Темное воссоединение
Шрифт:
Бонни была поражена. Она непроизвольно вздрогнула от отвращения.
– Да, я была первой, кто понял, что он мертв, действительно мертв, а не просто играет свою роль в сценке. С какой стати ты хочешь сейчас поговорить об этом?
– Потому что ты, вероятно, сможешь ответить на вопрос. Мог ли у Мистера Таннера быть нож, когда пришел Дамон?
– Что?
– Ответь, мог или нет?
– Я … - Бонни, нахмурившись, заморгала. Потом пожала плечами.
– Думаю да. Уверена. Это была сцена жертвы друида, и нож, который мы использовали, был настоящим. Мы говорили о поддельном, но так как Мистер Таннер собирался лежать неподалеку, то мы решили, что это будет безопасно. И… - Бонни нахмурилась сильнее.
– Я думаю, когда я нашла тело, то нож был в другом месте. Не в том, где я положила его изначально. Но какой-нибудь ребенок запросто мог переложить его. Мэтт, а почему ты спрашиваешь?
– Просто Дамон мне кое-что сказал, - ответил Мэтт, снова устремив взгляд в пространство. – И я задавался вопросом, правда ли это.
– О.
– Бонни ждала, что он еще что-то скажет, но он молчал.
– Хорошо.
– Наконец сказала она, - если ты уже все обдумал, спустись, пожалуйста, на планету Земля? Не мог бы ты обнять меня? Только ради того, чтобы показать Мередит, что ты на моей стороне и у нее нет никаких шансов, попросить тебя пойти к могиле Елены сегодня вечером?
Мэтт фыркнул, но задумчивость в глазах исчезла. И после этого он ее обнял.
«ДежаВю», подумала Мередит стоя возле ворот кладбища. Она никак не могла вспомнить, какой именно поход на кладбище напоминал ей этот. Ведь их было так много.
В некотором смысле всё началось здесь. Именно здесь Елена поклялась не останавливаться до тех пор, пока Стефан не будет ей принадлежать. Она заставила Бонни и Мередит поклясться на крови помогать ей. «Подходящее место», подумала Мередит.
Здесь же Тайлер Смоллвуд напал на Елену в ночь, когда были танцы. Стефан тогда спас ее, и для них это было началом. Это кладбище видело многое.
Оно даже видело всю их компанию, поднимающуюся на холм к разрушенной церкви в прошлом декабре, когда они искали логово Катрин. Семеро из них спустились в гробницу: сама Мередит, Бонни, Мэтт, Елена со Стефаном, Дамон и Аларих. Целыми и невредимыми вышло только шестеро из них. Они забрали Елену оттуда, чтобы похоронить.
Это кладбище было началом, и концом одновременно. И возможно сегодня вечером будет другой конец.
Мередит начала идти.
«Жаль, что ты сейчас не здесь, Аларих» думала она. «Мне так не хватает твоего оптимизма, здравого суждения о сверхъестественном, а также твоих сильных мускулов».
Надгробный камень Елены располагался в новой части кладбища, за которым еще ухаживали. Могилы были украшены цветочными венками. Камень был очень простым и незамысловатым, только с одной краткой надписью. Мередит наклонилась и положила перед ним букетик роз. Потом очень медленно, она добавила красно-черную кисточку от ее шапочки. В этом тусклом свете, оба цвета смотрелись одинаково, как засохшая кровь. Она опустилась на колени, спокойно сложила руки и стала ждать.
Кладбище вокруг нее было всё также безмолвно. Оно, казалось, ждало, как и она, таило дыхание в ожидании. Ряды белых камней, протянувшихся с обеих сторон от нее, слабо сияли. Мередит напряженно прислушивалась к любым звукам.
И вот она нечто услышала. Тяжелые шаги.
Она осталась тихо сидеть с опущенной головой притворяясь, что ничего не заметила.
Шаги приближались, и тот, кто их делал, даже не пытался скрываться.
– Привет, Мередит.
Мередит быстро обернулась.
– О, Тайлер. – Сказала она.
– Ты меня напугал. Я не ожидала тебя здесь увидеть.
– Да?
– Губы Тайлера скривились в усмешке.
– Ладно, я сожалею, что испугал тебя. Это всего лишь я, и никто другой.
– Что ты здесь делаешь, Тайлер Смоллвуд? Нет хороших вечеринок?
– Я могу спросить тебя о том же. – Тайлер опустил взгляд на надгробие и кисточку, его лицо помрачнело.
– Но я предполагаю, что уже знаю ответ. Ты здесь из-за нее. Елена Гилберт, Свет во Тьме. – Произнес он саркастически.
– Правильно, - Произнесла Мередит ровным голосом. – «Елена» означает свет, сам знаешь. И она, конечно же, была окружена тьмой. Тьма почти победила, но в итоге Елена выиграла.
– Возможно, - Искоса взглянув на нее, задумчиво сказал Тайлер.
– Но знаешь, Мередит, во тьме есть одна забавная вещь. Ее всегда больше чем ты думаешь, она просто ждет своего часа.
– Как сегодня ночью. – Сказала Мередит, посмотрев на небо. Оно было чистым, с россыпью тусклых звезд. – Сегодня очень темная ночь, Тайлер. Но рано или поздно взойдет солнце.
– Да, но луна взойдет первой.
– Тайлер внезапно хихикнул, как будто нашел в этом шутку, понятную только ему.
– Эй, Мередит, ты когда-нибудь видела семейную могилу Смоллвудов? Пойдем, я покажу тебе. Это не далеко.
«Также как он показал Елене», подумала Мередит. Она бы с удовольствием насладилась словесной перепалкой, но она ни в коем случае не должна забыть о том, для чего она пришла сюда. Ее холодные пальцы опустились в карман жакета, и нашли там крошечную веточку вербены.
– Всё в порядке, Тайлер. Я лучше останусь здесь.
– Ты уверена? Кладбище опасное место, чтобы оставаться здесь в одиночестве.
«Беспокойные души», подумала Мередит. Она посмотрела прямо на него и сказала:
– Я знаю.
Он снова усмехнулся, показав зубы, тускло светящиеся в темноте как надгробные камни.
– Вообще то, ты сможешь увидеть их отсюда, если у тебя хорошее зрение. Посмотри вон туда, в направлении старого кладбища. Видишь что-то вроде красного сияния в середине?
– Нет. – Было лишь какое-то бледное сияние над деревьями на востоке.
– Ну же, присмотрись, Мередит. Ты даже не пыталась. После того как взойдет луна, ты увидишь его получше.
– Тайлер, мне пора. Я ухожу.
– Нет, не уйдешь.
– Сказал он. И затем, когда ее пальцы напряглись на вербене, сжимая ее в кулаке, он добавил льстивым голосом:
– Я имею ввиду, не уйдешь до тех пор, пока я не расскажу тебе всю историю этого надгробия. Это очень важная история. Видишь, надгробный камень сделан из красного мрамора, единственный на всем кладбище. И тот шар на вершине, видишь? Он должно быть весит около тонны. Но он движется. Он поворачивается всякий раз, когда Смоллвуд должен умереть. Мой дедушка не верил этому. Он поцарапал шар спереди. И приходил проверять каждый месяц, или около того. Однажды он пришел и увидел, что царапина с другой стороны. Шар повернулся задом напёред. Он сделал все, что мог, чтобы повернуть его, но не смог. Шар был слишком тяжелым. И той же ночью, в постели, он скончался. Его похоронили под этим камнем.
– У него, вероятно, был сердечный приступ от перенапряжения.
– Язвительно сказала Мередит, но ее ладони покалывало.
– Ты забавная. Всегда столь невозмутима. Всегда собрана. Надо очень постараться, чтобы заставить тебя испугаться, правда?
– Я ухожу, Тайлер. С меня хватит.
Он позволил ей немного отойти, затем сказал:
– Ты кричала на Керолайн той ночью, да?
Мередит вернулась.
– Откуда ты узнал об этом?
Тайлер закатил глаза.
– Не считай меня совсем уж глупым, хорошо? Я много знаю, Мередит. Например, я знаю, что находится в твоем кармане.