ЖАНРЫ

"Телохранитель 1-6". Компиляция. Книги 1-6
Шрифт:

– Иначе вы не увидите свою семью, - сказал мистер Али.

– Не нужно мне угрожать, - процедил мистер Стерлинг.

– Прошу, поймите, я лишь повторяю то, что говорят мне пираты. Я не хочу, как и вы, чтобы ваша семья или матросы пострадали.

– Тогда скажите вашим пиратам…

Полковник Блэк предупреждающе посмотрел на мистера Стерлинга. Они уже обсуждали стратегию переговоров. Нужно было сохранять спокойствие и голову на плечах. Сомалийские пираты были умными в области переговоров, они пользовались слабостями.

Мистер Стерлинг глубоко вдохнул и взял себя в руки.

– Это слишком много. Я не могу столько отдать.

– Мистер Стерлинг, сто миллионов долларов – это даже не десять процентов вашего заявленного состояния. Уверен, для вас эта сумма – не проблема.

– Заявленного, - повторил с нажимом мистер Стерлинг. – Почти все мои деньги в компаниях.

– Тогда продавайте их.

– На это уйдут месяца. Уверен, ваши пираты хотят быстрого решения. Согласимся на двух миллионов, и дело с концом?

Послышался вздох.

– Я спрошу, но терпеть пираты умеют.

Раздался приглушенный шум, рука зажала трубку на другом конце. Шарли показалось, что она слышит смех. Мистер Али снова заговорил:

– Они отказались. Сто миллионов. Не меньше.

Мистер Стерлинг сжал кулак.

– Но такой выкуп в пять раз выше обычных.

– Это бизнес для пиратов, мистер Стерлинг. Поймите, таковы требования. Редкие захватчики уменьшают выкуп. Пираты сразу требуют много. А как бы вы оценили свою семью? И сто миллионов не сравнить с тем, что ваши страны украли у Сомали.

Мистер Стерлинг нахмурился, растерявшись от такой перемены темы.

– О чем вы?

– У нас забирают улов рыбы иностранные судна. Танкеры незаконно сбрасывают токсичные отходы у наших берегов. Хотя ваши газеты это, наверное, скрывают.

– Возможно. Но со мной это не связано.

– Может, и так, – ответил мистер Али, - но из-за этого эти люди стали пиратами.

Мистер Стерлинг хотел ответить, но полковник Блэк поднял руку, остановив его. Они не могли переходить к такому спору. Он поспешил написать послание на клочке бумаги и передал его.

Мистер Стерлинг прочитал записку и сказал мистеру Али.

– Для дальнейших переговоров мне нужно доказательство, что они живы.

Глава 89

Коннор смотрел, как мистер Али поманил Эмили к телефону.

– Твой отец хочет с тобой поговорить.

– Папа? – голос Эмили дрожал. – Нет… я не ранена.

Она обхватила телефон, и Коннор теперь видел ее лицо. Глаза ее были окружены тенями, лицо было бледным от страха.

– Да, Хлоя тоже в порядке. Аманда с ней… Нет, пираты ее не тронули… Нет, я не с ними.

Коннор видел, что Эмили едва держится. Руки ее дрожали, пока она прижимала телефон к уху.

– Брэда застрелили… Нет, про остальных не знаю. Их держат внизу… Ты будешь платить пиратам?

Она слушала. Тело сжалось от ответа. Ноги подкосились, и она схватилась за стол.

– Прошу. Заплати. Не бросай меня, как это было в прошлый раз. Я не выдержу. Я…

Пират с зеркальными очками встал. Он выхватил пистолет Браунинг из-за пояса и прижал дуло к виску Эмили. Коннор напрягся, но не успел бы добежать до того, как пират нажмет на курок.

– П-п-папа, у меня пистолет… у головы, - громко всхлипывала Эмили. – Не дай им меня убить… Дай то, что они хотят. ПРОШУ…

Пират выхватил из ее руки телефон.

– Говорит Оракул. Мы не играем, мистер Стерлинг, - сказал он, палец обхватил курок. – Доказательство вы получили. Платите, или будет доказательство смерти.

И он выстрелил.

Глава 90

Выстрел раздался в динамике телефона. Крик, и воцарилась тишина.

– НЕТ! – закричал мистер Стерлинг. Он поспешил перезвонить. Звучали гудки, долгие и тревожные.

Он с мольбой посмотрел на полковника Блэка.

– Они не отвечают.

– Это переговоры, - сказал полковник. – Пираты не ответят. Они хотят сломить вас.

Мистер Стерлинг зло затряс перед ним телефоном.

– Он пристрелили мою дочь!

– Вряд ли. Они не могут потерять товар.

– Но вы слышали ее крик.

– А вы бы не закричали, выстрели над головой пистолет? – спросила Шарли, тоже потрясенная звонком.

Полковник Блэк посмотрел в глаза мистера Стерлинга.

– Пираты пытаются вас запугать. Они постарались. Они знали, какое у вас состояние. Банда организована, так что и заложников могут удерживать долго.

Мистер Стерлинг обмяк в кресле и потер переносицу.

– Это все кошмар. Поверить не могу, что это снова происходит. Переговоры не похожи на прошлые. Кто в первый же звонок будет притворяться, что пристрелил заложника? Эти пираты хуже животных.

– Тактика похитителей зависит от того, кто они и где, - ответил полковник. – Мафия на Корсике, бандиты в Ираке или Колумбии, да и сомалийские пираты… Они разные, но постоянно остается то, что ошибки стоят жизней.

Глаза мистера Стерлинга покраснели от слез.

Моя дорогая Аманда. Она такая ранимая. Нельзя было ее оставлять.

Полковник Блэк разглядывал мистера Стерлинга. Он уже был не медиамагнатом, скорее отцом, будущим мужем, страдающим из-за плена семьи. И он очень переживал из-за дела.

– Думаю, пора привлечь профессионала в переговорах, - предложил он.

Мистер Стерлинг тяжко вздохнул.

– Нет, может, стоит заплатить пиратам. Если я продам свои доли, то смогу за пару недель повысить капитал.

– Если так просто сдаться, они повысят цену.

– Еще выше?

Полковник вскинул руки.

– Они беспощадны, мы видели. И хитры. Плохое сочетание. Кто знает, на что они способны?

– И там все еще есть Коннор, - отметила Шарли.

Мистер Стерлинг издал смешок.

– И что он может? Мальчик против банды пиратов-головорезов.

Глава 91

От выстрела адреналин вспыхнул в Конноре. Он чуть не сорвался с места из укрытия, чтобы спасти Эмили. Но пират, назвавший себя Оракулом, выстрелил вверх, пробив в потолке дыру.

Поделиться с друзьями: