Темный оазис
Шрифт:
К их числу принадлежала и Меган.
Ее план едва не сработал, потому что увидев ее крокодильи слезы, он немного растерялся. Затем озарение настигло его: возможно Меган выдавала желаемое за действительное. Состоя с ним в порочной связи, Меган не устраивал статус любовницы шейха -лучше титул правительницы Захары, но черта с два ей это удастся.
– Кстати, мне сообщили, что самолетом управлял твой брат -бросил Айдан, подложив под голову руку.
Напомнив о брате, Айдан заставил пережить ее вновь тот ужас, охватившей ее, когда Ден прыгнул со стремительно падающего вниз парашюта. Он не думал о ней, так как спасал собственную шкуру. Меган не винила его -ее брат всегда отличался болезненным самолюбием и эгоистичным характером.
Важнее всего для него -он сам.
– Парашют был один, потому Ден прыгнул раньше, чем самолет упал -недовольно пробормотала Меган, откинув влажную прядь со лба.
На самом деле Айдан понятия не имел, что заставило родного и любимого брата оставить ее одну в жаркой пустыне, в абсолютно незнакомой стране.
– Он хотел убить тебя?
– взволнованно спросил Айдан, приподнявшись на локтях.
Его каштановые глаза горели как два костра, огонь, которых проникал ей в сердце, сжигая все на своем пути.
Только теперь Меган осознала, что за три года брака она ни разу не делилась с Айданом семейными проблемами. Он не встречался с ее братом -они поженились в тот день, когда Ден поступал в Кембридж, зато неоднократно лицезрел фотографии блондина с голубыми глазами.
В общем счете они не разговаривали ни о чем, кроме секса. Упоминания о сексе были везде: во время еды, в рабочие часы, даже, когда Айдан был в командировке, то они вели диалог о сексе и любви.
Они любили друг друга, правда особенно эта любовь проявлялась только в постели.
Меган не уставала слушать после каждого поцелуя пылкое признание в вечной любви, но в их последний вечер обстановка в ее крошечной спальни отличалась отчужденность и неприкосновенностью. Они не занимались любовью -просто смотрели друг друг в глаза и молчали. Молчали, наслаждаясь обществом друг друга будто это последний раз.
Да, это в самом деле был последний раз, когда Айдан прошептал ей на ухо заветные слова.
Легкий поцелуй в висок оторвал Меган от приятных воспоминаний. Она посмотрела на Айдана, довольно улыбающегося.
От этого Айдана она вряд ли услышит нежных слов, хотя...
Обвив его шею руками, Меган кокетливо улыбнулась:
– А что вы думаете, Ваше Высочество о продолжении этой ночи?
Его глаза озорно блестели, и склонившись над ней, томительно и медленно начал сливаться с ней воедино.
ГЛАВА ПЯТАЯ.
Что-то проворчав, Меган прижалась к Айдану, подарившей ей ослепительную улыбку. Верблюд тронулся с места. Она понятия не имела, куда они направляются. Повсюду был бескрайний песок.
– А почему как транспорт, Ваше Выстчество выбрало верблюда -буркнула Меган, чувствуя брезгливость к этому шерстяному горбатому животному.
Обычно верблюды представали перед ее глазами в книгах, но на яву она бы больше поддерживала поездку по пустыне на машине.
– Чтобы узнать Захару, то надо иметь терпение -пояснил он ей.
То ли верблюды знали дорогу, то ли Айдан направлял их по верному пути, но на закате они достигли холма, с вершины которого увидели шатры.
У Меган перехватило дыхание. Открывшийся ее взгляду вид был потрясающим!
Шатры стояли вокруг озера. Высокие пальмы, спешащие по делам люди, горящие костры...
– Как красиво...-прошептала Меган, искренне улыбнувшись. Айдан слез с верблюда и обняв ее за талию, помог ей встать на землю.
Ночь в пустыне казалась волшебной и магическое сияние луны завораживало Меган.
Айдан не дал ей переодеться, поэтому она ощущала себя некомфортно, тем более, что все бедуины и другие шейхи презрительно оглядывали ее, кроме одного.
Высокий, но чуть ниже Айдана молодой мужчина с темными волосами и черными глазами в белой национальной арабской одежде подошел к ним. Его английский был великолепен:
– Добрый вечер, как ваше самочувствие?
Меган благодарно кивнула:
– Спасибо. Все уже нормально.
Она бросила мимолетный взгляд на Айдана, горячо спорящего с двумя старыми бедуинами на арабском языке.
– Меня зовут шейх Тарик аль Рафик бен Амир, кузен Айдана -вежливо представился мужчина, протягивая ей молочный щербет, который Меган с жадностью начала пить. Несмотря на ночь, воздух в пустыне был накален, и влажные капли пота стекали по ее шее и лбу -Может, вы эти хотите поесть?
– предложил Тарик, указывая взглядом на длиннй стол, отяжелевший от широкого выбора яств.
Тарик что-то приказал подбежавшему слуге, и тот принес ей тарелку с бараньими ребрышками-гриль в сладко-острым соусом, толстую лепешку, посыпанную специями и овощной салат с орехово-майонезной заправкой.
Быстро покончив с едой, Меган поблагодарила кивком слугу и спросила у Тарика, медленно потягивавшего какую-то золотую жидкость:
– Ваше Высочество, почему ваш кузен попал в аварию?
Конечно, дерзко затрагивать раны арабской семейной династии, но Меган перешла границу дозволенного, дабы узнать все о несчастном случаи.
Тарик поперхнулся напитком и откашлявшись недоверчиво посмотрел на Айдана, вовсе не обращающего на них внимания, а затем перевел взгляд на Меган.
Ей показалось, что он не ответит, но Тарик вздохнул и произнес так тихо, чтобы расслышать могла только она:
– Не знаю. Он возвращался после обеда со мной в Захару, так как следующим утром должен был вылететь в Лондон по делам. Вы знаете, мой кузен родился в рубашке, потому что авария была серьезной. Айдан отделался несколькими ушибами и потерей памяти.