Тёмных дел мастера (книга вторая)
Шрифт:
– …Где мои парни? Они ещё живы? – тихо, но твёрдо прогудел Карл.
– Живы, пока ты отвечаешь на мои вопросы, – холодно ответила ему темнота.
– Ладно, хорошо, – наскоро согласился тогда с его требованиями работник и многозначительно выдохнул. – Ты хочешь знать кто такой Дож? Это глава Вант-Сартоса и всех его районов на третьем сроке, вот кто. Его зовут Александро Дож, его кабинет находится в правительственном здании города, но бывает он там редко, потому что целый день катается в разъездах по своим делам. Где его главный дом стоит, я не знаю, но где-то за городом, должно быть. Поищи среди местных вилл, если хочешь. Это всё.
– А крестьяне? – напомнил ему голос, спустя пару мгновений.
– А что крестьяне, – пробубнил работник и уткнулся в каменный пол, – они исправно платят налог, а тех, кто не может – выселяют из домов или заставляют отбывать срок, бесплатно пахая на государство.
– Про это я уже знаю, ты лучше скажи, чего они получают за этот налог.
– Как чего? – изумился Карл. – Ты чё, того совсем, мужик?! Магию! Магию они за него получают!
– А так, чтобы самим этот магию делать, или зерно продавать, или запасать его под другие нужды, они что – уже не могут? – простодушно поинтересовался голос.
– Э, ты из какого века вылез вообще? – усмехнулся работник, заставив тем самым нервно рассмеяться и своего товарища, которому к тому моменту стало только хуже от потери крови и постоянного холода, сковывающего его тело по рукам и ногам. – Это Королевский коммуникационный налог! Ты должен работать, чтобы платить за магический свет и подачу воды, мать твою, иначе не получишь ничего. Щас все крестьяне так!
– Тогда, считай, что я тут от имени короля! – посмеялся с ними в тон голос из тьмы. – А вы – мои арестанты по налоговому закону.
– …Эй, ну харе там сачковать уже! – снова донёслось сверху чьё-то рассерженное эхо. – Давайте подымайтесь, или мы к вам спустимся сами!
– …И надаём звиздюлей! – весело добавил ещё кто-то.
Однако на застывших лицах Карла и Тармана уже не было улыбки. Та сцена, которую должны были застать их товарищи, вполне могла оказаться для них последней, и каждый из стоявших в мерцании факелов парней мысленно приготовился к этому.
– Сколько человек вас там ещё наверху? – спокойно спросил голос.
– Не говори ему! – буркнул насупившийся от боли Тарман.
– Двое, как ты и слышал, – ответил в темноту Карл.
– Вот как? Тогда зови, – снова приказала темнота. – Скажи, что мешок один просыпался, и скажи, чтобы спускались все. Поверь мне, так будет лучше. Обойдётесь меньшими жертвами. А то мои парни спрашивать не будут, если заметят, как вы суетитесь…
Сжав губы, Карл снова подошёл к повороту и крикнул:
– Баркен, Себ, …Антуан, – давайте берите всех и спускайтесь! Тут мешок один порвался!
Через продолжительную паузу по тоннелю раздалось шебуршание собравшихся рядом с выходом ног.
– А телеги? Чё, оставлять их? – крикнул кто-то ещё раз.
Карл замялся и посмотрел на направленный в его сторону лук.
– …Да ничего с ними не будет! – проорал работник. – Спускайтесь все! Чем быстрее соберём зерно, тем быстрее вернёмся!
Сверху снова послышались шаги и недовольные возгласы. Постепенно их звук стал приближаться.
– Встань рядом со своим другом и заслони его, – отозвалась между тем темнота в сторону Карла.
– Слушай, братан, да врёт он всё, никого там наверху…– начал, было, переубеждать Тарман своего товарища, но тот не захотел его слушать. Быстро метнувшись в угол, он тут же приструнил его очередные возгласы и приготовился встречать спускавшихся. Казалось, что эти секунды превратились для Карла в одну сплошную черту бесконечности, нависшую над ним словно полотно топора. Но когда, наконец, его глаза столкнулись с широкой фигурой Себа, вынырнувшей из-за поворота первой, то его сердце неожиданно ёкнуло и забилось в новом, бешеном ритме.
– Ну, чё там? – понуро гавкнул на него зашедший человек.
– Проходи, Себ, – ответил ему Карл не своим голосом. – Давайте все проходите.
Скорчив непонимающую мину, названый Себом работник прошмыгнул мимо него и огляделся. За ним под своды тоннеля поспешно вошли ещё трое.
– А-а, этот, что ли, мешок! – заявил кто-то из них, обратив внимание на прорезанный мешок, лежавший у ящиков, и двинулся к нему.
– И что здесь такого, – начал говорить второй. – Всего-то маленькая дырочка…
Неожиданно оба они остановились. Из темноты впереди на них уже давно глядело что-то изогнутое, показывая наружу лишь рукоять с остриём.
– Четверо значит…– проговорил сухой голос и прицокнул языком. – Эх, обманул ты меня, Карл!
Вошедшие в рудник парни мигом переглянулись и дёрнулись к своим палочкам, но тут же напоролись взглядами на одного из своих товарищей, забегавшего по тоннелю словно кролик.
– Спокойно, парни, спокойно! – заорал Карл. – Не доставайте палочки, а то хуже будет! Поверьте! – стал хватать он ближайших работников за руки, но так и не смог урезонить всех. Стоявший ближе всех к выходу молодой парень в богато расшитом сюртуке вдруг сорвался с места и побежал, но тут же споткнулся о свои собственные ноги и рухнул на колени, заорав от боли.
– Что за… твою мать! – рявкнул кто-то из них в центре, но Карл уже схватил этого напарника за рукав.
– Не рыпайтесь, скоты! – объявила темнота за ними, застучав ногами по каменному полу. – Иначе все тут поляжете!
На короткое время в пределах освещённой области тоннеля воцарилась неразбериха. Свиристящий от боли молодой парень зажимал свою простреленную в области икры ногу и полз вперёд, пока остальные пытались сдвинуться с места и кинуться на стрелявшего, направляя свои палочки в темноту. И лишь отчаянные усилия Карла не позволяли им произносить заклинания.
– Отвали! – свернул, в конце концов, его руку один из работников и, прежде чем Карл успел снова опомниться, перехватил свою палочку и выставил её вперёд, произнеся запрещённое к использованию обычными гражданами заклинание магического снаряда – «Тесагос крас».
Над плечом Карла тут же пролетел светящийся магический снаряд.
– «Тесагос крас», «Тесагос крас», – раздалось с другого конца тоннеля, и ещё две похожих на шаровые молнии сферы устремились в темноту.
– Попали?! – вымолвил кто-то в повисшей тишине.