ЖАНРЫ

Тэсса на краю земли
Шрифт:

— День уже, — проворчала Тэсса, поднялась на второй этаж, сняла мокрое платье и нацепила на себя майку со спортивными штанами. С полотенцем в руках она вернулась на кухню и протянула его Фрэнку.

Тот уже пересел на табурет рядом со столом и сверлил Холли фирменным неприязненным взглядом.

— Признаться, — завороженно уставившись на крапинки на карей радужке Фрэнка, говорил Холли, — постоянным секретом моей работоспособности является целибат.

— Что? — охнула Фанни.

— Недотрах, — перевела Тэсса. Она сунула нос в кастрюльку на плите, восхитилась тем, как там все булькает и кипит, голодно дернула носом и стащила кусок морковки с разделочной доски.

— Потерпи еще двадцать минут, — голосом, которым разговаривают взрослые с малышами, проворковал Холли. — И не просто недотрах, а полное отсутствие секса!

— И давно? — дрогнувшим от ужаса голосом пролепетала Фанни.

— Пятнадцать лет, — с достоинством ответил Холли.

— Что, даже не дрочишь? — с невольным сочувствием заинтересовался Фрэнк.

— Нет, нет, ничего такого. Однажды я был счастливо влюблен, предавался всем плотским утехам и не написал за год ни одной картины!

— Вот кошмар, — ужаснулась Фанни. — Стоит ли искусство подобных жертв?

Холли оторвал взгляд от Фрэнка и укоризненно цокнул языком, отправляя грибы в кастрюлю.

— Искусство стоит всего на свете, милочка. Созидание — вот единственный смысл человеческого существования.

— Смысл моей жизни — это наказание и разрушение, — не согласилась с ним Тэсса, — мы, инквизиторы, к созиданию плохо приспособлены.

— Инквизиторы? — удивился Холли. — При чем тут вообще инквизиторы.

— Тэсса Тарлтон, — ткнула она себе в грудь, — великий инквизитор, наславший безумие на Лондон.

Холли покачнулся. Фрэнк от него отодвинулся.

— Какая гадость, — простонал Холли, метнулся к раковине, и его вырвало.

Глава 7

Фрэнк проснулся как от рывка, испугавшись, что слишком крепко заснул.

И тут же понял, что его разбудило.

Невозможная пугающая тишина, от которой он так отвык.

Окно было чуть приоткрыто, и за ним слышались редкий дождь и немного моря.

И больше ничего.

В тюрьме, даже в изоляторе, никогда не было такой тишины.

Где-то всегда кто-то вздыхал, стонал, ругался, трахался, дрался, кололся, играл в карты. Кто-то кого-то насиловал, и кто-то кого-то убивал.

Перевернувшись на удобной кровати, Фрэнк уставился на сизое унылое небо, за которым не было видно солнца. Он любил такую погоду — пасмурную и безрадостную.

Номер в пансионате казался чужим и ненадежным — словно Фрэнка вот-вот выгонят отсюда на улицу. Тэсса Тарлтон просто сорвала с доски ключ и кинула его Фрэнку. Про оплату она ничего не сказала.

Денег у него было немного.

После того как тяжелые серые двери тюрьмы с грохотом захлопнулись за спиной, Фрэнк некоторое время так и стоял на голом асфальтовом участке без всякой растительности. Воздух показался ему разреженным, как на большой высоте, и, как на большой высоте, у Фрэнка закружилась голова. Позади остались лабиринты бараков из красного кирпича, пять покушений на его жизнь и три попытки ослепления. Фрэнку пытались вырезать глаза, выколоть их и плеснуть в них кислотой.

Но на мгновение, на короткое невыносимое мгновение захотелось заколотить руками по серым бронированным дверям и попроситься обратно. В ад, где количество самоубийств и убийств втрое превышало британскую статистику. Где персонал не выдерживал, сходил с ума и устраивал забастовки. Кроме забастовок, надзиратели срывались и на своих подопечных — били озлобленно, по-звериному и без всякого повода. Фрэнку еще и мешок на голову надевали, чтобы не встречаться с ним взглядом.

И все же это привычное бессмысленное насилие пугало в ту минуту Фрэнка меньше, чем огромный и недружелюбный мир, наедине с которым он оказался.

Взяв себя в руки, он решительно зашагал к желтым автоматическим турникетам, полностью уверенный в том, что сейчас охранники засмеются и вернут его обратно в камеру.

Но железяки лязгнули и открылись.

До ближайшей автобусной остановки было четыре минуты пешего хода, и Фрэнк поймал себя на том, что плетется нога за ногу.

Потом он тридцать минут трясся в автобусе, уставившись в окно, но все равно напрягался каждый раз, когда к нему кто-то приближался.

Старенький мамин дом, узкий и тесный, за прошедшие годы совсем облупился.

Прежде, когда Фрэнк был еще маленьким, у них был уютный особняк с лужайкой и видом на реку Эйвон. Все закончилось в тот день, когда он взглянул в смеющееся лицо отца, а тот возьми да и выложи, что у него давно роман с соседкой и что он уже почти решил уйти от мамы, да только она очень не вовремя залетела.

И они с мамой переехали в эту лачугу, а потом родился Алан, и денег совсем не стало.

Фрэнку было пять, и тогда он еще не понимал, почему мама все время злится на него, почему отворачивается и велит ему смотреть в пол. Зато он запомнил первую оплеуху — в тот раз, когда не послушался и упорно поднимал лицо, ища материнского взгляда.

С тех пор таких оплеух от разных людей было много, но он так и не научился прятать глаза. Только Алан всегда смотрел на него открыто и прямо, но Алана больше не было. Разбился на дороге.

Встреча с матерью вышла отвратительной. Она постарела и выглядела усталой, несчастной и испуганной. Смотрела в стену или разглядывала свои ноги. Ни о чем не спрашивала и ничего не рассказывала. Только дала адрес кладбища, где похоронила Алана. И Фрэнк понял, что никогда больше к ней не вернется.

Он вывел из гаража проржавевший пикап и отправился прямиком в Нью-Ньюлин.

У Фрэнка не было какого-то особенного плана, и он понятия не имел, что это за место.

Просто ехал и ехал, пока не приехал к морю.

В Нью-Ньюлине было мало домов, но все они казались крепкими и основательными. Как будто сюда переезжали насовсем, до самой старости, а не просто провести какое-то время.

Буйная зелень и гранитные скалы.

Цветы на клумбах и пыльная неасфальтированная дорога.

Здесь вольготно разгуливал ветер и оглушительно стрекотали птицы.

Не было круглосуточного гула города, шума машин, человеческой разноголосицы.

Поделиться с друзьями: