Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Если приложить к уху и послушать, услышишь белый шум.

Хозяин, взяв дочку под руку, пошёл в Замок. Адам, проводив его взглядом, подошёл к, загорающему стоя, Ньютону.

— Вот вы, уважаемый Ньютон, про прогресс науки говорили… Атомную бомбу тоже для прогресса науки придумали? — пытливо и серьёзно спросил Адам.

— Ну да, — неуверенно ответил Ньютон. — Покорение атомной энергии не состоялось бы без этого. А почему вы спрашиваете?

— Да так… Свои мысли проверяю.

— Скажите, Адам, — подошёл к ним Паскаль, — ядерная война будет?

Адам вздохнул.

— Будет… Хоть и не общемировая, а локальная, но будет… Это законы жанра. Ружьё на сцене зря не висит… Но не переживайте, человечество выживет… В каком-то смысле, ему это даже пойдёт на пользу. Как у вас говорят: пока гром не грянет, мужик не перекрестится. Только после смертоносной войны будет запрещено и уничтожено ядерное оружие… Вот когда в середине лета на каком-нибудь Лазурном берегу с неба посыпется снег, да не просто снег, а радиоактивный снег, вот тогда почтенные буржуа выронят из рук круассаны или бокалы с вином, и почешут в затылке — надо что-то делать!

Он невесело улыбнулся.

— Потомки будут удивляться — сидели на бочках с порохом, а переживали о глобальном потеплении… Смешно…

По склону, между стеной сада и берегом, бродил Писатель, внимательно что-то разглядывая на земле, присаживаясь, подбирая и отбрасывая камни. Артур подошёл к нему.

— Вы что-то потеряли?

Писатель посмотрел на Артура озабоченно.

— Не потерял, но надеюсь найти.

Он выпрямился, оглядывая окрестности.

— На острове должен быть клад. Какой же необитаемый остров без клада?

— Но наш остров обитаемый.

— Двести лет назад он был необитаемым. Тогда и зарыли здесь клад.

— Кто?

— Пираты, — пожал плечами Писатель. — Или моряки Магеллана, когда возвращались из кругосветного путешествия.

— Магеллан до этих мест не доплыл. Его жизнь закончилась раньше.

— Но корабль «Виктория» прошёл Индийский океан и мог посетить наш остров. Вот кто-то из моряков подумал — зачем отдавать всё королю испанскому? — и часть сокровищ зарыли на нашем острове.

— Почему вы в этом так уверены?

Писатель посмотрел на него недоумённо.

— Это возможно? — возможно! Значит, это могло быть. Вероятность этого явно выше вероятности выиграть в лотерею. Вот я и хочу вытащить счастливый билет.

Артур улыбнулся.

— Тогда вам понадобится лопата. Скажите Хозяину, что хотите облагородить остров, перекопать и посадить деревья, он вам даст лопату.

— Это хорошая идея! — задумался Писатель. — Пожалуй, я так и сделаю.

— А зачем вам богатство? Куда его тут тратить?

— Я не собираюсь всю жизнь здесь оставаться. А когда выйду отсюда, я куплю себе собственный остров.

— Собственный остров? — удивился Артур. — Что вы с ним будете делать?

— Я буду там жить и писать свой роман. Здесь неподходящая обстановка для творчества. Мне нужно уединение.

— Желаю удачи! — ещё раз улыбнулся Артур, и пошёл к берегу.

Накупавшись и позагорав, все разбрелись. Адам повёл Артура в свою вотчину. Два невысоких кирпичных строения с черепичной крышей и деревянный сарай — кузница, мастерская и склад.

Мастерская представляла собой одну большую комнату. В дальнем левом углу её стоял дизель-генератор, ближе — верстак с тисками и силовой шкаф с рубильником. В другом углу был лежак, на котором, видимо, Адам спал, низкий столик и тумбочка. На стенах висели вещи и инструменты. В центре мастерской лежал круглый коврик. С потолка над ковриком свисала какая-то конструкция, похожая на перевёрнутую Эйфелеву башню. От неё тянулся силовой кабель до щита на стене.

— Когда ты говоришь «машина времени», представляешь какой-то громоздкий аппарат, что-то вроде батискафа или космической капсулы. На самом деле всё проще. Это небольшое устройство, которое может поднять один человек. Я называю его телепорт. Это устройство создаёт в определённой точке возле себя пространственно-временной тоннель. Всё, что находится вокруг этой точки отправляется в путь.

— И каков размер этого тоннеля?

— Это зависит от мощности питания. От этого же зависит и на какое пространственно-временной расстояние можно отправиться. Я провёл расчёты. Мощности замкового дизеля не хватает для путешествия на две тысячи лет. Поэтому я чинил второй дизель. Теперь он уже готов. Можно начать настройку телепорта… Создать тоннель не сложно, если знать — как. Сложнее настроить его, чтобы не заблудиться в измерениях и «вырулить» туда, куда тебе нужно.

Артур обошёл телепорт вокруг, разглядывая его причудливую конструкцию.

— Так вот как выглядит машина времени!

— Не называй её «машиной времени»! Мне это режет слух. Я тебе говорил, что это неверно… И кстати, настоящий телепорт выглядит не так. Ты бы его просто не заметил, войдя в комнату. Он весь помещается вот в такой круглый коврик у тебя под ногами… Это примитивная модель. Всё, что я мог в этих условиях собрать. Условно говоря, я не мог собрать здесь, — он оглядел комнату, — смарт-телевизор, я собрал детекторный приёмник. Но работу свою, надеюсь, он выполнит.

— Я подумал, — сказал Артур, — если ваша машина перемещает в пространстве и времени, то наверно она может использоваться для телепортации, не задевая время?

— Может.

— Тогда почему вам просто не удрать с острова куда-нибудь?

— Мне нечего делать в вашем времени. Сюда я попал случайно.

Артур потрогал холодный металл.

— Это серебро?

— Да… Пришлось переплавить все серебряные ложки, какие нашлись у Хозяина, — усмехнулся Адам.

Артур заинтересовался.

— Ну и как мне отправиться в прошлое?

— Ничего сложного — садись на коврик. Теперь прими позу эмбриона. Все люди подсознательно помнят её — с этого они начинали свою жизнь. Так, правильно. Теперь закрой глаза и молись.

— Молиться? Как и зачем?

— Да шучу, шучу. Хотя… В каждой шутке есть доля правды. Трудно рассчитать точное время и место телепортации. Масса помех и флуктуаций может повлиять на результат. Я ведь совсем не собирался купаться в Индийском океане, да вот пришлось. Так что надо быть готовым ко всему. Риск в этом деле всегда присутствует.

Поделиться с друзьями: