Тёмное пламя 1
Шрифт:
— В моей библиотеке нет этого фолианта, — усмехнулся Фаэррон.
— Я привезла его с собой, — она бросила на него быстрый взгляд из-под ресниц. — Он в сундуке, в моей…
Она слегка замялась, не желая произносить слово «спальня» и завершила фразу более нейтрально:
— В моих покоях, Мириэль знает, где.
— Хорошо, — он подошёл, остановился в шаге от неё. — Я отправлю за фолиантом.
До неё донесся лёгкий аромат смородиновых листьев, к которому едва уловимо примешивалась полынная горечь и… запах летнего дождя. Удивлённая этим открытием, она бросила на него быстрый взгляд. От сквозняка, гуляющему по огромному залу, её кожа вдруг покрылась мурашками.
— Тогда заодно, — она вздохнула, переведя взгляд на гобелен с полянкой. — Пусть мне принесут… мои вещи, раз уж я тут… слегка задержусь.
— В твоей комнате есть чистая и новая одежда, — мягко заметил Фаэррон. — А твои платья… и другие вещи… всё еще проверяют друиды.
— Да, я понимаю, — чуть нахмурилась она. Ей не представлялось возможным сказать ему, почему те платья в её комнате… не подходят.
— И что ты… обо всём этом думаешь? — неожиданно спросил он.
Рэйвен озадаченно посмотрела на Фаэррона. В глубине его чёрных глаз мерцало странное, чуть напряженное выражение, а не слегка насмешливое любопытство, обычное для него. Он действительно хотел услышать ответ на свой вопрос.
— Если ты спрашиваешь о том, какое впечатление на меня произвело… — она взглядом обвела пространство кабинета. — Вот это всё.
Он на миг прикрыл глаза. И она вдруг поняла, что… вот сейчас… от того, что она скажет и как, зависит многое.
— Ты создаешь комфорт и безопасность для тех… кто рядом… — не отводя взгляда, медленно, тщательно подбирая слова, заговорила она. — Но не лишаешь выбора… Даже вот… в купальне… Все эти бесчисленные флакончики… На любой вкус… И по цвету продумано, от насыщенного до едва уловимого… Но…
— И опять это «но», — с едва уловимой грустью усмехнулся он.
— Рядом с тобой тепло, Фаэррон, — Рэйвен вздохнула. — А самому тебе? Тепло ли?
Он чуть нахмурился и склонил голову набок, ожидая продолжения.
— Вот эти все… девушки с томительным ожиданием неизбежности в глазах… — она слегка поёжилась. — Мраморные… особенно… И многократно повторённые. Ну жутко же!
В его глазах мелькнула какая-то тень, он едва уловимо напрягся.
— Ой… я не хотела тебя задеть… — последние слова она произнесла почти шепотом, смутившись окончательно.
Он мягко рассмеялся, но глаза смотрели серьёзно и задумчиво:
— Ты думаешь, Рэйвен, что… задела меня… этим?
Он обвёл взглядом статуи и наброски, задержавшись на одном из набросков, выполненном в иной манере: мягкие, чуть расплывчатые линии. И девушка на нём… просто улыбалась, без томительного ожидания в глазах. Рэйвен показалось, что этот рисунок появился здесь позже остальных. Но уверенности в этом у неё не было — его кабинет она прежде не видела.
— Нет, Рэйвен, — с легким вздохом после паузы Фаэррон сам же ответил на свой вопрос. — Всё это… не мой клинок… Не моё лезвие… И не рукоять.
Она задумалась, почему он говорит о рисунках и статуях, как об оружии. Но тут же ей явственно припомнился их недавний разговор:
… А ты хочешь разбить мне сердце, княжна? Это… опасная игра… Ты думаешь, что крепко держишь рукоять клинка, но внезапно оказывается, что всё это время твои руки сжимали лезвие…
Это было всего лишь день назад, но ей казалось, что уже прошла целая вечность.
— А что же тогда? — она сама удивилась своему волнению, и как внезапно для неё важным стало услышать ответ.
— Память, Рэйвен, — он в задумчивости отвёл ей с лица выбившуюся прядь и тут же отдёрнул руку, словно обжёгся. — Просто память… Но ты права, статуй действительно многовато.
Она вскинула на него удивлённые глаза, но тут же перевела взгляд на гобелен с земляничной полянкой, чувствуя прилив жара к щекам.
«Означает ли сказанное тобой, что та девушка держала рукоять клинка, направленного тебе в грудь, Фаэррон?» — Рэйвен не посмела задать ему этот вопрос вслух, опасаясь одновременно, и что он не ответит, и что… ответит…
— Ладно, давай вернёмся в гостиную, и я отправлю кого-нибудь за фолиантом, — с лёгким вздохом сказал он, прерывая сильно затянувшуюся паузу. — И распоряжусь, чтобы принесли твои платья… из уже проверенных друидами.
Он вышел из кабинета и остановился. Рэйвен замедлила шаг, приблизившись к нему, — согласно этикету, он должен идти первым, она — следом, на шаг позади. Но Фаэррон чуть заметно улыбнулся, дождался, пока она поравняется с ним и только после этого начал движение.
Они шли рядом, неторопливо и молча. По пути им удачно попался Хранитель Покоев и Фаэррон сразу же распорядился о фолиантах и платьях и о том, чтобы в гостиную принесли омелле и фрукты.
За окнами уже начало смеркаться, и, войдя в гостиную, князь создал несколько довольно крупных светящихся шариков, распределив их так, чтобы свет равномерно освещал всю комнату. Им оставалось проверить на расхождения с подлинными летописями последний из трёх свитков Рангона.
— Что ты надеешься обнаружить в поэме Зеллорина? — спросил Фаэррон, листая один фолиант и сверяясь с другим.
— Стратим, — Рэйвен ответила не сразу, погруженная в размышления. — Почему она появилась снова в летописях? И почему Ниеллен до сих пор не прекратил поиски? Он ведь не может не знать того, что аватары магии покинули наш мир. Почему фреска со Стратим в Зале Пробуждения так безумно похожа на офорт из поэмы Зеллорина? И девочка-оборотень со второй ипостасью белой совы… И нарочито корявый слог этих псевдо-летописей Рангона…
— И к какому выводу ты пришла? — Фаэррон оторвался от своих фолиантов и с интересом посмотрел на неё.
— Мне кажется, — она ответила задумчивым взглядом. — Всё это — не отдельные вопросы, каждый со своими причинами и следствиями… Это — единое целое. Кто-то мстит Ниеллену, заставляя его гоняться за призраком утраченной любви…
— А вот это, — Фаэррон нахмурился. — Вполне в духе Старших… Приложить массу усилий, выстраивая многовековую интригу… с целью уязвить и заодно… развлечься. Но с тем же успехом это может быть лишь дымовой завесой для другой, более сложной интриги. Или нескольких интриг. И тот же Ниеллен… может быть и мишенью, и инструментом и… игроком…
Интермедия 9. Птичьи права и Острова (Сандаар)
Чернолесье, Чёрный Замок
— Скажите, князь, не собираетесь ли вы в ближайшее время посетить Беотию? — Сандаар задумчиво смотрел на Драгомиста, развлекающегося с шаром. — «Подарить ему шар, что ли?»
— Собираюсь, — кивнул тот. — Любимейшая дочь моя Лита весточку прислала, что соскучилась и желает видеть меня.
— Лита в Беотии? Разумно ли это? — приподнял брови Сандаар. — Там много людей, которые могут её вспомнить.