Телепортатор 'Лейтон Инкорпорейтед' (Ричард Блейд, странствие 10)
Шрифт:
Блейд поднял глаза на соперника и, по его молчаливому кивку, медленно перевернул свои карты одну за другой.
– - Каре королей, -- процедил он, сопроводив эту реплику протяжным зевком; затем с оскорбительным интересом уставился прямо в лицо Ван Дайкену.
– - Пас, -- сухо сообщил тот.
Когда они разрабатывали эту операцию, Дж. при помнил слова Дюма, вложенные великим романистом в уста не то Атоса, не то Арамиса: "Первый фехтовальщик Франции может не бояться второго, опасность для него представляет какой-нибудь паренек из провинции, способный твердо держать в руках шпагу". Блейд, в данном случае, и выступал этакой провинциальной темной лошадкой, готовой обойти на повороте признанного рысака и пощипать его лавровый венок.
Конечно, кое-что было подстроено. Боб и Стив обеспечивали сигнализацию вкупе с общей поддержкой, и действовали они безупречно. Был выбран подходящий момент, когда Ван Дайкен пожелал в очередной раз развлечься -причем именно в "Катане", закрытом клубе для игроков экстра-класса, который Блейд знал, как свои пять пальцев; в свое время он провел в Монако почти год в качестве резидента МИ6. Наконец, совсем не случайно в зале оказался француз Клод Массе, седьмой в европейском табеле о рангах и вечный противник Дайкена за карточным столом. Сейчас, сощурив от удовольствия антрацитовые глаза, он наблюдал, как "парень из провинции" разносит его титулованного коллегу. Кстати, Массе был довольно известным археологом и сильно недолюбливал голландца по причинам профессионального свойства.
Попасть на большую игру в "Катану" было несложно -- тут посодействовал полковник Макдональд, приятель Дж., представлявший в Монако интересы британской разведки. Значительно больших трудов стоило напроситься на партию с Дайкеном -- "первый фехтовальщик" пренебрегал новичками, даже если их карманы распирали кредитки. Сегодня он жаждал потешить самолюбие, обыграв Массе, и каждый франк археолога был для него ценнее, чем тысяча пахнущих нефтью или свининой долларов из-за океана. Но, в отличие от голландца, Массе был небогат и согласился оказать маленькую услугу некоему лицу, финансировавшему его университетскую программу. Так Блейд оказался в нужное время за нужным столом в компании четверых мужчин средних лет, одним из которых был Ван Дайкен. Разведчик был пятым бесплатным приложением к этому каре зубров; но вскоре три партнера капитулировали, а новичок принялся разделывать мастера.
– - Пожалуй, мне пора, -- сообщил Блейд куда то в пространство, сгребая деньги на свой край стола, тут было тысяч сорок долларов.
Ван Дайкен моргнул и откашлялся.
– - Вы, молодой человек, всегда прерываете партию на середине?
– - хмуро заметил он.
– - Нет, не всегда. Но в данном случае, мистер Ван Дайкен, не вижу интереса продолжать.
Это было смертельным оскорблением! Голландец вздрогнул и побагровел, словно ему в лицо выплеснули стакан виски.
– - Разве деньги -- не интерес, мой юный мистер Джепсон?
– - под таким именем Блейда представил партнерам французский археолог.
– - А... деньги... он расслабленно взмахнул рукой.
– - Да заберите их себе... хоть все... разведчик передвинул кучу разноцветных банкнот -французских, немецких и американских на половину Ван Дайкена.
– - Деньги меня не интересуют... Игра другое дело! Но играть-то не с кем...
– - Блейд опять зевнул и поскреб макушку своего парика.
Подобного пренебрежения Ван Дайкен вынести не мог. Не обращая внимания на хихикающих зрителей, он потащил из кармана чековую книжку.
– - Так, мистер Джепсон, поговорим серьезно. Какая начальная ставка вас устроит?
Блейд откинулся на стуле и заложил большие пальцы за цветастые подтяжки шириной в ладонь; казалось, еще немного, и он взгромоздит ноги на стол.
– - Вы меня неправильно поняли, Дайкен, -- "мистера" он на сей раз опустил.
– - На деньги играет мой старик... и, поверьте, в тех играх вы ему не соперник. Меня же деньги не волнуют. Другое дело играть на интерес. Тут, пожалуй...
– - Интерес? Что вы имеете в виду?
– - белесые брови голландца полезли вверх.
На некоторое время Блейд погрузился в глубокомысленные раздумья; публика, предвкушая скандал, почтительно замерла. Краем глаза разведчик заметил, как за стойкой появился Гаратти, хозяин заведения. Итальянец что-то шепнул на ухо помощнику бармена, и тот выскользнул в заднюю дверь. Отправился за вышибалами, понял Блейд -- на тот случай, если дежурная команда не сумеет утихомирить страсти. Он довольно усмехнулся; пока все шло по плану.
– - Когда мы ехали сюда, Клод кое-что рассказал мне о вас, Дайкен, -разведчик положил ладони на край стола.
– - Я ваших книг не читал... я вообще не читаю всякую галиматью. Другое дело -- послушать забавную историю с документальным подтверждением, разумеется. Так вот, -- он выпрямился и приспустил на нос очки, поймав взгляд голландца, я согласен играть, если вы в случае поражения, разумеется, -- представите мне бесспорное доказательство, что ваши писания не вранье и не бред сумасшедшего. А вот моя ставка, -- Блейд выложил на стол зеленоватый листок.
– - Сертификат на предъявителя, на сто тысяч, -- небрежно сообщил он.
– - Франков?
– - Долларов, -- он выдержал паузу.
– - Ну, вы согласны?
– - Да!
– - К чести Ван Дайкена, он не колебался ни минуты.
Блейд помахал рослому бармену за стойкой.
– - Эй, парень! Запечатанную колоду и "арманьяк"! Всем! Я угощаю.
– Потом он повернулся к Ван Дайкену и, продемонстрировав самую широкую из своих улыбок, произнес: -- Должен предупредить вас, мистер... Если ваше доказательство меня не устроит, я сумею взыскать долг... так, как принято у нас в Далласе.
Он стиснул огромные кулаки и многозначительно постучал ими друг о друга.
* * *
Покер -- быстрая игра; через полчаса сертификат по прежнему пребывал рядом с локтем Блейда, а голландец утирался белоснежным платком, не скрывая огорчения. Впрочем, противник оставил ему лазейку, которая могла восстановить пошатнувшийся авторитет. Пусть он проиграл этому нахальному сопляку, пусть; но если сейчас будет предъявлено нечто удивительное, нечто такое, что заставит публику пораскрывать рты, поражение мгновенно превратится в победу. Можно вообразить, что будут рассказывать об этой истории во всех злачных местечках Монако! Да что там Монако -- всего Лазурного Берега, всей Франции, всей Европы! "Представляете, в прошлом году привязался к Ван Дайкену в "Катане" какой-то нахальный янки... Да, да, к тому самому Ван Дайкену... Все требовал доказательств... предъяви ему что-нибудь этакое, космическое. Ну, старина Дайкен и выдал..."
Да, поражение забудется, ибо возобладают более сильные эмоции -восторг, удивление, любопытство... страх перед непознаваемым, наконец Ван Дайкен был достаточно умен, чтобы сообразить это. Лицо его вдруг стало спокойным и сосредоточенным; под суровым взглядом кредитора он полез в карман.
Когда голландец вытащил руку, на пальце его сиял золотой перстень с печаткой.
– - Вот, -- он положил ладонь на середину стола, и под ярким светом настенного бра на овальной пластинке вспыхнул рисунок -- грифон, оседлавший зубчатое колесо.
– - Вот ваше доказательство, Джепсон.
Блейд, с замирающим сердцем, наклонился и осмотрел кольцо. Никакого сомнения -- это был абсолютно точный дубликат той самой маленькой блестящей штучки, последнего "прости" от неудачника да Синто, которую он подобрал рядом с заваленной взрывом пещерой в бразильской сельве. И кажется, разведчик знал, что сейчас произойдет.
Он снял очки и с деланным недоумением уставился в лицо Ван Дайкена.
– - Кольцо? Ну и что с того?
– - Смотрите.
Голландец снял перстень с пальца, положил на стол и, не давая Блейду дотронуться до него, быстро прикрыл ладонью. На миг он замер, полузакрыв глаза, потом убрал руку и с ноткой торжества произнес: