Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайное проникновение
Шрифт:

— Это точно не последние, — уверенно произнёс командир. Как и с культом, ему довелось несколько раз бывать в местах, близких к их территории, а также увидеть воочию их флагманы. Они больше похожи на огромных живых организмов насекомого типа, как и владельцы, чем на груды металла, используемые остальными. — Как и культ с фракцией отца пока отложим в сторону. Остаются четыре возможных варианта, но что-то у меня есть некие сомнения по этому поводу. Самыми подозрительными в любом случае будут совет и ВИС, которые могли объединиться. Первая атака была произведена на территории совета, и что-то я не видел их флагманов, рыскающих по округе в поисках нарушителя. Да и само поведение Оруэлса, знавшего о прибытии главы культа и владыки… нельзя назвать нормальным.

— Что насчет оппозиции и альянса гильдий? — задал вопрос Тет.

— Первые в последнюю войну были против обеих сторон, но самый больший отпор давали фракции отца, нежели моей. Тем более, в конце они всё же присоединились к нам, так что нападение с их стороны сейчас будет выглядеть крайне нелогичным.

— Наоборот, вполне себе возможным, — прервала его Обскура. — В прошлый раз главой был твой дедушка, а сейчас место лидера их фракции занимает кто-то иной. Учитывая, что они с окончания войны считались распущены, им спокойно удалось бы собрать достаточно сил в тайне, чтобы провернуть подобное. Вопрос только: зачем им это? Неужели лидер оппозиции решил встать под знамена владыки?

— Думаю, об этом больше всего известно Инку, — хмыкнул командир. — Правда связаться с ним сейчас невозможно. Все мои запросы на контакт оставались без ответа, при том, что связь с Землей стабильна и не даёт никаких сбоев. Поэтому одной из моих целей и была встреча с дедушкой, а также узнать наконец все ранее скрываемые им тайны. Пока будет держать в уме оппозицию, остаётся лишь альянс гильдий. В прошлый раз мы пощадили их лидеров, и они решили примкнуть к нам, став нашими союзниками. Этот альянс был скреплен системным контрактом, так что нарушить они его не могли.

— Тогда кто мог всё это устроить? — в недоумении спросила Венси, глядя на собравшихся, сидящих с крайне задумчивыми лицами. — Пока у нас только есть различные предположения, и понять, какое из них наиболее близко к истине, почти невозможно. По крайней мере до тех пор, пока мы не встретимся с нашими врагами лицом к лицу.

— Мы все немного узко мыслим, — наконец произнёс Тет, поднимаясь. Заведя руки за спину, он начал медленно ходить по кабинету. — Кроме всех вышеперечисленных, в нашей галактике еще достаточно тех, кто мог провернуть подобное. Просто вы о них не знаете, и они не хотели, чтобы о них узнали. Как и моя планета Аркакис, есть множество других, находящихся в полнейшей изоляции от остальных. Есть даже группы планет, огромные части галактики, куда нет хода остальным. Ни у кого нет там ни шпионов, не информации об их боевой мощи, ничего. Если кто-то из них решил показаться, то нас могут ждать крупные неприятности.

— Почему ты думаешь, что это мог быть кто-то из них?

— Та внезапная атака, — поднял палец вверх Тет. — Она мне долго не давала покоя, и только сейчас я понял почему. Насколько я успел понять, станция обладает куда более мощным и современным оборудованием в галактике, чем все остальные флагманы. Нанести выстрел по нам, и при этом не попасть в зону действия её радаров… какие технологии для этого необходимо использовать? На эту мысль меня подтолкнул еще и тот факт, что с нами не выходят на связь — есть высокая вероятность, что те, кто сейчас движется к нам, могут не понимать нашу речь.

— Для этого уже давно изобретены переводчики и много чего другого. Как вживляемые, так и выступающие в роли одежды и прочего, — задумался командир. — Только если… они не были изолированы всё это время от других, и могут даже не знать о таких устройствах.

— Пока оставим эту теорию, — нахмурился Тет, явно что-то почувствовал, и спустя мгновение крикнул. — Держись.

Мощный удар тряхнул всю станцию.

Глава 5

Козырная карта? Зачем? Или же все куда глубже, чем кажется на первый взгляд?

В этот раз сила толчка была значительно больше, чем в прошлый. Примерно раза в два, а то и сильнее. Хиро не стал затягивать, и вместе с остальными сразу же переместился в рубку управления. В отличие от прошлой неожиданной атаки, весь персонал не был напуган, а полностью собран и старательно выполнял свои обязанности. То, прошлое нападение надолго отписалось в их памяти, а также дало необходимый опыт.

— Докладывай, — без лишних слов сразу же спросил командир.

— В этот раз было выпущено сразу три снаряда, поэтому мощность толчка ощутимо возросла. Тем не менее, наши щиты справились со своей задачей, и потеря их эффективно снизилась всего на два процента, — Светлана тоже не стала затягивать, и сразу же начала давать голую информацию. — Выстрелы были произведены издалека, как и в прошлый раз, но в этот раз нам удалось обнаружить противника. Он прячется в тылу, и сразу после нанесения залпа пропал со всех радаров. Мы смогли его обнаружить только во время залпов, и то на несколько мгновений.

— Использует маскировку? — нахмурился Тет, глядя на размытую картинку на экране голографа. — Наш враг обладает довольно высокотехнологичным оборудованием, отрицать это бессмысленно. Скрыть корабль такого размера, как флагман, да еще и атаковать с такого расстояния…

— Судя по полученному изображению, пусть и размытому, этот корабль не принадлежит никому из тех, кого мы рассматривали в числе возможных кандидатов нападения, — размеры корабля действительно впечатляли: он примерно раза в полтора больше стандартных флагманов, и по своим габаритам может посоревноваться разве что со станцией. Но больше взгляд цеплялся за его, не совсем, стандартную форму. Он больше напоминал собой куб, иных сравнений с наскоку придумать сложно. — Есть предположения, кто это может быть?

— Никогда не видела флагманов такой формы и размера, — отрицательно помотала головой Венси, а Обскура еще несколько секунд пристально вглядывалась в размытую картинку, прищурившись. Тем не менее, и она, спустя несколько мгновений, отрицательно покачала головой. — Думаю, никто из нас ничего подобного раньше не видел.

— Вызови сюда Тивродия и других представителей магазина, — быстро отдал приказ супервайзеру Хиро, не убирая взгляда с голографа. — Надеюсь, хоть он сможет хоть что-то нам рассказать. Также позови и Гингнира, вместе с остальными дварфами.

Спустя минуту все уже были здесь. Некоторые дышали тяжело, а кто-то явно был вынужден неожиданно прервать водные процедуры, накинуть на себя первое попавшееся, и примчаться на зов лидера. Естественно, это была Оторва.

— Вам эта картинка о чём-то говорит? — все прибывшие пристально уставились на большой экран голографа, появившийся вместо одного иллюминатора. — Сейчас подойдут любые подсказки.

Тивродий и его команда спустя несколько мгновений отрицательно покачали головами, а вот Гингнир и остальные дварфы нахмурились и немного помрачнели. Явно им что-то известно?

— Ничего не могу сказать насчёт самого корабля, один его вид у меня вызывает безудержное желание его исследовать вдоль и поперек, — быстро затараторил старейшина дварфов, не убирая взгляда с экрана. — Но одно могу сказать наверняка: металл, который использовался для постройки этого чуда техники, крайне редок и очень дорогостоящих, даже по меркам крупных организаций. Как минимум вся обшивка корабля сделана из него, и если еще и внутри такой же расклад… страшно представить, кому мы могли перейти дорогу.

Поделиться с друзьями: