ЖАНРЫ

Тим Кук. Гений, который вывел Apple на новый уровень
Шрифт:

Чтобы подготовить женщин к работе в технологической сфере, Apple объединила усилия с National Center for Women and Information Technology (NCWIT). Эта организация получила от компании крупнейшее разовое пожертвование в истории [611] — 10 миллионов долларов за четыре года — для финансирования стажировок, стипендий и других образовательных программ, чтобы охватить в следующие несколько лет десять тысяч учениц средних школ.

Apple не одинока в этом отношении. Финансовую поддержку NCWIT оказывают Microsoft, Google, Symantec и другие представители технологической индустрии [612] , а Thurgood Marshall College Fund получает крупные пожертвования от Национальной баскетбольной ассоциации и Walmart. Facebook и Google сотрудничают с организациями, поощряющими женщин изучать информатику [613] . Facebook объединила усилия с Girls Who Code — программой первичного обучения информатике, а Google запустил инициативу под названием Made with Code, в рамках которой обучает трехмерной печати и моделированию [614] .

611

Micah Singleton, “Apple Donates over $50 Million to Improve Diversity in Tech,” The Verge, 10 марта 2015 г., дата обращения: 14 сентября 2018 г. www.theverge.com/2015/3/10/8184241/apple-donates-50-million-diversity-in-tech.

612

Lev-Ram, “Apple Commits More than $50 Million to Diversity Efforts.”

613

KPMG U.S. Facebook post, 28 июля 2018 г. www.facebook.com/KPMGUS/photos/weve-teamed-up-with-girls-who-code-gwc-a-national-non-profit-organization-workin/979141295592861.

614

Made with Code | Google, дата обращения: 14 сентября 2018 г. www.madewithcode.com.

«Мы хотим, чтобы у представителей меньшинств была возможность устроиться на работу в Apple, — говорит Янг Смит, ранее курировавшая в компании вопросы интеграции и разнообразия. — В этой области есть колоссальный потенциал, и мы отлично понимаем, что без разнообразия и интеграции мы не сможем делать инновации» [615] .

Что посеешь

Чтобы увеличить пул кандидатов, Apple обращается не только к колледжам, но и в старшие, средние и начальные классы школ. «Мы стараемся поощрять детей учиться и развиваться в точных науках, чтобы школа — от подготовительного до выпускного класса — готовила больше специалистов» [616] , — говорит вице-президент Apple по человеческим ресурсам Дейдра О’Брайен. Для Кука это личная тема. Он считает образование одной из ключевых ценностей для Apple. В 2015 году он заявил: «Я не стал бы тем, кем являюсь сегодня, без прекрасного публичного образования. Очень многие дети его не получают, и это несправедливо» [617] .

615

Singleton, “Apple Donates over $50 Million to Improve Diversity in Tech.”

616

Интервью автора с Дейдрой О’Брайен, март 2018 г.

617

Aaron Smith, “Tim Cook Says Diversity Is Key to Great Companies,” CNNMoney, 24 августа 2015 г., дата обращения: 14 сентября 2018 г. http://money.cnn.com/2015/08/24/technology/tim-cook-apple-diversity/index.html.

Заботясь об образовании, Apple в 2014 году пожертвовала 100 миллионов долларов американской государственной программе ConnectED [618] . Президент Барак Обама в послании о положении в стране State of the Union Address одобрил этот акт. Эта инициатива, запущенная Обамой в июне 2013 года, оценивается в 10 миллиардов долларов и призвана кардинально улучшить широкополосную связь в классных комнатах по всей стране — от начальной до старшей школы [619] . По данным, обнародованным Белым домом, на момент создания программы менее 40% школ имели широкополосный доступ в интернет. К 2018 году администрация Обамы собиралась довести этот показатель до 99%. В отчете State of the States за 2017 год, опубликованном инициативной группой EducationSuperHighway, говорилось, что высокоскоростной интернет имели уже 94% публичных школьных округов, охватывая таким образом почти 40 миллионов американских учеников. Это огромное достижение [620] , однако многое еще предстоит сделать: у 6,5 миллиона учеников такого доступа по-прежнему нет.

618

“ConnectED,” National Archives and Records Administration, дата обращения: 14 сентября 2018 г. https://obamawhitehouse.archives.gov/issues/education/k-12/connected.

619

“FACT SHEET: Opportunity for All — Answering the President’s Call to Enrich American Education Through ConnectED,” National Archives and Records Administration, 4 февраля 2014 г., дата обращения: 14 сентября 2018 г. https://obamawhitehouse.archives.gov/the-press-office/2014/02/04/fact-sheet-opportunity-all-answering-president-s-call-enrich-american-ed.

620

Education Superhighway, “2017 State of the States: Fulfilling Our Promise to America’s Students,” сентябрь 2017 г. https://s3-us-west-1.amazonaws.com/esh-sots-pdfs/educationsuperhighway_2017_state_of_the_states.pdf.

Apple и Кук считают, что эта программа оказалась невероятно успешной, обеспечив школам по всей стране контакт с технологиями, поддержку и важную инфраструктуру. «Эти дети родились в цифровом мире, и когда они приходят в школу и <…> попадают в аналоговую среду, это не способствует обучению, — объяснил Кук журналисту ABC Робину Робертсу в 2016 году во время тура по нью-йоркским школам, участвующим в проекте ConnectED. — Это не способствует креативности. Мы приносим в эти школы цифровые технологии, причем больше внимания уделяем малобюджетным школам» [621] . «Это будет потрясающе. Мы невероятно этому рады», — добавил он.

621

“Exclusive: Apple CEO Tim Cook Talks Classroom Tech Initiative,” ABC News, 14 сентября 2016 г., дата обращения: 14 сентября 2018 г. https://abcnews.go.com/GMA/video/exclusive-apple-ceo-tim-cook-talks-classroom-tech-42072293.

При Куке компания самостоятельно запустила инициативу Everyone Can Code [622] — масштабный проект по обучению программированию от младших классов до университета. В нем есть всё: инструкции для учителей, уроки, ресурсы для программирования, форумы для работников образования. Проект построен на разработанном Apple языке программирования Swift, имеющем открытый код. Кук уверен, что программирование стало важным инструментом для любого ученика и этому должны учить во всех школах по всему миру.

622

“Everyone Can Code,” Apple, дата обращения: 14 сентября 2018 г. www.apple.com/everyone-can-code.

«Будь я десятилетним французским школьником, думаю, мне было бы важнее научиться программировать, чем освоить английский, — заявил Кук изданию Konbini во время визита во Францию в 2017 году. — Речь не о том, что не надо учить английский, однако программирование — это язык, на котором вы можете общаться с семью миллиардами людей на планете. Я полагаю, что программирование необходимо в любой публичной школе в мире, и мы очень стараемся сделать его доступным. Swift — наш язык программирования — выучить так же просто, как пользоваться нашими продуктами. Это язык, который нужен всем» [623] .

623

Konbini, пост в Facebook. www.facebook.com/konbinifr/videos/10155995633024276.

Кук повторил это в программе «Революция: Apple меняет мир» на телеканале MSNBC: «Прежде всего я хочу, чтобы Америка была сильной, и считаю, что для этого нам нужно программировать. Этот язык повсюду в нашей жизни. В нем — решение проблем. Чтобы понимать, где вымысел, а где реальность, надо критически мыслить» [624] . «Что касается Apple, — отметил Кук, — мы берем на себя ответственность. Бизнес не должен ограничиваться получением доходов и прибылей».

Кроме инициативы Everyone Can Code, компания предлагает бесплатные мастер-классы Hour of Code в своих розничных магазинах [625] . На этих мастер-классах основами Swift могут овладеть дети и взрослые, любители и начинающие разработчики. Для тех, кто не может прийти в Apple Store, существует приложение Swift Playgrounds для iPad, стимулирующее детей начать программировать дома и в школе [626] . «Нас глубоко заботит образование, потому что мы очень любим и детей, и учителей, — сказал Кук участникам образовательного мероприятия компании в Lane Tech College Prep High School в Чикаго в марте 2018 года перед презентацией нового iPad. — Мы обожаем креативность и любознательность и знаем, что наши продукты могут раскрыть творческий дух в любом ребенке. Именно поэтому образование является важнейшим элементом культуры нашей компании в течение всех 40 лет ее существования» [627] . Сейчас iPad стоит дороже сверхдоступных Chromebook, которые преобладают в классных комнатах, но Apple надеется, что в ближайшие годы это изменится благодаря скидкам для образовательных учреждений, а также фреймворку ClassKit и приложению Schoolwork, которые были представлены вместе с iOS 11.4.

624

Shirin Ghaffary, “Full Audio: Our Extended, Uncut Interview with Apple CEO Tim Cook,” Recode, 7 апреля 2018 г., дата обращения: 14 сентября 2018 г. www.recode.net/2018/4/7/17210064/kara-swisher-tim-cook-chris-hayes-fuIl-extended-uncut-interview-audio-podcast-download.

625

“Apple Celebrates Hour of Code at All Apple Stores,” Apple, 28 ноября 2017 г., дата обращения: 14 сентября 2018 г. www.apple.com/newsroom/2017/ll/apple-celebrates-hour-of-code-at-all-apple-stores.

626

www.apple.com/swift/playgrounds.

627

Stefano Esposito, Mitch Dudek, “Apple Unveils New iPad in Chicago,” Chicago Sun-Times, 27 марта 2018 г., дата обращения: 14 сентября 2018 г. https://chicago.suntimes.com/business/apple-unveils-new-ipad-in-chicago.

Благодаря ClassKit разработчики могут создавать приложения, позволяющие ученикам и учителям общаться лучше, чем когда бы то ни было. Учитель открывает учебную задачу в приложении для iPad, а потом одним касанием запускает ее в специальных приложениях на айпадах учеников. Те, в свою очередь, могут конфиденциально и безопасно делиться данными с учителем. При необходимости эту функцию можно использовать для индивидуального обучения. Приложение Schoolwork использует преимущества этого фреймворка, чтобы учитель мог давать задания в приложениях на устройствах учеников, а затем отслеживать их успехи.

При Куке Apple запустила многочисленные инициативы от начальной школы до колледжей, чтобы повысить число женщин и представителей меньшинств, выбирающих карьеру в технологической отрасли. «Мы пришли к фундаментальному выводу, что нельзя просто ждать и смотреть, сколько женщин и представителей меньшинств закончат четырехлетние колледжи в сфере программирования: их катастрофически мало. Мы должны оказать им поддержку, — заявил Кук в интервью USA Today. — Чтобы коренным образом повлиять на разнообразие, нам необходимо пройти весь путь от начальной школы и первых классов средней школы» [628] .

628

Aamer Madhani, “Apple CEO Tim Cook Wants to Teach Every Chicago Public School Student to Code,” USA Today, 12 декабря 2017 г., дата обращения: 14 сентября 2018 г. www.usatoday.com/story/news/2017/12/12/apple-teach-every-chicago-public-school-student-code/942609001.

По словам Кука, у Apple есть успехи, особенно в отношении улучшения трудоустройства женщин. «Я подозреваю, что со временем вся технологическая отрасль будет выглядеть совершенно иначе. Это волна. <…> Пройдут годы, и под ее влиянием все изменится» [629] . Согласно последнему отчету Apple о разнообразии и интеграции, вышедшему в декабре 2017 года, доля женщин в компании «неуклонно растет». Компания утверждает, что женщины составляют 36% сотрудников в возрасте до 30 лет — это на 5% больше по сравнению с 2014 годом. Среди всех сотрудников женщин 32%, среди руководителей компании — 29%, а среди руководителей в возрасте до 30 лет — 39%. Apple выделяет сотрудников до 30 лет в отдельную группу, потому что этот сегмент — «свежая кровь», будущее компании. По мере того как в компанию приходят новые молодые люди [630] , она постепенно становится разнообразнее.

629

Aamer Madhani, “Apple CEO Tim Cook Wants to Teach Every Chicago Public School Student to Code,” USA Today, 12 декабря 2017 г., дата обращения: 14 сентября 2018 г. www.usatoday.com/story/news/2017/12/12/apple-teach-every-chicago-public-school-student-code/942609001.

630

“Inclusion & Diversity,” Apple, дата обращения: 14 сентября 2018 г. www.apple.com/diversity.

Доступность

Благодаря Куку Apple начала уделять больше внимания доступности. Все ее продукты и программное обеспечение содержат технологии, гарантирующие, что ими сможет пользоваться любой человек. «Мы хотим, чтобы каждый имел возможность ежедневно наслаждаться моментами, которые дарят нам технологии, — говорится на официальном сайте, — поэтому мы стремимся сделать все продукты Apple доступными» [631] .

Все, что выпускает Apple, — Mac, iPhone, iPad и Apple Watch — может быть использовано людьми с ограниченными физическими возможностями, в том числе слепыми и глухими. Технология VoiceOver, например, проговаривает вслух то, что изображено на экране, и помогает людям с нарушениями зрения взаимодействовать со своими устройствами. Она имеется в iPhone, iPad, Mac и даже в Apple Watch.

631

“Accessibility,” Apple, дата обращения: 14 сентября 2018 г. www.apple.com/accessibility.

Поделиться с друзьями: