Тайны Зимнего дворца
Шрифт:
— Сколько разъ, просилъ я тебя, Товаровъ, такъ не называть ее. Вдь Наташа вовсе не сестра мн, а просто крпостная, съ которой я расправлюсь по свойски за ея побгъ.
— Да что съ тобой Макаровъ? Нельзя жь обвинять двушку за то, что ей претили твои ухаживанія и твоя нагайка. Положимъ, что существованіе библейской поговорки, передланной на русскій ладъ: «кого люблю — того и наказую», ей не по вкусу. Очевидно, Наташа не желала углубляться въ смыслъ изрченій!.. Но не въ этомъ дло, она просто дура, мужичка!
Оставь свои морали! Мн надо ее разыскать во что бы то ни стало, хотя бы мн обошлась это штука въ пятьдесять тысячъ.
Ха, ха, ха! да, эта не дурная вещь; легко общать пятьдесять тысячъ, когда ты самъ ихъ фабрикуешь: теб ни почемъ пятьдесять или сто тысячъ?! полъ-часа работы на твоемъ пресс, а въ награду такая хорошенькая двченка, какъ Наташа.
Ну тебя къ чорту! Ты врно пьянъ! Разв ты не понимаешь, что насъ могутъ подслушать?
Если ты не умешь держать языка за зубами, такъ я теб его вырву, со злостью возразилъ Макаровъ.
Да, я пилъ, это врно, надо же было поддержать компанію этому простофил Хвалынскому, купеческому сынку, когда ты его обыгрывалъ и загребалъ золото, только что размненное имъ сегодня въ крпости? Пять тысячъ червонцевъ, это не бараній рогъ! Да еще напрашивался отыграться на другой день! Надо будетъ еще разъ съ нимъ сыграть! Завтра вмсто одного мшка съ золотомъ, онъ приволочетъ и два; — не зевай, играй на золото, только на одно золото. Мы вдь знаемъ цну бумажкамъ, которыя можно самимъ изготовлять!..
Ты снова орешь, прервалъ его собесдникъ, видя что съ нимъ ничего не подлаешь, потому что шампанское черезъ чуръ развязало языкъ его двоюродному брату. Чтобы избавиться отъ этихъ щекотливыхъ и опасныхъ разговоровъ онъ прибавилъ шагу и пошелъ впередъ. Эти спутники были никто иные, какъ Макаровъ, бывшій Наташинъ баринъ и его двоюродный братъ и наперсникъ Товаровъ. Макаровъ за разныя подлоги и жестокость надъ своими крпостными крестьянами административнымъ порядкомъ былъ лишенъ права владнія имніемъ, а потому и удалился въ Петербургъ съ своимъ двоюроднымъ братомъ и товарищемъ по безпутной жизни. Въ Петербург они жили какъ-то загадочно, подозрительно, что бываетъ нердко въ обоихъ столицахъ. Макаровъ два раза усплъ ужь попасть подъ слдствіе по подозрнію въ изготовленіи фальшивыхъ асигнацій; но онъ имлъ связи съ полиціи, у которой не разъ служилъ сыщикомъ, такъ что оба раза его во время предупреждали полицейскіе, являвшіеся для обыска, и, разумется, ничего не находили. Главнымъ промысломъ двоюродныхъ братцевъ было — общипаваніе прізжихъ провинціаловъ, которыхъ они просвщали въ карточную игру, подпаивали и безъ всякаго зазрнія совсти обирали до ниточки.
Однажды утромъ Товаровъ встртилъ на Невскомъ Наташу и, зная боле чмъ братскую къ ней любовь своего двоюроднаго брата, хотлъ было выслдить, но утерялъ ее изъ виду. Когда Макаровъ узналъ объ этомъ, любовь разгорлась въ немъ съ новымъ жаромъ. Онъ поклялся, что найдетъ Наташу и что та будетъ принадлежать ему во что бы то ни стало.
Дойдя до угла Обуховскаго проспекта, Макаровъ спустился въ ренскій погребокъ. Товаровъ послдовалъ за нимъ. При вход постителей, дверной колокольчикъ слегка зазвенлъ. Трофимычъ, хозяинъ погреба, не вставая съ своего мста, посмотрлъ на нихъ посоловлыми глазами; но узнавши старыхъ знакомыхъ, снова погрузился въ дремоту.
Бутылку мадеры, но самой лучшей, въ заднюю комнату! крикнулъ Макаровъ.
Трофимычъ, не торопясь исполнить приказаніе пробормоталъ сиплымъ голосомъ:
Въ заправду!? что-то сегодня больно важны стали! А по мн кажется, что ублаготворились бы нсколькими рюмочками тминной. Петруша, крикнулъ онъ половому, налй дв рюмки тминной, но это въ послдній разъ, Иванъ Андре- вичъ отпускаю вамъ въ кредитъ, обратился онъ къ Макарову.
Болванъ! кто теб говоритъ про кредитъ? бутылку мадеры и самой лучшей, а не то чертъ съ тобой! грубо ревкнулъ Макаровъ Трофимычу и бросилъ новенькій полуимперіалъ на столъ. При вид золота сонливость хозяина сразу изчезла и онъ вскочилъ, точно встрепанный и какъ будто снова вернулась къ нему молодость: Слушаю-съ, Иванъ Андреевичъ, слушаю-съ! сейчасъ вамъ подадутъ. Петруша, разв ты не слыхалъ, что Иванъ Андреевичъ требуетъ бутылку мадеры? живй. А не выпьете ли Иванъ Андреевичъ рюмочку? обратился онъ къ Макарову.
Разумется слдуетъ старый «хрычъ! грубо отвтилъ Товаровъ.
Вотъ какъ? должно быть господа разбогатли? продолжалъ хозяинъ не обращая вниманія на слова Товарова: пожалуй получили наслдство, а можетъ возлюбленная наслдовала золотые пріиски въ Сибири? отлично, отлично! ужь если господа такъ разбогатли, не прикажете ли мн получить по счетцу? Вдь ужь давненько не платили.
Вотъ теб, голодный песъ, сказалъ Макаровъ, бросая ему нсколько полуимперіаловъ, направляясь съ двоюроднымъ братомъ въ заднюю комнату, гд ужь давно засдала подобная имъ компанія.
Кого эти канальи опять ограбили, прошепталъ хозяинъ? впрочемъ мн наплевать! они расплатились, а остальное ихъ дло?… Наврное они кончатъ Сибирью, прибавилъ онъ глубокомысленно, и снова задрмалъ.
Въ задней комнат собрались представители всхъ возрастовъ, начиная со стараго сдоволосаго вора, бывшаго, по видимому заправилой всей шайки и кончая почти мальчишками. Сдоволосый старикъ ужь рдко принималъ непосредственное участіе въ ночныхъ экспедиціяхъ; онъ только составлялъ планы и выслживалъ добычу, за свою опытность и прежнюю силу, ему удалось пріобрсти авторитетъ въ этомъ сборищ; его слушались какъ пророка. Тамъ было не мало подозрительныхъ личностей средняго возраста, смхъ которыхъ походилъ на рыканье голодныхъ волковъ; засдали тамъ и шпіоны, которымъ было пріятно попировать на счетъ своихъ будущихъ жертвъ. Нкоторые играли въ карты, проигрывая и выигрывая съ одинаковымъ хладнокровіемъ.
Въ одномъ углу комнаты группа окружала рыжаго дтину съ вклокоченной бородой и колодой засаленныхъ картъ въ рукахъ. По мр того какъ онъ металъ карты на право и на лво раздавались возгласы: „цлковый на валета“, „уголъ отъ семерки* и тому подобные термины.
На это рыжій безъ замедленія отвчалъ „валетъ убитъ“, „семерка взяла* и т. д.
Въ другихъ группахъ играли въ дурачки или шашки, хвастались другъ передъ другомъ своими подвигами. Передъ нкоторыми стояли бутылки съ водкой, хересомъ, мадерой, и даже шампанскимъ. Этимъ людямъ, пока ихъ руки могли владть молоткомъ, ножемъ или отмычкой, не зачмъ копить деньги. Вору не долго приходится пользоваться жизнью на свобод, того и гляди изволятъ, поэтому они и благодушествовали по своему.
Двоюродные братья вошли почти никмъ не замченные, такъ какъ гвалтъ вокругъ рыжаго банкомета все заглушалъ. Замтили, что ловкимъ вольтомъ онъ передернулъ карту, на которой была порядочная ставка.
Ты смошенничалъ Шервудъ, девятка должна пасть на лво, кричало нсколько голосовъ.
Врешь, протестовалъ Шервудъ.
Я только что видлъ, что девятка была на верху, куда жь она теперь двалась?
Я-то почемъ знаю, куда она провалилась, когда выйдетъ, тогда и увидите.
Ты плутъ! крикнулъ широкоплечій дтина, ударяя кулакомъ по столу.
Не лайся, я честно игралъ, отвчалъ Шервудъ, запрятывая поскоре въ карманъ деньги, составлявшія банкъ. Впрочемъ, если вы спорите, я больше играть не буду. При этихъ словахъ онъ швырнулъ карты на столъ.
Этотъ рыжій мужчина банкометъ въ разбойничьемъ вертеп былъ никто иной, какъ тотъ самый Шервудъ, прославившійся печальной исторіей, а проще сказать, доносомъ на Декабристовъ.
Исторія его слдующая. Шервудъ сынъ англійскаго механика, когда-то богатаго, а потомъ разорившагося, поступилъ учителемъ иностранныхъ языковъ къ богатому помщику Смоленской губ. Ушакову, имвшаго дв дочери, въ одну изъ которыхъ впослдствіи влюбился а затмъ тайно женился. Но такъ какъ на явный бракъ ему нечего было расчитывать, не имя ни положенія, ни чина, то онъ ршился поступить на военную службу и дослужиться до офицерскаго чина и этимъ путемъ добраться до признанія брака. По рекомендаціи генерала Стааля, Шервудъ былъ зачисленъ въ Бухскій уланскій полкъ, а затмъ, какъ знакомаго съ механикой бднаго иностранца рекомендовали къ К- Л. Давыдову, для устройства мукомольной мельницы. Ему приходилось видать въ дом Давыдова періодически однихъ л тхъ же лицъ, прізжавшихъ въ гости, между которыми видна была интимность. Будучи любопытенъ отъ природы и проныра по характеру, Шервудъ сталъ подсматривать и подслушивать сквозь дверныя скважины разговоръ гостей. Изъ того, что ему удалось уловить налету, пройдоха додумался, что тамъ засдаютъ заговорщики, цль которыхъ была преобразованіе всей Россійской Имперіи, словомъ затвалась полная перемна образа правленія: упраздненіе ненавистнаго крпостнаго права, введеніе конституціи, т. е. самоуправленія, а въ случа упорства или несогласія царя, сверженіе династіи Голштинъ-Готторпской, иначе называемой — Романовской и провозглашеніе Федеративной Республики Русской съ полной автономіей Сибири, Кавказа, Малороссіи и Польши.