобы она не упала со своих огромных шпилек.
– Ты что, веришь ей?! – возмутился Антоний, впервые сказав что – то таким тоном.
– Верю! – без раздумий, ответил Герман.
– В любом случае, книги у нас, - решил разрешить назревающий конфликт Эжен. – Можем отсюда убираться.
– Можем? – переспросил недовольно Зар. – Мы, - он сделал акцент, - мы отсюда уберемся. А ты – останешься!
– Почему это? – глаза Эжена вспыхнули от ярости.
– Потому что ты – наш враг!
Внезапно в него полетела белая молния и, ударив парня в живот, откинула к стеллажу в конце ряда. На голову Эжена с полок упали книги, душа его огромными плотными облаками пыли.
Эжен даже не успел откашляться, как новая молния вонзилась в стеллаж рядом с его плечом и опалила полку. Он тут же увернулся от следующей, однако не предпринял никаких попыток кинуть в Полину ответную сферу.
– Уходим! – приказал Антоний.
– Да вы что, с ума сошли!
Герман вдруг схватил Антония за ворот куртки и посмотрел ему в глаза. Он увидел впервые такие уверенные эмоции в лице парня. Это были гнев и высокомерие. Антоний знал их, так как некогда это в него вложил Захар, но чисто для того, чтобы амбер развивался и был таким же, как и все мальчишки.
– Герман, ты на его стороне? – поддакнула ему Полина, указывая пальцем на Эжена, двигающегося в тени стеллажей.
– Нет, но и не на вашей точно! – заверил он ребят. – Нападать ни за что – это низко и подло! Хоть он и враг нам, но он один и пока что не применил против вас ни одной атаки! Так в чем проблема?!
– Ты сам сказал: он нам враг! – заметила Полина.
– Но он не нападает! – крикнул Герман.
Он замахнулся, чтобы ударить Полину, однако его рука остановилась в нескольких сантиметрах от лица девушки. Его никто не останавливал. Даже Зар, на которого Полина возлагала надежды, не вступился, а смотрел на все, как на исполнение тяжелого, но правильного приговора.
Герман не ударил Полину, но сжал пальцы в кулак и прижал руку к груди, подняв глаза на девушку. Полина же лишь ехидно улыбнулась и сказала:
– Слабак.
И вдруг здание содрогнулось. С потолка на ребят посыпалась глина и песок, плитка под ногами ребят пошла трещинами, как головы посыпались тысячи книг с верхних полок шатающихся стеллажей. Стекло на крыше также треснуло и через секунду огромные осколки полетели на ребят.
Но вдруг Феликс, вскинув руку, выставил щит овальной формы. Ударяясь об него, осколки просто растворялись в воздухе, превращаясь в белую пыль, которую разбрасывал легкий ветер в стороны от ребят.
– Уходим! – приказал Феликс, когда осколки кончились.
– Что это еще такое? – спросил Герман, огибая упавшие стеллажи.
– Боюсь, что охотники снова объявили электам войну.
– Охотники? – не понял Зар.
– Во Фрайнштантере долгое время считалась самой престижнейшей работой охота за головами электов. За вашу кровь дают огромные деньги, а если элект еще и чистокровный, тогда вообще охотник мог обеспечить и себя, и свою семью на всю жизнь, - пояснил Феликс, уклоняясь от падающих на него книг. – И я боюсь, что еще не весь род охотников вымер.
– Но как они нас нашли? – удивился Эжен, перепрыгивая через упавшую с потолка металлическую балку. – Дом ведь под охраной!
– Верно!
Внезапно входные двери закрылись, а свет, сочившийся из купола, что – то закрыло. Это нечто было черным и сияло периодически гаснущими и зажигающимися огоньками.
– Это она! – воскликнул Эжен, поняв, что нависло над особняком.
– Советую пригнуть, Эжен Малум! – предупредил властный голос королевы, казалось, доносящийся отовсюду.
В следующую же секунду двери слетели с петель и в помещение ворвался запах сырости и болота. Поднялся жуткий ветер, а вместе с ним и гул, который оглушил ребят. Они зажали уши и зажмурились, и в этот момент в библиотеку, сметая все на своем пути, ворвались дикие черные лошади с красными, как кровь, глазами и клубами черного дыма заместо грив и хвостов. Ими управляли жуткие всадники в черных плащах из перьев и костлявыми белыми руками.
Феликс и Герман, увидев, что на них надвигается, как по команде, вдруг вскинули свои мечи и приготовились к драке, однако один из всадников, ловко промчавшись между ними, ударил обоих непонятной силой и Феликс с Германом разлетелись в разные стороны. Они упали на поваленные землетрясением стеллажи и затихли.
ГЛАВА 19
Я больше не с тобой
– Эжен, идем! – приказала королева.