Тайны еврейского секса
Шрифт:
Хупа— в узком смысле слова свадебный балдахин, под которым проходит еврейская церемония венчания; в широком — свадебная церемония в целом, свадьба.
Цицит(«кисти») — кисти, которые, по закону Торы, надлежит повязывать специальным образом на углах четырехугольной одежды. Узлы цицит построены так, что призваны напоминать евреям о существовании 613 заповедей Торы, обращенных ко всему еврейскому народу.
Шадхан— сват.
Шамай— выдающийся еврейский мудрец и законоучитель, живший в I в. до н. э., создатель школы максимально строгого толкования заповедей Торы.
Шауль(в христианской традиции — Саул, 1070–1055 гг. до н. э.) — первый царь еврейского народа.
Шидух— посредничество в знакомстве молодых с целью брака, сватовство.
Шикса— нееврейка (идиш); как правило, так евреи между собой называют жену или любовницу еврея. Дети, рожденные шиксой, не считаются евреями, но и, одновременно, как бы и не являются совсем чужими для еврейского народа. Обычно на идиш их полупрезрительно-полуиронично называют «шейгецами».
Шломо(в христианской традиции — Соломон, 1014-974 гг. до н. э.) — царь, выдающийся поэт, философ, политический деятель своего времени. Строитель Первого Иерусалимского Храма. Согласно преданию, является автором книг «Песнь песней» («Шир ха-ширим»), «Экклезиаст» («Кохэлет») и «Притчей» («Мишлей»). По тому же преданию, был самым мудрым человеком своего времени, сказочно богат и любвеобилен — имел 300 жен и наложниц.
«Шма Исраэль»(«Слушай, Израиль») — отрывок из Торы, содержащий в себе основную идею иудаизма — идею Единства Творца и необходимости выполнения Его заповедей: «Слушай, Израиль! Господь — Бог наш, Господь — один!». Религиозные евреи читают этот отрывок во время утренней и вечерней молитвы, а также перед сном. Считается, что каждый еврей должен произнести его в минуту опасности, а также перед лицом смерти.
Шолом-Алейхем(Шломо Рабинович, 1859–1916) — великий еврейский писатель, автор романов «Блуждающие звезды», «Мальчик Мотл», «Кровавая шутка», «С ярмарки» и других, повестей и рассказов, объединенных в циклы «Касриловка», «Новая Касриловка», «Тевье-молочник», «Менахем-Мендл» и другие. Писал на идиш. Жил на Украине, в России и США.
Штайнзальц Адин— выдающийся современный раввин и математик, один из лидеров ХАБАДа после смерти Любавичского ребе. Автор огласованного (то есть сопровождающегося огласовками — специальными значками под буквами, заменяющими в иврите гласные буквы) и комментированного издания Вавилонского Талмуда с полным переводом с арамейского на современный иврит, а также автор десятков книг, посвященных различным аспектам Торы.
«Шульхан Арух»(«Накрытый стол») — кодекс законов Торы, знание которых необходимо еврею в повседневной жизни. Состоит из четырех разделов, в которых законы сгруппированы по тематическому принципу: законы о служении Всевышнему; законы о кошерности пищи; законы о семейной жизни и юридические законы. Написан рабби Йосефом Каро в середине XVI века н. э.
Эстер(в христианской традиции — Эсфирь) — согласно ТАНАХу, племянница духовного лидера евреев Персидской империи Мордехая, вышедшая замуж за царя Артаксеркса Первого (464–423 гг. до н. э.) и использовавшая свое влияние на царя для предотвращения массовых еврейских погромов на всей территории империи, инспирированных советником царя Аманом. Мать персидского царя Кира Второго, разрешившего евреям восстановить Иерусалимский Храм и выделившего деньги на его восстановление. Так как в никаких других древних источниках, кроме ТАНАХа, не упоминается, то многие исследователи считают образ Эстер художественным вымыслом автора «Мегилат Эстер» (в христианской традиции — «Книги Эстер»). Вместе с тем указы Артаксеркса Первого и Кира Второго о разрешении евреям вернуться на родину и о восстановлении Иерусалимского Храма — исторические факты, не вызывающие сомнений.
Эзра— лидер еврейского народа во второй половине V в. до н. э. Вместе с 2 000 евреями по разрешению Артаксеркса Первого в 458 г. до н. э. вернулся в Эрец Исраэль, положив начало массовому возвращению евреев на родину из длившегося 70 лет Вавилонского изгнания и восстановлению Храма в Иерусалиме. Кодификатор окончательного текста ТАНАХа * (см.), яростный борец с ассимиляцией. По указу Эзры евреи, вернувшиеся в Эрец Исраэль, должны были изгнать своих жен-неевреек вместе с детьми. Те, кто не подчинился этому указу, был отлучен от еврейского народа.
ТАНАХ
— аббревиатура слов «Тора» *(см.), «Невиим» *(см.), «Ктувим» *(см.). В христианской традиции ТАНАХ известен как «Ветхий Завет».
Эрец Исраэль(в буквальном переводе с иврита — Земля Израиля), она же «Земля Обетованная», позже переименованная римлянами в Палестину — область между Иорданом и Средиземным морем, которую Бог обещал Аврааму, Ицхаку и Яакову передать их потомкам при условии, что они будут исполнять его заповеди. С 1272 года до н. э., то есть с момента начала завоевания Эрец Исраэль, в ней всегда жили евреи — даже в те эпохи, когда большая часть народа находилась в изгнании, небольшие группы евреев жили в Иерусалиме и Хевроне. Согласно иудаизму, Эрец Исраэль обладает особой святостью, является Центром планеты с эзотерической точки зрения, и Бог предъявляет к живущим на ней евреям особо строгие требования в области соблюдения заповедей Торы * (см.). В настоящее время на части исторической Эрец Исраэль располагается Государство Израиль.
«Тора»
(это слово можно перевести с иврита как «Указание», «Закон», но, в принципе, ни один перевод не отражает его подлинного смысла) (что означает само это слово — или оно никак не расшифровывается, а просто дается как название?) — в узком смысле слова главная священная книга еврейского народа, первая часть ТАНАХа *(см.), которая, согласно преданию, была продиктована Моше (Моисею) самим Всевышним. Исключение составляют два последних стиха, повествующие о смерти Моше и дописанные Иешуа Бин-Нуном (в христианской традиции Иисусом Навином).
В Торе — пять книг, в связи с чем ее часто называют «Пятикнижием Моисеевым». Первая книга Торы — «Берейшит» («В начале», в христианской традиции — «Бытие»), вторая книга — «Шмот» («Имена», в христианской традиции — «Исход»). Третья книга — «Ваикра» («И воззвал», в христианской традиции — «Левит»). Четвертая книга Торы — «Бэмидбар» («В пустыне», в христианской традиции — «Числа»). Пятая книга Торы — «Дварим» («Слова», в христианской традиции — «Второзаконие»). В широком смысле под Торой понимается весь ТАНАХ *(см.), а также весь свод законов, данных еврейскому народу. В этом понимании книга «Торы» воспринимается как Письменная Тора, а Талмуд — как Тора Устная, которая была также дана через Моисея, но в устной форме и записана еврейскими мудрецами после разрушения Второго Храма для того, чтобы она не была забыта последующими поколениями. По словам рава Гирша *(см.), «Письменная Тора относится к Устной как конспект лекции к самой лекции».
Яаков(в христианской традиции Иаков, 1652–1505 гг. до н. э.) — третий легендарный праотец еврейского народа, родоначальник двенадцати колен Израиля, получивших названия по именам его сыновей — Реувена (в христианской традиции — Рувима), Шимона (в христианской традиции — Симеона), Леви (в христианской традиции — Левия), Иегуды (в христианской традиции — Иуды), Дана, Нафтали (в христианской традиции — Нефалим), Гада, Ашера (в христианской традиции — Асир), Иссахара, Звулуна, Йосефа (в христианской традиции — Иосифа; по сути Иосиф стал родоначальником двух колен — Эфраима и Менаше) и Биньямина (в христианской традиции — Вениамин).
100 анекдотов про евреев и секс
— Сара, я не могу понять, как вы живете со своим Борей? Он же суется буквально в каждую дырку!
— Вы знаете, Сонечка, когда я была молодой, мне это нравилось.
Моня приходит к родителям и сообщает, что он решил жениться на негритянке.
— Ну что ж, сынок, будьте счастливы, — говорит ему мама. — Думаю, мы вполне нормально устроимся. Ты с женой ляжешь на нашу с папой постель, папа ляжет на твою кушетку…
— Погоди, мама, а где же тогда будешь спать ты? — удивляется Моня.
— О, обо мне не беспокойся! Я такого твоего брака не переживу…
Сексологи решили изучить, как у представителей разных народов проходит первая брачная ночь, и установили в спальнях новобрачных подслушивающие устройства.
В течение всей ночи из спальни русской пары доносился храп, из спальни французской — смех, из спальни еврейской — плач.
— Почему вы храпели? — спрашивают наутро у русской новобрачной.
— Ну, мы с Ваней так натрахались накануне свадьбы, потом на свадьбе выпили, так что сразу после нее отрубились.
— А почему вы смеялись? — задают вопрос француженке.
— Вы знаете, я думала, что знаю о сексе абсолютно все, но… Тут Жан стал вытворять такое! — отвечает она.
— А почему вы плакали? — спрашивают еврейку.
— Понимаете, я знала, что у нас у мужчин обрезают… Но чтоб настолько!
Раввин и пастор едут в поезде.