Террор в прямом эфире
Шрифт:
– Ситуация под контролем, полковник! – заверил члена «комитета» Умберто. – Со всеми недовольными проводим разъяснительную работу. На прошлой неделе провели рейд на побережье. Ликвидировали три шайки бунтовщиков…
Полковник Сильва автоматически кивал, но без особого интереса. Почувствовав настроение начальства, капитан поспешил закруглиться:
– В общем, в Кап-Аитьене ситуация стабильная!
– Я рад, что мы в вас не ошиблись, Умберто, – удовлетворенно кивнул Сильва. – А что с финансовой сферой? Банки работают нормально?
– Да, полковник! На прошлой неделе, правда, была попытка ограбления, но наш патруль подоспел вовремя! Грабители были ликвидированы.
– Это радует, – сказал полковник Сильва, посмотрев на своего спутника, молча сидевшего под окном.
На вид тому можно было дать и тридцать пять, и сорок, и сорок пять лет. Уж очень неопределенной была внешность незнакомца. Полковник не счел необходимым его представлять, но капитан Умберто, конечно, догадался, что это американец.
Особой прозорливостью тут обладать было не нужно. Во-первых, незнакомца выдавала внешность. А во-вторых, у всех хунт, комитетов и диктаторов, сменявших друг друга нескончаемой чередой, была одна общая черта. Все они имели самые тесные связи с американцами и плясали под их дудку.
Капитан не ошибся. Полковник Сильва затушил окурок и сказал:
– Нашему американскому другу Арчи нужна помощь, Умберто…
– Буду рад оказать ее! Что конкретно требуется?
– Арчи, объясни капитану сам, чтобы не получилось испорченного телефона.
Американец кивнул и заговорил на английском. Официальным языком Гаити был французский. Однако практически все офицеры обучались в Штатах, так что английским они владели свободно.
– Ситуация следующая, – начал объяснять Арчи Фри. – Двое моих знакомых должны в ближайшее время – сегодня или завтра – получить в одном из банков Кап-Аитьена большую сумму денег…
– Это без проблем, сэр! – заверил американца Умберто.
Банки сменявшие друг друга режимы благоразумно не трогали. И даже на время переворотов выставляли у них вооруженную охрану, чтобы под шумок кто-нибудь не воспользовался ситуацией.
– Но это не все. Мне нужно, чтобы вскоре после этого за ними увязался патруль…
– Что значит «увязался», сэр? – быстро уточнил Умберто.
– Скажем, чтобы их попытались остановить под видом проверки документов. А потом преследовали до берега. Причем так, чтобы это выглядело вполне натурально, но чтобы эти двое гарантированно не пострадали…
На этом месте Сильва, покосившись на часы, перебил американца:
– Извини, Арчи, но мне пора. Сегодня заседание комитета, опаздывать нельзя… Все ясно, капитан? Вы должны сделать все, как скажет Арчи! И не дай бог, что-то выйдет не так. В Порт-о-Пренсе куча офицеров, способных занять ваше место, Умберто! Помните об этом…
– Я сделаю все как надо, полковник! – вскочил Умберто. – Можете не сомневаться…
80
Гаити, Вест-Индия
Неизвестно какого года выпуска «Форд Мустанг» мог бы запросто украсить музейную экспозицию концерна «Форд мотор». В Кап-Аитьене же «Мустанг», видимо, считался вполне современным автомобилем. Такси подкатило к входу в банк.
– Жди, мы скоро! – велел курчавому владельцу раритетного «Форда» Койот.
– Я не могу ждать, – покачал головой фиолетовый таксист. – Много клиентов, синьор!
Таксист нагло врал. В Кап-Аитьене таксистов на части не рвали. Фиолетовый абориген просто набивал цену. Койот сунул руку в карман и на глаз отслюнявил вымогателю несколько купюр. В местной денежной единице гурде он ориентировался не очень.
– Можете не торопиться, синьор! – сразу подобрел таксист. – Я, пожалуй, что-нибудь перекушу.
Койот взял с заднего сиденья потертый саквояж и направился вместе с Омаром к банку. Саквояж он купил на расположенной неподалеку от порта барахолке за доллары, а на сдачу получил пачку местных гурдов.
На всякий случай Койот окинул улицу быстрым взглядом. Квартал являлся деловым центром Кап-Аитьена, поэтому народ здесь тусовался не бедный. У тротуаров даже стояло несколько вполне приличных по местным меркам автомобилей.
Минуту спустя Койот с Омаром оказались в довольно просторном помещении банка. Полдесятка различной степени фиолетовости клерков обслуживали таких же фиолетовых клиентов. Белый и араб тут же привлекли к себе внимание, но публика в банке все же была воспитанная, поэтому открыто таращиться на необычных посетителей никто не стал.
Омар оглянулся на Койота, тот одобрительно кивнул. Араб направился к окошку с эмблемой «Вестерн Юнион» и взял бланк на получение денег. Там же у окошка он его быстро заполнил и сунул клерку. Посмотрев на бланк, тот на миг окаменел. Потом сказал «Секунду, синьор!» и исчез где-то в недрах банка.
Омар вопросительно оглянулся на Койота. Тот едва заметно пожал плечами, мол, ждем. Хотя поведение клерка ему не понравилось. Перехватив саквояж поудобнее, Койот посмотрел на улицу.
«Мустанг», слава богу, стоял на месте. Его владелец уже сидел за столиком расположенного напротив кафе и что-то жевал. Койот повернулся. В этот миг матовая дверь, отделявшая зал от служебных помещений, резко распахнулась. Койот быстро протянул большой палец к замку саквояжа, но тревога оказалась напрасной.
В зал с широкой улыбкой выкатился белый мужчина в отлично сшитом костюме. Кивком поздоровавшись с местными посетителями, мужчина направился к Койоту с Омаром. Семенивший за ним клерк кивком указал на араба. Мужчина улыбнулся еще шире и с ходу протянул Омару руку:
– Очень приятно, я управляющий банком! Рады, что вы обратились именно к нам! Прошу!
Омар нерешительно покосился на Койота. Управляющий мгновенно оценил ситуацию и быстро протянул руку Койоту:
– Вы тоже можете пройти! Друзья наших клиентов наши друзья!
Войдя в служебную зону, Койот быстро оглянулся по сторонам. Однако никаких неприятных сюрпризов их там не поджидало. Омара просто решили обслужить в кабинете управляющего. Людей, получающих переводом пятьдесят тысяч долларов, в Кап-Аитьене, видимо, было немного.
– Желаете получить сумму в гурдах? – осведомился управляющий.
– Нет, в долларах.
Управляющий сделал знак клерку, тот исчез за дверью.
– Кофе, ром, сигару?
– Спасибо, мы спешим, – покачал головой Койот.