Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Мелкий, – Кентавр назвал друга прозвищем, данным еще в школе, – если бы ты видел, как моя сердитая жена одной левой раздавила собаку, которая помешала ей меня допрашивать… Ты бы прислушался к моему совету и уже выпрашивал прощение у своей маленькой леди.

– Мне кажется, ты преувеличиваешь, – скептически хмыкнул Оберон, – юная лэрди отлично воспитана. Это я немного забылся. Полагаю, в пути с ней не будет никаких трудностей, она мила, скромна и неприхотлива.

– Ну-ну, – Махоун внезапно развеселился. – Вспомни мои слова, друг мой, когда не будешь знать, что делать. В конце концов, каждый набивает свои шишки сам! Пиши скорее записку, не стоит терять время!

К вечеру в клуб привезли подорожные для лэрда Аэда и его невесты. К свиткам прилагались дорожные сундуки, саквояжи и корзины, а также несколько платьев, спешно подогнанных модисткой леди Лайвернес. Бумаги привез Тайлер, молочный брат лорда Грегори. Вместе с ними он привез и шуструю старушку в черном тюлевом чепце на абсолютно седых волосах.

– Миссис О'Доэрти [3] , – представилась она, стукнув по полу тяжелой дубовой тростью. – А это Гримм [4] ! – дама махнула рукой в сторону огромного черного пса, деликатно обнюхивающего углы холла.

3

О'Доэрти – «вредный».

4

Гримм – мифологический черный пес.

Аллиаль с трудом удержал лицо. Назвать собаку в честь ночного кошмара путников – это какое же извращенное чувство юмора надо иметь? Все же он вежливо поздоровался, а потом перевел взгляд на Тайлера. Тот, сохраняя полную безмятежность, доложил:

– Лорд Лайвернес озаботился компаньонкой для лэрди Хьюз. Миссис О'Доэрти лучшая в своем деле. Она не даст юную леди в обиду и неплохо знакома с традиционной ирлингийской волшбой.

– Да-да, мальчик, я сорок лет была женой настоящего ирлингийца, – фыркнула старушка. – Нам с Гриммом нужна теплая постель, горячий грог и кусок мяса. А пока я готова познакомиться с тем тепличным цветочком, который надо оберегать.

– Я сейчас прикажу пригласить лэрди Хьюз, – заверил дуэнью Ал и немедля послал горничную за Эринн.

С ланча девушка не покидала отведенную ей комнату, но на приглашение познакомиться с компаньонкой ответила положительно и через пару минут спустилась в гостиную. Старушка к этому времени устроилась у камина, пес вытянулся на коврике у ее ног, а расторопный лакей принес чайный поднос.

– Вот и вы, моя милая! – старушка выпрямилась, придвинув трость ближе, и вдруг как-то интересно хмыкнула: – Неужели дочь старой Эвелин Мораг?

– Внучка! – ответила Эринн и явно расслабилась.

– Вот ведь старая перечница! – покачала головой миссис О'Доэрти. – Говорила мне, когда я уезжала, что свидимся еще! А я думала, ее уж и на свете нет.

– Бабушка жива, – светло улыбнулась девушка, – думаю, она будет рада встрече. Вы, наверное, Ворчунья Мэг?

– Она самая! – вдова тоже улыбнулась и потрепала по загривку своего пса. – Вот уж не знала, что придется возвращаться на Родину через столько лет и в такой отличной компании!

Остаток вечера прошел необычно. Леди Хьюз общалась со своей дуэньей, полностью игнорируя лорда Аэда. Миссис О'Доэрти видела, что девушка отгораживается ею от «жениха», но лишь посмеивалась да набивала вишневым табаком любимую трубку.

Поскольку компаньонка была еще и магом, ее посвятили в некоторые секреты путешествия. В частности, объяснили цель поездки – как официальную, так и тайную. Бойкая старушка покачала головой и заявила:

– Ничего у вас не выйдет, лэрд! Наследники знатных кланов на скромных птичках не женятся просто так. Капитал нужен, или земля, или хоть гейс [5] какой…

5

Гейс (др.-ирл. geis, гэльск. geas) – распространённая в древности разновидность запрета-табу в Ирландии.

Согласно анализу сохранившихся ирландских саг, гейсы назначались в качестве противовеса при вручении определённых даров, как способ не гневить высшие силы излишним благополучием, или же в случае прегрешения как вид наказания (опять же, для восстановления равновесия, как способ контролировать силу наказания от потусторонних сил). Даром, среди прочего, считалось дарование имени человеку, изменение социального статуса (женитьба, вступление на царство) и др.

Считалось, что нарушивший гейс человек умирал на Самайн.

– Гейс! – внезапно воодушевился Ал. – А ведь у меня есть гейс, – он немного растерянно улыбнулся, вспоминая свою встречу с Видящей клана.

Пожилая, хрупкая, как тростинка, женщина, закутанная в темно-красную мантию, встретила наследника на пороге своей уединенной избушки. Провела незряче рукой от волос до шеи, улыбнулась:

– Хороший у лэрда сын. Омуты в нем глубокие, да вода светлая.

Стоящие поблизости члены клана тихонько зашептались, передавая друг другу весть о том, что наследник настоящий и добрый.

– Сил тебе немало отмерено, Аллиаль Аэд, – продолжила она, – и чтобы они не туманили голову, Боги дают тебе гейс…

Тут Видящая выдержала паузу, и все затихли, вслушиваясь в ее слова.

– Не отказывать рыжей девушке в первой просьбе!

Пока Ал стоял, хлопая глазами, соклановцы выдохнули. Члены клана Аэд почти все были темноволосыми и умели хранить тайны. Потом уже ему растолковали, что такое божественный запрет, и привели примеры из легенд, как герои и короли пытались их обойти, и как печально все заканчивалось. Но все же знание гейса никак на наследнике клана не отражалось – ровно до этого дня.

– Ну-ка, ну-ка! – поторопила его миссис О'Доэрти.

А услышав полное звучание гейса, рассмеялась своим неподражаемым хрипловатым голосом:

– Чудесный гейс! И думаю, о нем уже многие знают. Что ж, лэрд, придется всем рассказывать, что малышка Эринн поймала вас на слове, пожелав стать вашей лэрди! Это настолько сказочно, что все в это поверят!

Аллиаль поморщился. Старуха была права – в «ловлю жениха» поверят легко, но если причиной связи станет гейс – как потом безболезненно расстаться с девушкой? Казалось, старая ведьма услышала его мысли:

– Девушку позже можно отправить в Бриванию с хорошим приданым. Думаю, найдутся молодцы, готовые жениться даже на мне, если у меня будет пара тысяч фунтов в год! – миссис О'Доэрти хихикнула, и Оберон вновь ощутил к ней неприязнь.

– Решим проблему после операции, – как можно строже сказал он. – Пока мы должны окончательно утвердить маршрут, наметить встречи со связными и назубок выучить все телеграфные станции, чтобы суметь в любой момент вызвать подмогу!

– Как скажете, благородный лэрд, как скажете! – старуха вновь погладила своего пса и уткнулась в разложенные на коленях бумаги.

Глава 8

Утром сундуки и корзины были собраны, дамы одеты в дорожные платья и шляпки, а лэрд Аэд примерил новенький модный плащ со множеством пелерин и щегольской цилиндр. Экипаж клуба за ночь украсили гербом Аэдов, на диваны положили дополнительные подушки и пледы, а тайники в стенах кареты наполнили оружием, золотом и «сюрпризами» от леди Лайвернес. Тейлор Тейт взял в академии отпуск «на этюды» и теперь был облачен в ливрею камердинера. Конечно, можно было взять с собой настоящего слугу, но дело, по которому лэрд Аэд ехал в Ирлингию, было слишком деликатным, и Грегори уговорил единокровного брата ненадолго приостановить учебу, исхлопотав ему бумаги на практику для написания итоговой работы.

Поделиться с друзьями: