Тайна из тайн
Шрифт:
Сторож развернулся, сел на ящик и держал нож наготове.
"Даю тебе шестьдесят секунд", — сказал он.
"Спасибо". Фокман скривился, когда в запястья и пальцы вонзились мучительные иглы возвращающейся чувствительности.
"Извини за напарника, — произнес мужчина. — Ожер бывает немного… неумеренным."
"Правильный литературный термин — "засранец", — ответил Фокман. Мужчина рассмеялся.
Они сидели молча, пока Фокман разминал кисти. Пальцы ног тоже онемели; кроссовки, в которых он выбежал из офиса, совсем не согревали.
"Не хочешь надеть куртку обратно, — спросил сторож, — перед тем, как я свяжу запястья?".
Фокман взглянул на валявшуюся на полу куртку. Ещё бы!
Полувстав, полупригнувшись он неловко просунул ноющие руки в рукава и с наслаждением почувствовал тепло. Попытался застегнуть пуговицы, но оттаявшие пальцы не слушались. "Поможешь?" — спросил он, глядя на похитителя с ножом, сидевшего на ящике.
Тот покачал головой. "И выпустить оружие? Прости, приятель, не верю я тебе".
"Ты сильно преувеличиваешь мой геройский потенциал", — сказал Фокман, укутываясь в куртку. К его удовольствию, в кармане был телефон — именно там, где он его оставил.
"Ладно, — произнёс сторож. — Давай снова тебя зафиксируем".
"Можешь дать ещё минуту? Руки просто адски болят".
"Сейчас же", — приказал мужчина. — Поворачивайся".
Фокман повиновался, развернувшись на 180 градусов спиной к передней части фургона. В этом положении он отчётливо увидел через окно в задней двери здание Signature Aviation и парковку, где на холостых оборотах стоял внедорожник. Из выхлопной трубы валил густой дым, растворяясь в холодном утреннем воздухе. Дверь со стороны водителя была открыта, но сиденье пустовало — судя по всему, он находился внутри терминала.
"Пока оставлю не туго", — сказал мужчина, перевязывая запястья. — "Но когда вернётся напарник, придётся затянуть".
"Спасибо".
Закончив, сторож отошел, и Фокман слегка повернул запястья, удивившись, насколько свободны стяжки — можно было запросто высвободиться.
"Сейчас вернусь — нужник зовёт", — объявил мужчина, выходя через боковую дверь и закрывая её. Фокман повернулся и сквозь лобовое стекло наблюдал, как тот проходит перед фургоном, заходит в лес на несколько ярдов и расстёгивает ремень.
Он начал мочиться на дерево.
Поскольку Фокман редактировал все книги Лэнгдона о символах, знаках и скрытых смыслах, он не сомневался, как профессор классифицировал бы этот момент.
Геральдический знак.
Фокман назвал бы его менее поэтично.
Мой последний чертов шанс.
Попытка сбежать от вооружённых людей была сродни безумию... но не такому, как позволить увезти себя в другую страну без сопротивления. В худшем случае его поймают и всё равно загрузят в самолёт.
Через лобовое стекло Фокман видел, что мужчина всё ещё справляет нужду.
Если начал, сложно остановиться.
А пока не остановился, сложно бежать.
Фокман мгновенно принял решение, мысленно поблагодарив бесчисленные часы пробежек в Центральном парке. Если выстрелят… я буду двигающейся мишенью.Он быстро высвободился из связки и проверил, не смотрит ли сторож.
Поехали…
Он схватился за ручку задней двери, нажал и бесшумно распахнул её. Затем он присел и резко выпрыгнул. Как только его ноги коснулись земли, он рванул с места в карьер по подъездной дороге, превозмогая боль в сведённых судорогой мышцах. Он был опытным бегуном, и его ноги легко выдержали внезапную нагрузку. Шерстяное пальто развевалось за ним, пока он набирал скорость, устремив взгляд на внедорожник с работающим двигателем вдали.
Фокман оглянулся и увидел, что его похититель неуклюже застёгивает ширинку, пытаясь пуститься в погоню.Не догонит,— мелькнуло у него в голове, и он почувствовал ветер на лице.
Преследователь что-то кричал, когда Фокман приблизился к внедорожнику.
Раздался выстрел, и пуля прожужжала у самого уха Фокмана.
Чёрт возьми!
Фокман добежал до внедорожника, в прыжке рухнул на водительское сиденье, захлопнул дверь и рывком включил передачу. Он вдавил педаль газа в пол, машина рванула с визгом шин, перескочила через бордюр и, вильнув задком, выскочила со стоянки на Индастриал-авеню.
Удирая от Signature Aviation и своих похитителей, Фокман выхватил телефон из кармана пальто, поднёс к лицу и крикнул: "Эй, Сири! Позвони Роберту Лэндону!"
В сотне ярдов оперативник по имени Чинбург прекратил погоню, спокойно застегнул ширинку и наблюдал, как внедорожник исчезает в ночи. Когда машина скрылась из виду, он направился обратно к фургону.
"Чисто", — доложил он.
Его напарник с ёжиком, Ожер, вышел из укрытия."Телефон?"
"Всё согласно плану. Он забрал его."
"Хорошая работа."
Несмотря на многолетний опыт редактора триллеров, их пленник клюнул на простейший следственный приём — "Беглеца".
Поставь человека на грань смерти, дай ему шанс — и он непременно сделает очевидное: побежит.
Никакого самолёта в Прагу не было. Они просто поставили фургон на подъездной дороге у Teterboro’s Signature Aviation, подсадили третьего оперативника под видом водителя и создали иллюзию идеального момента для побега.
Фокман клюнул... а в его машине стоит маячок.
Иногда перед побегом они устанавливали жучка на цель, но с Фокманом это было лишним — он и так нёс мощную двустороннюю радиостанцию с GPS: свой смартфон. Пока Фокман был в повязке, оперативники достали телефон из его пальто, подключили к ноутбуку, взломали пароль, загрузили специальное ПО и вернули телефон на место.
"Пошли сигналы", — объявил Чинбург, его лицо освещал экран iPad с полным интерфейсом слежки за телефоном Фокмана — геолокация, переписка, звонки и передача данных.
В динамике iPad раздался голос Фокмана, оставлявшего голосовое сообщение.
"Роберт, это Джонас... срочно перезвони! Ты в опасности — и Кэтрин тоже. Звучит безумно, но кто-то взломал наш сервер и удалил её рукопись... пока не знаю зачем. Меня буквально похитили на улице у офиса. Я сейчас позвоню Кэтрин, но тебе лучше оставаться на месте. Ни с кем не контактируй!"
Связь прервалась, и сразу же пошёл новый вызов.
На этот раз на автоответчик Кэтрин. Фокман, захлёбываясь, оставил похожее сообщение, но с одной добавкой.