Тайна из тайн
Шрифт:
– Всё в порядке, спасибо. Смерть мистера Харриса меня немного… – Голос её оборвался. – Есть какие-то новости от криминалистов?
– Пока нет, мэм.
– Не могли бы вы связаться с мисс Данек и попросить её немедленно вернуться сюда?
– Конечно, мэм. – Морпех заколебался. – Но… должен предупредить, что мисс Данек была крайне расстроена, когда мы обнаружили тело мистера Харриса. Кажется, они были близки.
Да уж,подумала Нагель, испытывая стыд за то, что использовала их роман как рычаг давления. – Спасибо, что предупредили. У меня срочное дело, где требуются её навыки.Надеюсь, она проявит профессионализм.
Сержант Кербл вышел, и Нагель вернулась к своему столу. Она сделала долгий глоток из бокала. Письмо убийцы Харриса лежало перед ней.
Пожалуйста, помоги Саше.
Я не смогу ей помочь, если не найду её,подумала Нагель, убирая письмо в ящик стола. К счастью, в Праге существовала уникальная система наблюдения. Проблема была не в том, чтобы найти Сашу, а в том, чтобы уговорить Дану Данека помочь в этом деле.
Голем проделал путь через узкий механизированный коридор, протянувшийся почти на сотню метров, подобно вытянутому позвоночнику под сердцем "Порога". Достигнув конца, он теперь стоял перед необычным порталом.
Дверь была стальной, овальной формы, без окон, с массивным штурвалом для герметизации. Она напоминала люк подводной лодки.
На табличке было написано:
SMES
Только для уполномоченного персонала
Накануне Гесснер раскрыл ему удивительную технологию, скрытую в этой уникальной камере. Утренний поиск Голема в сети предоставил всю остальную информацию, включая научное объяснение, почему аппарат расположен именно здесь.
Прямо под известным объектом в парке Фолиманка.
Конструкция над ними была одним из немногих сохранившихся элементов бомбоубежища 1950-х годов, и туристы часто фотографировались на его фоне. Никто, конечно, не подозревал то, что недавно узнал Голем — объект был гениально перепрофилирован для нужд "Порога".
Теперь это вентиляционная шахта для герметичной комнаты за этой дверью.
Голем на мгновение перевел дыхание, прежде чем повернуть штурвал. Без своей палочки ему приходилось быть осторожным — новый припадок здесь, в окружении стольких твердых поверхностей и острых углов, мог быть опасен.
Собравшись с силами, Голем крепко встал на ноги, ухватился за штурвал и потянул его против часовой стрелки. Колесо почти не поддалось, сдвинувшись всего на несколько сантиметров.
Он представил лицо Саши, и её невинность придала ему сил.
Я делаю это для всех, кого здесь подвергали насилию. Для тебя... для меня... и для всех, кто придёт после.
Стиснув зубы, он снова рванул штурвал.
ГЛАВА 96
Пока лифт продолжал погружаться в недра под Крепостью Распятия, Роберт Лэнгдон ощутил приступ тревоги. Он был настолько сосредоточен на задаче проникновения в объект, что толком не задумывался о маршруте, который придётся преодолеть.
Я заперт в узкой шахте, окружённый тысячами тонн камня.
Он также не имел ни малейшего представления, что их ждёт за дверями лифта. Посол говорила, что "Порог" ещё не функционирует в полную силу, и поэтому вряд ли они встретят охрану внутри. Но наверняка этого знать было нельзя.
Лэнгдон вновь вернулся к мысли о той жуткой загадке, которая возникла несколько минут назад.Кто-то забрал карточку Гесснер… и отрезал ей палец. Очевидно, это зверское преступление было совершено для доступа к "Порогу", но главный вопрос — когда? Неужели злоумышленники проникли сюда несколько часов назад и уже ушли… или же они всё ещё находятся внутри? И если они здесь… насколько они опасны?
Кэтрин переминалась с ноги на ногу в просторной кабине лифта. "Долгий спуск", — нарушила она тишину, видимо, нервируя даже себя этим бесконечным погружением.
Лэнгдон старался не задумываться об этом. "Телефон сел", — рассеянно заметил он, увидев погасший экран. Кэтрин забрала у него устройство и положила в свою сумку.
Наконец, лифт начал замедляться. Они прижались в углу кабины, вне поля зрения расходящихся дверей, пока кабина плавно останавливалась. Оба затаили дыхание.
Двери раздвинулись.
Съёжившись в углу, Лэнгдон и Кэтрин прислушивались к малейшим звукам или движениям снаружи, но ничто не нарушало тишину. Лэнгдон осторожно вытянул шею и выглянул наружу.
Там царила абсолютная тьма.
За узким лучом света из лифта Лэнгдон не видел абсолютно ничего. Он не подумал о том, что раз "Порог" ещё не функционирует, электричества может и не быть.
Мы глубоко под землёй. Ни света, ни окон. Для всего, что мы знаем, мы можем быть в огромной пещере.
Сердце бешено застучало, когда он осторожно покинул лифт, делая неуверенный шаг в темноту. Прежде чем он успел коснуться пола, над головой ярко вспыхнули прожекторы, ослепив его. Он закрыл глаза, надеясь, что свет сработал от датчика движения… а не по команде расстрельной команды.
Постепенно он открыл глаза, всматриваясь в открывшуюся картину. Когда зрение восстановилось, он недоверчиво уставился вперед.
Да не может быть…
Они определённо покинули Крепость Распятия. Все следы старины и органики исчезли. Новый мир, в который шагнул Лэнгдон, был выверенным, футуристичным и чисто технологичным.
"Невероятно", — прошептала Кэтрин, выйдя следом. "Это выглядит дорого."
Лэнгдон предположил, что объект, видимо, финансируется через In-Q-Tel, вне бюджета, без контроля Конгресса.
Кэтрин ступила на узкую металлическую платформу перед лифтом, ошеломлённая окружением. "Это как… миниатюрная станция метро".
Какая-то футуристическая монорельсовая дорога, — подумал Лэнгдон, вглядываясь в бетонный канал под ними, где единственная узкая рельса тянулась от платформы в круглый тоннель и исчезала во тьме. Проём тоннеля выглядел очень узким, слишком тесным для обычного вагона метро, но когда Лэнгдон увидел транспортное средство, которое здесь использовалось, он понял, что размер тоннеля подходящий.
Вагон представлял собой длинную, узкую открытую платформу — скорее подвижный помост, чем вагон — с двумя скамьями напротив друг друга. В задней части находилось пространство для перевозки грузов, где сейчас были закреплены две инвалидные коляски.
Лэнгдон вспомнил, что под Капитолием существовала аналогичная подземная система. Но в отличие от старомодных трамвайчиков в Вашингтоне, эта система выглядела минималистичной, стильной и эффективной.
"На нашей стороне этого туннеля, — сказала Кэтрин, направляясь к вагону. — Это хорошая примета".