Точка невозврата. Волчья кровь
Шрифт:
Я почувствовала, как дрогнула рука Валгуса, а потом мой друг расслабился и учтиво поклонился. Как в старинном кино. Старик ответил, слегка склонив голову, и поприветствовал:
— Bone soire, les jeunes [4] .
Я незаметно втянула воздух, пытаясь разобраться, кто стоит передо мной. Пахло… странно: горячей железной окалиной. Словно рядом долго держали гвоздь в сильном огне. Не могу сказать, что запах вызывал отвращение, но и желание подойти ближе он точно не пробуждал. К тому же мне не понравилось панибратство старикана. Впрочем, именно оно объяснилось быстро.
4
— Bone soire, les jeunes./фр/ — добрый вечер, молодёжь
— Позвольте, позвольте… Валгус? Вы ли это? Mon jeune ami [5] ! Что вы здесь потеряли, в этом забытом богами месте?!
Юноша едва заметно вздохнул, словно смиряясь с неизбежным и ответил… К величайшей жалости, разобрать хоть слово мне не удалось.
— Нет, нет, нет! — словно поняв мою досаду, с улыбкой покачал головой старик. — Невежливо при дамах говорить на чужом для них языке. Кстати… — глаза незнакомца сверкнули зеленью из-под густых бровей — вы нас представите? Какая милая девушка…
5
— Mon jeune ami /фр/ — мой юный друг
Сделав шаг вперед мужчина, словно невзначай, стукнул тростью сидящего с недовольным видом на снегу амбала:
— Вставайте, mon copain [6] , а то простудитесь!
Я бы посмеялась над глупым видом верзилы, со стороны это и правда смотрелось забавно, но все мои волчьи инстинкты выли, что ситуация из категории "не смешно". И амбал по сравнению со стариканом — просто младенец рядом тигром.
— Месье Хаб, позвольте вам представить, это Александра, — чуть ли не шаркнул ножкой Валгус, заставив меня приоткрыть в изумлении рот, и тут же, не отрывая пристального взгляда от старика, добавил: — Она совсем не в курсе… э… мировых проблем.
6
— Mon copain /фр/- приятель
— Совсем? — в радостном изумлении поднял брови старик.
— Абсолютно! — не дрогнув, соврал приятель и добавил. — Она с опоратус [7] .
— Ах, ну да, ну да, — продолжал улыбаться старик, не спуская с меня взгляда. — Как же я упустил такой вариант. И она тут не одна такая? Ведь нет?
Короткий кивок в сторону злополучной ледяной дорожки заставил меня отвлечься. Похоже, не нам одним приглянулся быстрый спуск — прямо на нас несся, широко распахнув руки, еще один любитель экстрима.
7
— Soporatus /лат/ — находящийся в беспамятном, бесчувственном, крепком, глубоком, непробудном сне
Я прищурилась — Тенгу?! Точно! Воронов! А я думала, люди так не могут.
И в следующее мгновение, мальчишка замахал руками и упал, проделав оставшийся путь на спине, с задранными ногами. Он походил на шар, несущийся к цели. А в роли кегель выступали мы.
Валгус быстро отпрыгнул, дернув меня за собой, и на пути "снаряда" оказался старик.
— Charment [8] , — вздохнул Хаб, шагнул в сторону, ловко сдернул за шиворот с дорожки "снаряд" и поставил удивленного Гришку прямо перед собой. Видно сил у старика и, правда, было немерено. Ворот куртки затрещал, но выдержал, а парень в изумлении приоткрыл рот, растерянно глядя сверху вниз на "ловца".
8
— Charment /фр/ — очаровательно
— Вы не ошиблись, — словно ни в чем ни бывало улыбнулся Валгус и все также вежливо сказал: — Григорий Воронов, мой одноклассник.
— Забавно, — склонил голову набок непонятный старик, разглядывая Тенгу словно кот, подцепленную на когти мышь.
— Он тоже… не в курсе, — торопливо пояснил Валгус, а я чуть не открыла в изумлении рот.
Выходит мальчишка, с которым я десять лет встречалась в классе… не человек?! Не слишком ли много, для заштатного городка?
Старик улыбнулся и разжал руку, отступая назад. За ним тут же вырос массивной тенью мрачный верзила.
— Не прощаюсь с вами, mes amis. Скажите Марку, я загляну к вам с визитом, — любезно улыбнулся старик и пошел прочь от нашей компании. И сделав несколько шагов, обернулся, уставившись мне в глаза. Меня пробрало — взгляд был холодным, оценивающим и жестким. Как у хищника, что заметил подходящую для зубов добычу. Да и трость в руках теперь больше напоминала… шпагу, что ли? А с лица нового знакомого смыло сразу несколько десятков лет. Валгус снова напрягся, он тоже уловил угрозу, исходящую от мужчины. В следующее мгновение в глазах потемнело, словно с неба нежданно-негаданно опустилось черное облако и накрыло нас с головой, спрятав во мраке подбирающуюся опасность. Я моргнула, и темнота рассеялась, а вместе с ней исчез месье Хаб, словно его и не было.
— Кто это, Валгус? — чуть слышно шепнула, желая удостовериться, что ничего не пригрезилось.
— Позже, — также тихо ответил юноша. Я поняла, что в ближайшие часы другого ответа не добьюсь.
— Прикольный старикан! — усмехнулся Гришка, не заметив ни спустившихся теней, ни тревожного взгляда Валгуса и недоуменно пожал плечами. — Только не понял — я не в курсе чего?
— Мировой политики, — ответила за друга и дернула юношу за рукав. — Так мы пойдем к ёлке?
На самом деле праздновать расхотелось, тревога наполнила все существо, но чем раньше закончится праздник, тем больше шансов вытянуть информацию из моего друга, а то опомнится и снова "зажмёт" ответ. Уходить от неудобных тем парень умел виртуозно, с помощью запрещенных приемов, от которых у меня пустело в голове.
— Да, да, конечно, — криво улыбнулся Валгус, оставаясь мыслями где-то далеко.
Я стиснула его ладонь, и юноша вздрогнул, а потом улыбнулся, привлек к себе и поцеловал в растрепавшиеся волосы.
Желая отвлечь друга от невеселых дум, я приподнялась на цыпочки, легонько чмокнула его в щеку и тут же услышала расстроенный вдох за спиной — ой, не случайно меня вызванивал наш анимешник, видно имел свои планы на эту встречу!
Валгус тоже услышал, усмехнулся и тихо сказал:
— Ну, нет! Не так!
А затем сам поцеловал. Как надо. Как мне нравилось. Заставил обессилено приникнуть к нему и забыть обо всем.
В реальность вернул раздраженный голос одноклассника:
— Ну хватит уже! Ждали только вас!
Валгус послушался не сразу и как-то нехотя. Окинул меня довольным взглядом и тут же нахмурился:
— А шапка где?
— Не знаю, потеряла, пока спускалась, — рассеянно ответила. — А разве она была на мне?
— Недотёпа, — вздохнул юноша и оглянулся, пытаясь отыскать пропажу, но белое на белом ночью нелегко обнаружить даже самым зорким глазам. Валгус быстро смирился, махнул рукой и потянул за собой: — Побежали, а то замёрзнешь!
Нас встретили шумно, словно долгожданных гостей, заплутавших в дороге. И сразу вручили пластиковый стаканчик с пузырящимся шампанским. Я только сделала вид что пью. Спиртное в любом виде не привлекало меня, оно сбивало нюх и туманило разум, а я в последнее время и без этого вела себя не очень умно.