Тайная одержимость
Шрифт:
— На каких основаниях?
— На основаниях подружки.
— Чьей? — удивился мужчина.
— Александра. — Боже, ей влетит от Александра! После этого он точно ее убьет. Он простит ей все грехи, даже дом простит, но этого никогда. Однако остановиться она уже не могла. Нелли сдерживала смех, порывавшийся вырваться наружу, и старалась подавить все признаки улыбки, чтобы голос звучал серьезно и бесстрастно. У Нелли всегда было коварное чувство юмора. Кажется, она нашла развлечение на вечер.
Воцарилась мертвая тишина. Было слышно только дыхание на линии, мужское дыхание.
— Алло. Вы меня слышите?
— Передай Александру, что звонил Рэйван, — бесстрастным голосом проговорил мужчина. — Скажи, что я хотел с ним поговорить… и предупреди, что я еще с ним свяжусь. Теперь точно… — после чего мужчина повесил трубку.
Нелли так же отключилась и начала молиться, чтобы Рэйван не оказался таким же болтливым как Океан.
— Я рад, что с тобой все в порядке! — на ходу, заходя в кабинет, проговорил Альберт Вон. — Иначе я весь испереживался.
Зойл сидел за столом и курил толстую сигару, что позволял себе делать лишь изредка.
— Именно поэтому ты приходишь навестить меня почти спустя неделю после случившегося? — спросил он и выдохнул струю дыма. Затем улыбнулся другу, движением головы указывая на кресло перед ним, чтобы тот присаживался. Однако Альберт не сел на указанное место, а устроился на диване возле стены, дальше от Зойла.
— Прости, друг. Появились неотложные дела, и мне пришлось уехать из города на пару дней. Ты же понимаешь? Однако я отправил к тебе своих ребят.
— Да, взять у меня показания. — Зойл потушил сигару и положил ее поверх пепельницы.
— Которые, должен заметить, ничего не прояснили.
— Я же не виноват, что не запомнил ничего важного?
— Зойл, брось. За кого ты меня принимаешь? — полицейский скептически посмотрел на друга. — Мы знакомы с тобой столько лет… даже трудно вспомнить сколько, поэтому я ни за что не поверю, что ты не запомнил ни единой детали.
— Я же говорил- было темно, и эти люди напали на меня сзади. Что я мог поделать? У меня нет глаз на затылке.
— Но количество ты мог разглядеть?
— Я и разглядел: двое или трое.
— Снова «или»…
— Альберт, чего ты от меня хочешь? — возмутился Зойл. — Что ты думаешь я от тебя скрываю? Личности тех, кто на меня напал? Зачем мне это?
Альберт тяжело вздохнул:
— Не знаю, Зойл, не знаю. Просто в последнее время ты ведешь себя весьма странно. Сначала просишь меня найти какого-то подозрительного типа, говоря при этом, что это вопрос жизни и смерти, которого, кстати, мы так и не смогли разыскать и не пробили ни по одной базе данных. Затем происходит это странное нападение, причем не понятно с какой целью совершенное: все твое имущество осталось при тебе. Ко всему прочему ты ничего не запомнил и ни на что не обратил внимания, что зная тебя, настораживает больше всего. Мы вместе служили, Зойл, и я прекрасно помню твою внимательность к деталям.
— Я старею, — невозмутимо заявил Зойл.
— И кому же понадобилось нападать на старика просто так? — поинтересовался Альберт Вон.
— Не знаю. Может конкурентам? — предположил Зойл. — Мое заведение весьма популярно.
— Не говори глупостей. Таких баров полно по всему городу.
— Нет, ошибаешься. Такого как мой больше нет. Он единственный.
— Это все равно ничего не объясняет. И что с того? Допустим, это были конкуренты. Они что-нибудь сказали? Предупредили о чем-то? Угрожали? Велели закрываться и не мешать остальным улучшать с вой бизнес?
— Нет. Они рассчитывают на мою сообразительность, — пошутил Зойл. — И не зря, между прочим.
— Ты был один? — Альберт решил зайти с другой стороны.
— Да.
— Ты провожал какую-то официантку…
— Да, ее зовут Нелли.
— И как часто ты провожаешь домой своих работников? — полюбопытствовал Альберт.
— И какое это имеет значение? — ответил вопросом на вопрос Зойл.
— По моим сведениям, ты делаешь это не в первый раз. Причем провожаешь только эту самую Нелли.
— Твои сведения недостоверны. Я провожаю еще и Ликерию.
— На сколько мне известно, они живут рядом.
— Да.
— Значит этот факт ни о чем не говорит. Нелли ты не только провожаешь домой, но и просто так проводишь с ней много свободного времени.
— И кто же является твоим осведомителем? — натянуто поинтересовался Зойл. Все эти расспросы являлись уже вторжением в его личную жизнь.
— Ты не поверишь, чего можно добиться показав полицейский значок.
— Да нет. Могу представить. Например, шпиона.
— Я не шпионю за тобой, Зойл. Я просто хочу узнать правду и уберечь тебя от глупостей, — искренне проговорил друг.
— Послушай, Альберт. Я, конечно, благодарен тебе за твою заботу, но мне уже пятьдесят два, и не кажется ли тебе, что в этом возрасте я могу позаботиться о себе сам? Я прекрасно осознаю, что делаю, и у меня есть своя голова на плечах, поэтому прекрати искать то, чего нет в природе, там, где этого нет.
— Альберт долго смотрел на своего друга внимательным взглядом. Затем произнес:
— А где эта Нелли, Зойл? — мужчина никак не мог успокоиться.
Зойл разочарованно вздохнул:
— Она уехала.
— Куда?
— Не сказала.
— И ты ее отпустил?
— А что, должен был привязать?
— Я имею в виду, отпустил не поинтересовавшись причиной?
— У нее какие-то проблемы, в семье, вот ей и пришлось покинуть Радлес. Это что, запрещено законом, и каждый решивший уехать отсюда становятся подозреваемым? — Зойлу надоел весь этот разговор и еще больше надоело, что Альбер не понимает намеков, говорящих «Доступ к информации закрыт».
— Нет, Зойл, это не запрещено. Кто как не ты должен понимать: я уже около тридцати лет служу в полиции, и мое чутье порой не дает мне покоя.
— Я повторяю, Альберт. У меня все хорошо, нет никаких проблем, и я понятия не имею кто и зачем на меня напал. Давай оставим эту тему и не будем ссориться, — Зойл посмотрел на Альберта, ожидая согласия друга.
Альберт снова вздохнул и проговорил:
— Хорошо, не будем ссориться. Прости, если лез не в свои дела.
Зойл лишь кивнул и расслабился.