Тайны колледжа
Шрифт:
– Правда? – удивилась Бэтти.
На секунду ей стало неловко, что она даже не заметила отсутствия коллеги.
– Господин Девиль, – Бэтти расцвела улыбкой. – А где наш мистер Смит?
Девиль внимательно всмотрелся в ее румяное лицо, перевел взгляд на Асю и беззаботным тоном сообщил:
– Смит немного прихворнул, но ничего серьезного. На всякий случай фрау Марта поместила его в лазарет.
– А как же Рождество? – вырвалось у Аси.
– Не переживайте, миссис Шевель, – Девиль улыбнулся ей белозубой улыбкой. – К обеду наш коллега окончательно выздоровеет и со свежими силами примет участие в Рождественском шоу.
*
– Вы идете на ужин?
С этими словами Ллойд вошел в комнату Смита.
Тот молчал, с удивлением уставившись на вошедшего коллегу.
– Как здоровье? – продолжал вопрошать Ллойд, изобразив на лице тревожно-сочувствующее выражение.
– Со мной все в порядке, – сухо ответил Смит.
– Ну и прекрасно, – скривился Ллойд. – А то я уж было подумал, что ваше нездоровье напрямую связано с изменением природных явлений. Вы в курсе, что ночных светил опять было две?
– Я не понимаю, на что вы намекаете? – глухо отозвался Смит. – У меня начинался приступ эпилепсии, и фрау Марта мне его купировала.
– Не лгите, – перестав улыбаться, Ллойд придвинулся к сопернику вплотную. – Я знаю, какого рода болезнью вы страдаете. Это отнюдь не эпилепсия.
– Послушайте, мистер Ллойд… – Смит отступил на шаг. – Я…
– Нет, это ты меня послушай! – шагнув к нему, Ллойд схватил его за лацканы пиджака, резко дернув на себя. – Будь человеком, откажись от праздника, скройся на ночь в лесу!
– Я не могу, – Смит в страхе заглядывал в бешеные глаза коллеги. – Я подведу Асю и всех… остальных. На Рождестве я в роли Санта Клауса. Даша…
– Что ты мелешь? – Ллойд в ярости затряс Смита. – Какой Санта Клаус? Посмотри, за окном небо кровоточит! Ты же знаешь, что это значит!!!
Лицо Смита покрыла испарина.
– Отпустите, – сдавленно прохрипел он.
– В бар ты не пойдешь! – Ллойд оттолкнул его от себя. – Ясно?!
– Фрау Марта уверила меня, что приступа ночью не будет, – еле отдышавшись, пояснил Смит, дрожавшими пальцами, оттягивая ворот рубашки.
– Это невозможно, – не поверил Ллойд.
– Она вшила мне ампулу, – Смит в спешке закатал рукав, показывая на плече небольшой шрам. – Все будет в порядке… Я не чувствую никаких признаков своей… ммм… своей… болезни…
Ллойд с минуту раздумывал, пытливо глядя в нервно подергивающееся лицо Смита, затем с тихой угрозой предупредил:
– Я буду следить за тобой и при малейшем подозрении буду стрелять. Так что подумай, стоит ли тебе идти на праздник?
Смит не отвечал.
Ллойд развернулся и пошел к двери. Взявшись за ручку, он обернулся.
– У меня нет серебряных пуль, – взгляд его сверкнул. – Мои пули свинцовые, но бьют на поражение без промаха!
*
Ллойд спустился в бар раньше всех. Он пронесся мимо библиотеки-гримерной, прямиком направившись к бару.
У дверей, загораживая вход, стояли Рауль с Кэтрин. Рауль – в темных одеждах Демона, Кэтрин – в белоснежных Ангела. Сжимая в руках блестящие алебарды, они напряженно замерли, слушая, как Ллойд препирается с Джоном.
Джон в костюме Звездочета, спрятал за спину пачку пригласительных билетов.
– Вначале переоденьтесь, сэр, – вежливо попросил он, поправляя на голове колпак, усыпанный золотыми и серебряными звездами.
– Глупости, Ривз, – отмахнулся Ллойд, отодвигая студента с дороги.
– Мы вас не пропустим, мистер Ллойд, – твердо заявил Рауль, скрещивая алебарду с алебардой Кэтрин.
На мгновение Ллойд потерял дар речи, затем, сверкая злобным взглядом, пошел напролом.
– Эй, мистер Ллойд! – неожиданно раздался за его спиной жизнерадостный голос Паркера. – Вы куда? Занимайте очередь!
Ллойд обернулся. К нему шел физрук, улыбаясь широкой улыбкой.
– Там сейчас Бэтти с Мартой, – пояснял он. – А потом мы с вами, договорились?
Ллойд открыл, было, рот, чтобы возразить, но в этот момент из библиотеки вышли женщины. Впереди шла Бэтти, облаченная в длинную тунику с алмазной пряжкой на левом плече, на голове, вместо волос, извивался клубок змей, с устрашающе высунутыми раздвоенными язычками.
– Ого! – только и смог выговорить изумленный физрук, с восхищением ее разглядывая.
Он совсем не обращал внимания на Марту, одетую в не менее экзотический наряд – в пышное подвенечное платье, в парике с длинными спутанными волосами и выпирающими изо рта челюстями с острыми клыками.
– Я Медуза-Горгона, – представилась Бэтти. – А фрау Мюллер – Невеста Франкенштейна.
Марта молча взяла пригласительный билет, и первая прошла в двери бара.
– Скорей переодевайся, – шепнула Бэтти Паркеру и упорхнула вслед за доктором.
Паркер ринулся в библиотеку. Ллойд чуть не наступал ему на пятки.
– Проходите в костюмерную, – с улыбкой встретила их Ася, указывая на ширму. – А потом я вас загримирую.
– В образе, какого чучела я встречу Рождество? – насмешливо фыркнул Ллойд, мельком оглядывая импровизированную гримерную, с огромным трехстворчатым зеркалом, столом, заваленным косметикой и большим глубоким креслом.
– Вы, Ричард – вампир, – объяснила Ася. – Вот вам фрак и плащ.
– Благодарю покорно, – отказался Ллойд, принимая у нее лишь черную бархатную полумаску и пластмассовую челюсть с удлиненными кровавыми клыками.
– А я – пират! – ликующе оповестил Паркер. – Мне это нравится!
Он уже напялил на себя тельняшку и теперь Смит повязывал ему на голову цветастый платок.
– Поздравляю, – процедил Ллойд, усаживаясь в кресло.
Он блаженно жмурился, когда Ася белила и пудрила его лицо, чтобы оно казалось бескровным.
– Может, накрасим губы? – робко спросила она, взяв со стола тюбик с помадой. – Это нужно для создания образа, словно вы только что отведали свежей крови.
– Вы смеетесь? – презрительно пожав плечами, Ллойд встал, небрежно повесил маску на шею, сунул челюсть в карман пиджака и вышел, хлопнув дверью.