Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайна ворона
Шрифт:

– Это вам. Не побрезгуйте.

– Вы нас балуете!

– Ну что вы! Сихо уже может говорить?

– Думаю, да. Чувствует себя хорошо, скоро выпишем.

– Правда? Отличная новость, – сказал мужчина, но медсестры вокруг него помрачнели.

– А как же теперь девочке с такими ожогами?..

– Физически она поправилась, вопрос только в том, как она чувствует себя психологически…

– Держится бодро, чтобы нас не пугать. Я чуть не плакала.

– Ведь у нее и семьи нет, правда?

Танимура ободряюще улыбнулся погрустневшим женщинам:

Не волнуйтесь, она девушка сильная. Кроме того, я посоветовался с женой: хотим предложить Сихо пожить у нас, если она не против.

– Ах! Если она будет с вами, тогда волноваться не о чем. – Лица медсестер разом просветлели.

Танимура попросил их об одной услуге: чтобы они помогли ему убедить девушку, и они радостно закивали. Заручившись согласием женщин, он направился в палату.

– Сихо! Как дела?

– Танимура! Вы снова пришли меня навестить?

Сихо лежала в постели и смотрела телевизор, но медленно поднялась. Движения ее были ломаными, на лице заметно краснели рубцы.

– Лежи как тебе удобно!

– Нет, все в порядке. Сегодня я отлично себя чувствую.

Сейчас она улыбалась, но говорить стала совсем недавно. Сначала она не слышала голосов: у нее оказались повреждены барабанные перепонки. Кроме того, мешали ожоги в горле, поэтому какое-то время она не могла ни с кем общаться.

Даже теперь, когда горло и уши заживали, она часто сидела, рассеянно глядя в стену. Лечащий врач предупреждал, что удар молнии мог повредить мозг.

– Мне сказали, что вы устроили бабушкины похороны вместо дяди. Большое спасибо.

Медсестры не обманули, сегодня Сихо нормально разговаривала. Радуясь тому, что девушка идет на поправку, Танимура присел на стул рядом с ее кроватью.

– Правда, я сомневался, стоит ли проводить прощание без тебя. Извини, что не посоветовался.

– Что вы, я не была уверена, смогу ли сама все устроить, так что вы меня очень выручили.

– Ваш семейный храм в Токио?

– Бабушка родилась здесь, но я точно не знаю.

– Хорошо, я выясню. Если не найду, у моего знакомого тоже храм, можем обратиться к нему.

– Спасибо, вы столько для меня сделали.

– Ничего страшного. А ты сама что дальше планируешь?

Сихо вопросительно посмотрела на него:

– В каком смысле «дальше»?

– Госпожа Хисано уладила вопрос с пропущенными занятиями. Ты ведь собираешься окончить школу?

– Ах да, школа. Еще и года не прошло, а мне кажется, это было так давно…

Сихо задумчиво посмотрела куда-то за окно. Казалось, она еще не совсем очнулась ото сна. Глядя на ее профиль, Танимура почувствовал легкое беспокойство. Девушка только начала выздоравливать, и он, вообще-то, хотел сразу уйти, но почему-то ему показалось, что нельзя ее сейчас оставлять.

– Сихо…

– Да?

Она повернулась к нему с какой-то неземной улыбкой, и беспокойство Танимуры усилилось. Он решил не откладывать разговор на потом.

– Надзукихико мне рассказал, что именно произошло 100 лет назад между Ямагами-сама и той жрицей, – начал он и вдруг добавил другим тоном: – Но мне кажется, была и другая причина, почему Ямагами стал таким.

– Другая причина?

– Да, и самая главная. Ведь мико Саё и Ямагами просто-напросто не повезло, они оказались втянуты в эти события.

– Какие события? – спросила Сихо.

– Понимаешь, Сихо, дело в эпохе. Вера во многих богов родилась из страха перед природой, перед неподвластными людям силами. Но со временем, когда человек научился получать хорошие урожаи риса и других культур даже без помощи Ямагами, вера в богов, отвечающих за земледелие, по всей стране ослабла.

И не только в них. Какие-то боги «устаревали» со временем и теряли веру людей, а затем и свои имена. А Ямагами вдобавок не повезло со слугами-обезьянами, которые узнали, что при помощи жертвы можно получить власть. Теряя людскую веру, Ямагами попал под влияние обезьян и вместо искренней веры жителей деревни получил страх перед злобным божеством, требующим жертвоприношений.

Но рассказы о жутких ритуалах обязательно передаются из уст в уста как истории из прошлого. Несмотря на то что божество «устарело», изгнание бога, которому когда-то поклонялись, все равно сопровождается чувством вины. Поэтому для принятия нового бога, больше подходящего новому времени, потребовалось оправдание: «Раньше у нас был вот такой плохой бог, а благодаря новому мы теперь счастливы». Поэтому судьба чудовища, ставшего людоедом, – пасть от руки героя, который превратится в новое божество.

Танимура закончил, и Сихо устало закрыла глаза и спросила прерывистым голосом:

– Значит, Цубаки…

Тэнгу тихо ответил:

– Прости. Цубаки и его гигантских обезьян поверг герой – истребитель обезьяньего бога.

Видимо осознав, что произошло, Сихо бессильно пробормотала:

– Вот, значит, как…

На некоторое время воцарилась тишина, но Танимура не мог долго молчать.

– Но знаешь, с течением времени ничего не поделать. Такова судьба, здесь нет виноватых, этого просто нельзя было избежать.

– Нельзя было избежать? – рассеянно повторила Сихо, переведя взгляд на руки.

Танимура уверенно кивнул:

– Да. Но если бы это была обычная легенда, Ямагами-чудовище уничтожили бы, а Цубаки под конец получил спасение.

– Спасение?

– Конечно. У него была ты.

Сихо резко подняла голову, и Танимура улыбнулся ей сердечной улыбкой.

– Понимаешь? Он стал чудовищем, но ты смогла вернуть ему его божественное «Я». Это очень сложно, и это потрясающе!

Его голос звенел.

– Возможно, мы опоздали, но Цубаки ждал величественный конец. Его не погубили безжалостно как людоеда. Наоборот, он встретил свой последний миг как бог, – объявил Танимура, глядя девушке в глаза. – Он был благодарен тебе. И думаю, хотел, чтобы ты вернулась в мир людей и нашла свое счастье.

Сихо безмолвно смотрела на собеседника.

– И Цубаки, и твоя бабушка, и все, кто тебя любит, хотели бы этого. Все желают тебе счастья. Поэтому спокойно возвращайся к людям.

– Танимура…

Поделиться с друзьями: