Темный Луч. Часть 4
Шрифт:
— Эмануэль, можно тебя на пару слов с глазу на глаз, пожалуйста? — спросил я, и он кивнул.
Он последовал за мной за пределы кафетерия, и я поднял щит.
— Удивительно, как тебе это удается, Блейк. — Он улыбнулся, пытаясь разглядеть магию моего щита.
— Да ладно, я знаю, что твой слух может проникнуть сквозь мой щит, Эмануэль. Мне нужно тебе кое-что сказать и еще раз попросить твоей помощи.
— Ты знаешь, что я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе, Блейк. — Его поведение изменилось с расслабленного на суровое.
— Я боюсь, что это собьет твою чешую с толку.
Он нахмурился и скрестил руки на груди.
— Это из-за интервью Елены, о котором вы говорили вчера вечером?
Я фыркнул.
— Я знал, что ты слушаешь.
— В этом не было никакого смысла. — Он улыбнулся и заверил меня, что понятия не имеет, о чем мы говорили.
— Просто будь там, когда Елена соберется рассказать кое-что, что шокирует всю Пейю.
Он усмехнулся.
— Не надо этого, Блейк. Ради кого мне нужно быть там? — спросил он.
— Ради моего отца. — Едва это вырвалось, как он уставился на меня.
— Почему?
— Он может сделать что-нибудь глупое.
— Например, что?
Я вздохнул.
— Я не удивлюсь, если ты захочешь, чтобы я помог тебе, Блейк. Дай мне хотя бы несколько минут, чтобы переварить это. Почему твой отец собирается сделать что-то иррациональное?
Я вздохнул. Не было простого способа сказать об этом Эмануэлю.
— Он все еще жив, Эмануэль. — Я посмотрел на него.
Эмануэль нахмурился и сжал челюсти.
— Кто?
— Отец Елены.
Он застыл и побледнел, как привидение. Блядь.
Я схватил его за руку и легонько встряхнул.
— Эй, не делай этого со мной. Ты должен прийти в себя, потому что Елена расскажет всем в этом шоу, а его дракон сделает все, что в его силах, чтобы пробраться сквозь эти лианы. Я не могу потерять его вот так, Эмануэль.
— Ты видел его, Блейк? — Он посмотрел на меня сурово.
— Нет, но я знаю, что он жив. Каждый, кто стоит за этими лианами, скажет тебе то же самое. Мы просто умоляли их не упоминать об этом до нужного времени.
— Король действительно жив? — Он начал шептать, будто его уверенность в моем щите немного поколебалась.
— Да, и нам понадобятся доказательства, — сказал я. — Я просто не знаю, как получить доказательства. Чарльз сказал мне, что в последний раз они видели его около года назад. Горан обычно выставлял его напоказ, унижал, он давно этого не делал.
— Мы используем фермеров, чтобы потребовать доказательств. Я что-нибудь придумаю.
Я кивнул.
— Пожалуйста, помоги мне с моим отцом. Мне нужно всего пять минут, чтобы достучаться до него.
Он снова кивнул, нахмурив брови. Заставляя себя выглядеть таким же подлым, как и его драконья форма.
Мы вернулись, и началось вступление к шоу «Просто Кев».
Столовая была битком набита. Каждый дракон, который посещал тренировки, был здесь.
Мы с Эмануэлем подошли к столику, который занимал мой отец, и он слегка взглянул на меня, когда я занял место рядом с ним.
Он посмотрел на Эмануэля, занимающего другое, и нахмурился, но стряхнул это с себя, снова уставившись на экран.
Лицо Эмануэля было бледным, как у призрака. Он выглядел так, словно тоже увидел что-то подобное, поскольку уставился на стол, не моргнув глазом. Он боролся с правдой. Это все, что я мог сказать.
Мне не следовало вываливать это на него таким образом. Но он продолжал настаивать.
— Елена Мэлоун, принцесса Пейи, — представил ее Кевин, и я наблюдал, как Елена выходит на сцену. Я ненавидел это шоу.
Ты можешь это сделать. Я знаю, что можешь.
Когда заиграла вступительная мелодия, толпа зааплодировала, и Елена помахала им, прежде чем сесть рядом с ним. Кевин спросил ее о чем-то, и она ответила со слабой улыбкой, тронувшей уголки ее губ. Когда вступительная мелодия закончилась, он поприветствовал Елену.
— Спасибо, что пригласил меня, Кевин. — Елена выглядела как принцесса. Она была уверена в себе и не опускала подбородок.
Многие люди смотрели сегодня; они не могли дождаться сегодняшнего шоу.
Он сразу же засыпал ее вопросами об Итане, и она отвечала на них как профессионал, будто мы репетировали это миллион раз. На заднем плане сцены на экране демонстрировались те же кадры, которые мы выпустили.
— Она пробуждает так много воспоминаний, — сказал мой отец.
— Знаю, — прошептал я и положил руку ему на плечо. Теперь Елена была похожа на обоих своих родителей. Может, она и не была похожа на королеву Катрину, но она точно была ее дочерью.
— Сколько человек ты сейчас привела обратно? — спросил Кевин.
— Около ста пятидесяти, — сказала Елена и улыбнулась. — Мы по-прежнему нуждаемся в большой поддержке со стороны всех, кто хотел бы помочь. Так много детей, которых необходимо обучать, чтобы эмоционально подготовить к посещению школы. Это похоже на то, что они должны пройти через какой-то процесс реабилитации. Они должны доверять форме помощи с этой стороны и со временем, наконец, поймут, что они в безопасности.
Кевин просто кивал, пока она продолжала говорить с ним обо всем на свете. Она действительно знала, что сказать, чтобы заставить людей сблизиться с этими людьми, которые пережили все ужасное за последние семнадцать лет.
— И мы также знаем, что с тобой на той стороне происходили ужасные вещи?
— Кевин, — одновременно выругались мы с отцом, будто он мог нас услышать. Эмануэль только покачал головой.
Я уставился как фанат и молился, чтобы у нее хватило сил просто сказать Кевину что-нибудь, чтобы заставить его заткнуться.
Я снова посмотрел на экран.
Елена сделала глубокий вдох. Мне стало жаль ее.
Я должен был быть там, но у меня не было выбора. Елена хотела, чтобы я был здесь.
— Эти люди окружены тьмой, Кевин, — снова заговорила она. — То, что случилось со мной, было нелегко. Я бы и своему злейшему врагу такого не пожелала. — Она улыбнулась. — Но у меня было много замечательных людей, которые поддерживали меня, убеждались, что я в безопасности, и которые каким-то образом помогли мне пережить всю ту тьму, которая со мной случилась. — Она улыбнулась, и теплое, неясное чувство разлилось по моему телу. Было приятно сознавать, что она это знает.
— Как Блейк, Елена?