Темная сторона. Том 1
Шрифт:
Не знаю. Поначалу я даже не понял, что мы уже переместились. По моим ощущениям, мы как оказались на одном из перекрестков, так на нем потом и остались. Вот только мир вокруг внезапно пришел в движение, перед моими глазами все завертелось, замелькало. Я за считанные мгновения успел различить сразу несколько стремительно сменивших друг друга транспортных узлов. Потом один раз вроде мелькнула обычная реальность. А затем все снова закрутилось. И только после этого я запоздало сообразил, что на самом деле мы перемещаемся. Правда, совсем не так, как ожидалось.
С непривычки от постоянного мельтешения меня замутило, однако глаза я все-таки не закрыл, надеясь если не запомнить путь, то хотя бы уловить направление.
Но куда там. Картинки менялись слишком быстро. Как фильм, который кто-то прокручивал на экране с бешеной скоростью. Кроме цветных пятен и смазанных линий я вообще ничего не сумел различить. Так что, если потом меня и спросят, где мы были и как туда вернуться, я вряд ли смогу ответить что-то вразумительное.
Ну в смысле я-то точно не смогу, а вот Эмма…
— Стоп, — неожиданно скомандовал учитель, и разноцветная карусель перед моими глазами так же неожиданно прекратилась. — Адрэа, как ты себя чувствуешь?
Я с трудом сглотнул подкативший к горлу комок.
— Т-терпимо.
— Тогда постой, переведи дух. А пока ты приходишь в себя, я хочу, чтобы ты кое-что усвоил.
Мастер Майэ строго на меня посмотрел.
— Во-первых, когда мы окажемся во дворце, не вздумай врать. Тэрнэ Ларинэ отличный менталист, поэтому ложь для тебя — однозначное табу. Во-вторых, он там будет не один, поэтому рассказ о твоих похождениях будут слушать такие же опытные маги, и у многих наверняка появятся вопросы. Будь осторожен в выражениях. Не старайся что-то утаить или кого-то запутать. И главное — не стремись демонстрировать все, чему научился у Даэ. В данном случае умение гасить эмоции, скорее, минус, чем плюс. Я знаю, что ты уже неплохо им владеешь, но советую или совсем им не пользоваться, или же, если в себе уверен, то пользуйся, но аккуратно, в меру. Иначе люди, к которым мы направляемся, сделают вывод, что тебе есть, что скрывать. Причем все, что ты от них скрыл, они непременно выяснят, и тебе, поверь, это не понравится.
Я насторожился.
— Хотите сказать, меня будут допрашивать с применением спецсредств?
— Нет. Если ты не дашь тэрнэ повод в тебе усомниться.
— А что, по-вашему, может заставить его усомниться?
Мастер Майэ коротко усмехнулся.
— Ты неглупый парень, Адрэа. И, полагаю, прекрасно понимаешь, что происходит.
— Понимаю, — осторожно кашлянул я. — Но, возможно, не все, поэтому буду благодарен, если вы подскажете, чего стоит ожидать от встречи с его величеством.
— Мы за этим сюда и пришли, — совершенно спокойно кивнул мастер порталов. — Может, ты этого пока не осознаешь, но на самом деле главная твоя проблема заключается в самом факте того, что ты привлек к себе внимание сильных мира сего. Причем очень пристальное внимание. И для тебя это не очень хорошо.
Я поморщился.
Согласен. Но это не моя вина. Я к этому не стремился.
— Вторая сложность состоит в том, что до недавнего времени остров Мадиар считался абсолютно закрытой, магически опечатанной зоной и одновременно секретным военным объектом, — продолжил учитель. — Поэтому, когда в один прекрасный день его величеству доложили, что установленный вокруг острова магический щит кто-то потревожил, это вызвало у него целую гамму эмоций. Причем все они были отрицательными. Особый отдел военного министерства тут же встал на дыбы. ТСБ тоже была привлечена к этому делу. Предположения строились одно другого хуже. А когда вскоре после этого в особый отдел явился мастер Даэ и сообщил, что, по его сведениям, на вышеупомянутом секретном объекте может находиться его несовершеннолетний ученик… Думаю, ты понимаешь удивление, недоумение и растерянность военных чиновников, а также недоверие и растерянность самого тэрнэ, который до недавнего времени был твердо уверен, что остров Мадиар абсолютно неприступен ни для живых, ни для мертвых.
— Да уж, — пробормотал я, мысленно поежившись. — Я бы на его месте, наверное, не поверил.
Мастер Майэ снова кивнул.
— Его величество так и сделал. И ни один из его советников не рискнул поверить словам маленькой провидицы, чей дар еще даже толком не раскрылся.
— Почему же тогда тэрнэ все-таки решил помочь?
— Потому что к нему пришел я и рассказал то же самое, что и Даэ, — невозмутимо сообщил учитель. — Помнишь, я как-то говорил, что в отношении тебя меня однажды посетило предчувствие? Так вот, я понял, что оно было верным, в тот самый миг, когда ты вопреки всем правилам и наставлениям не бросил меня в состоянии стазиса, а на своем горбу вытащил из субреальности.
Я отвел глаза.
— Я не мог иначе. Это было бы предательством. Хотя до недавнего времени я искренне верил, что больше мы не увидимся.
— Если бы я не был сопряженным магом и не разбирался в магии времени, так бы и случилось, — заверил меня мастер Майэ. — Но в стазис я попадаю далеко не впервые, поэтому знаю, как из него выбраться, и тем более знаю, что делать, когда кто-то или что-то пытается повлиять на мои биологические часы. К тому же стазис не мешает видеть, слышать и анализировать, так что я видел все, что с тобой произошло. В том числе Рэма и то, что с ним потом стало.
— А что с ним все-таки стало? — тут же оживился я. — Учитель сказал, что его вроде как взрывом прибило.
— На куски разнесло, — в третий раз кивнул старик. — Причем сам Рэм даже не попытался этого предотвратить. Он словно завороженный стоял и смотрел, как ты исчезаешь в аномалии. До самого последнего мига. А потом бац. И нет ни Рэма, ни аномалии, ни болота. Только громадная воронка в земле и все. После взрыва даже пожара не случилось. Ну разве что магфон потом выровнялся. К счастью, меня ты вытащил в реальность достаточно далеко от аномалии, так что, когда она дестабилизировалась, меня почти не задело. А высвободившейся энергии мне как раз хватило на восстановление.
Он быстро на меня покосился.
— Ты что-нибудь видел, пока находился внутри?
Почти такой же вопрос я недавно слышал от Лимо и так же, как во сне, качнул головой.
— Нет. Меня практически сразу оглушило, так что я потерял сознание и очнулся лишь на Мадиаре.
— То есть и сам портал ты тоже не видел?
— Нет, — повторил я. — Последнее, что помню, это как тонул в той черной жиже. Хотя, конечно, догадаться, что я переместился, было несложно. Судя по всему, все те нити, что вели к аномалии, в итоге сложились в одну?
— Не сложились, — едва заметно нахмурился учитель. — Случайностей в таких вещах не бывает, ученик. Рэм Оро-Хатхэ умышленно притянул их друг к другу так, чтобы после активации они разорвали пространство лишь в одном месте. Мы, правда, не знаем, куда должен был привести тот портал — ты в последний момент сбил все настройки. Но чисто теоретически он мог дотянуться и до родового поместья Хатхэ, и до любого секретного объекта в стране, и даже до тэрнийского дворца, так что ситуация расценивается ТСБ как особо опасная. И отношение к ней будет соответствующим.
Он немного помолчал.
— Поначалу у службы безопасности были подозрения, что ты каким-то образом связан с Рэмом и что тот портал — в том числе и твоих рук дело. Но мне удалось их переубедить. Показания по поводу твоего ученичества я тоже дал. О том, чему ты успел научиться, сообщил. Все, что произошло тогда возле аномалии, его величеству также известно во всех подробностях, однако теперь он жаждет узнать, что случилось с тобой дальше и по какой причине ты все еще жив.
Мастер Майэ сделал еще одну небольшую паузу.