ЖАНРЫ

Темная для господина следователя
Шрифт:

– Зато вы сногсшибательны в любой одежде, и в любой роли. Если бы я не боялся вас до тьмы, то обязательно бы влюбился, – пошутил куратор, и мы с ним заржали, как кони, высвобождая перенесенный стресс.

Глава 23 или за чашкой чая лучше, чем в допросной

Неважно какого мы пола

Возраста и гороскопа

Нас всех сейчас объединила

Жопа

Яромира Темная

После случившегося наши отношения с Либремом вышли на новый уровень. Нет, друзьями мы не стали, но и официоз куда-то исчез. Куратор стал вести себя по-другому, мягче что ли. Хотя, наверное, сложно быть строгим с кем-то вроде меня. Я же не говорила ему, что все, что он видел, было спектаклем. И что принятая тьма никого с ума сводить не будет. Да, он видел, что я адекватна, понял, что я никого не прибила, но это никак не изменит самой картинки. Я успела разглядеть свое отражение, пока он звонил начальнику тюрьмы, моему виду обзавидовались бы все гримеры хорроров. Только мне было не до раздумывания на эту тему. Меня ждал допрос напавших на нас охранников.

Когда мы приехали, парни уже были в курсе о волнениях в тюрьме, поэтому я не успела выйти из движа, как около него уже стояли и Дэвон, и Маккой, и Эттвуд. Позади, на крыльце толпились парни из нашего и других отделов. Но они быстро исчезли, когда на улице показался командор.

– Либрем, ранен? – лекарь подскочил к дверце мгновенно, стоило помогающему мне вылезти, куратору развернуться к ним лицом.

– Выдохни Джеймс, кровь не моя. Бедолаги, которого вон те предатели порезали, – хлопнул его по плечу куратор, а я удивилась. Не знала, что эти двое приятельствуют.

– Яромира, вы в порядке? – повернулся ко мне Маккой.

– Хочу есть, пить и в допросную, вытрясти из задержанных имя ублюдка, заказавшего нас с Либремом, если вы об этом, – я ухмыльнулась и посмотрела, как из припарковавшегося рядом движа достают три тела.

– Подготовить воскресную? – вмешался Колин. Друг казался бледноватым, но он, в отличие от Нейтона, окинув меня взглядом и убедившись, что я цела, трястись перестал.

– О нет, это не твои пациенты, а лекаря Маккоя. Сэр, приведите их в чувство, пожалуйста, заблокируйте как-нибудь дар, чтобы я ненароком все же их не прибила, и восстановите им душевное равновесие. Мне нужно, чтобы они были способны трезво мыслить, а не корчились от страха.

– Мне кажется, еще чуть-чуть, и вас можно будет посадить в мое кресло, префект Темная, – ехидно заметил командор, молчавший все это время.

– Никак нет, сэр! Спасибо, сэр! Но мне, кажется я уже на своем месте, а ваше мне будет сильно великовато. Не доросла, так сказать, – мы, конечно, оба шутили, но с другой стороны, он был прав, я чересчур раскомандовалась. Да и я не врала, ну нафиг такие должности, за всех и все отвечаешь и никакого удовлетворения, кроме зарплаты. Вон, пусть Либрем двигается в том направлении. – Да и представьте, где это видано, чтобы командором был некромант? Тем более, женщина…

– Умеете вы подать информацию, префект, – рассмеялся Стокли. – Так, вы, кажется, хотели перекусить и выпить чаю? Прошу ко мне на доклад, провиантом обеспечу, Либрем, переодеваешься и присоединяешься. Маккой, постарайся выполнить просьбу префекта, Эттвуд, Дэвон, страхуете Маккоя, раз арестанты у нас одаренные. Выполнять! – рявкнул этот мужчина, а потом кивнул мне, – за мной.

Как и было обещано, через несколько минут в кабинет командора принесли поднос с чаем и бутербродами, и мы с ним молча наслаждались перекусом в ожидании Либрема. А еще я, вдыхая крепкий аромат с ягодными нотками, восхищалась хозяином кабинета.

Он, совершенно спокойный, сидел за своим столом, подписывал бумаги и не задал мне ни единого вопроса. Не орал, не давил авторитетом, ни требовал немедленного отчета. А просто дал мне время достичь внутренней гармонии. И когда в кабинете появился Либрем, Стокли спросил именно его. С другой стороны, тоже верно, у куратора все-таки звание выше.

– Кетнер достаточно мало о чем смог мне поведать, только то, что из-за драки двух заключенных, вызванных вами в тюрьме, начался бунт. И то, что его очень быстро подавили. Поэтому, я жду вашу версию, Либрем.

– Что же, очень интересно поданная информация, сэр. Вот только… Драка была подстроена купленными охранниками, есть вероятность, что заключенные для бунта были выпущены ими же, – куратору явно не понравилось, как представил произошедшее директор тюрьмы. – Целью были мы. Бунт же должен был замаскировать нашу смерть, как случайную. И если бы не невероятная одаренность и эмоциональная устойчивость префекта Темной, то, думаю, это могло вполне удастся преступникам.

– Вот как? Все-таки ценное вы приобретение для нашего Бюро, префект. Сами, что думаете?

– Думаю, что охранники воспользовались ситуацией, один шепнул другому, что мы говорили с Тейтом о брате Белчера, который учился на курсах стражей и явно является посредником для улаживания проблем с законом, а может быть и приемщиком заказов. Это оказалось отличным поводом для драки и бунта. Под предлогом вывода нас за территорию тюрьмы, купленные охранники вытащили нас из кабинета, убили своего коллегу, который не был в деле, и атаковали нас. К счастью, у куратора Либрема есть боевой опыт, и он смог нас прикрыть, пока я собралась с силами.

– Я считал, что у вас с ними нет проблем, – улыбнулся командор, а я посмотрела ему в глаза и вздохнула.

– Сэр, не думаю, что вас бы порадовала полная трупов тюрьма, – ага, проникся наконец. – Шучу. Одно дело поднять одно тело, призвать одну суть или умертвить одного не в меру активного фанатика. Совсем другое парализовать большое количество людей, сохранив им при этом жизнь. Эта задачка посложнее, и требует концентрации. Оставлять в живых сложнее, чем убивать.

– Согласен, – Стокли стал серьезным и посмотрел на Либрема.

– К счастью, у префекта это получилось. А заключенные были так впечатлены, что восприняли просьбу разойтись по камерам, как благословление стихий. Смотрящий же проводил нас к выходу. И, полагаю, тоже отбыл туда, где ему положено быть.

– Да, сэр, вы не могли бы попросить директора тюрьмы проявить к нему снисходительность, да и к остальным, кто сам забрался обратно в свою нору? У нас есть некоторая договоренность с Эджкомбом… Понимаете? – не, ну я же обещала умному, смелому человеку, пусть и преступнику. А раз обещала, надо выполнять.

– Как вы это себе представляете? – кажется, я немного рассердила командора. – Дай поблажку бунтовщикам. Потому что этого попросила моя подчиненная?

– Он должен заставить членов банды со склада сдать тех, кто всем этим управляет, – хлопнула я ресницами. А что, у других женщин работает, чем я хуже? Или я только пистолетом да магией угрожать могу?

– Тьма, префект, умеете вы настаивать. Хорошо, я поговорю с Кетнером, – вздохнул Стокли. Видимо, он уже не считает меня, вот прям находкой и алмазом в своем Бюро. – Это ведь кто-то из наших. И не один. Найдите их так, чтобы не пришлось привлекать службу внутренней безопасности, – он как-то странно завалился на бок. Но сделал пару глубоких вдохов, присел, и вроде его отпустило. – Хотя эти сами принесутся, как только узнают, что замешана охрана Алькарика. Как бы королевские к ним не присоединились. Впрочем, Дэвон и Нейтон выдержат оборону. Либрем, поддержи их. Не из кабинета. Видишь, ситуация какая, каждый человек, которому можно доверять, на счету.

Поделиться с друзьями: