Только твой
Шрифт:
– Все, все, приятель, успокойся.
– Прохрипел Лаин.
Дэвид разжал руку, и Лаин шлепнулся на пол.
– Да что с тобой?
– Потирая шею, спросил парень.
Миранда, улыбаясь, подошла к священнику, и положила руку ему на грудь.
– Он просто защищал свою невесту. Правда, красавчик.
– Подмигнула она ему.
Дэвид смотрел на нее и глубоко вдыхал аромат ее крови. Его сердце бешено стучала под ее ладонью. Миранда потянулась к его губам, и игриво провела по ним языком, от чего его тело загорелось жгучим желанием.
– Отойди.
– Процедил он сквозь зубы.
– Я...Твой запах...Я еле сдерживаю себя.
– Хочешь моей кровушки, святоша?
– Прошептала Миранда, прижимая его голову к своей шее.
– Так возьми, я вся твоя, до последней капли.
Разум Дэвида затуманила жажда, клыки удлинились. Он провел языком по ее артерии. Девушка соблазняла его, хорошо зная, что он на грани, и еле сдерживается.
– Дэвид, твою мать, не смей жрать ее! Еще траванешься.
– Закричал Лаин, и эти слова словно пощечина, отрезвили Дэвида.
Священник оттолкнул от себя Миринду.
– Эх, а я то рассчитывала на горячий секс в святой обители.
– Хмыкнула девушка, подошла к алтарю и, щелкнув пальцами, зажгла разом все свечи.
– Ты ведьма!
– Выплюнул Дэвид.
– Суженных не выбирают.
– Повела плечами Миранда.
– Думаешь мне в прикол быть невестой священника? Ладно, показывай, где в этой дыре наша спальня. Я устала, и хочу спать.
– Ты не останешься здесь!
– Ты выгонишь меня, твою жену, из нашего дома?
– Ты мне...
– Начал было Дэвид, но он чувствовал как его сердце, молчавшее столько времени, бьется в такт с ее.
– Вторая дверь налево.
– Покачав головой, ответил он.
Миранда победно улыбнулась, и, послав ему воздушный поцелуй, вышла из зала.
– Какого...Что это было?!
– Лаин уставился на Дэвида.
– Она нашла его.
– Улыбнулась, Джульетта.
– Я больше не чувствую его смерть.
– Брат, так она в натуре твоя? Как Анна у Тома? Или Джульетта у меня?
– Похоже на то.
– Тихо ответил Дэвид, и сел на стул, в котором до этого сидела Миранда.
– Том, уйди. Я хочу спать!
– Анна, словно от мухи, отмахнулась от Тома, и накрыла одеялом голову.
– Нам пора.
– Том сел на кровать, и отвернул край одеяла.
– Ничего не знаю!
– Сегодня полнолуние, я должен помочь Дэвиду с Лаином.
– Захвачу бритвенный станок, думаю махнатику он пригодиться.- Откинув одеяло, проворчала Анна.
Через час они переместились в церковь.
– Ох ты ж, мать твою!
– Уронив ложку, рявкнул Лаин.
– Предупреждать надо! Так и подавиться не долго.
– И тебе привет, махнатик.
– Улыбнулась ему Анна.
– Том.
– Дэвид, поднялся из-за стола.
– Это Джульетта, суженная...
– Суженная Лаина.
– Перебил его Том.
– А это Миранда, твоя суженная. Добро пожаловать в семью.
– Как ты узнал?
– Лаин во все глаза смотрела на вампира.
– Я древний, Лаин, очень древний.
– Улыбнулся Том.
– Как ты? Готов к сегодняшней ночи?
– А что, сегодня намечается вечеринка?
– Миранда подошла к Дэвиду сзади, и обняла его, от чего тот вздрогнул.
– Не дергайся, святоша, насиловать не буду. Пока.
– Прошептала она ему на ухо.
– У махнатика первый раз.
– Присаживаясь за стол, ответила Анна.
– Я думаю, тебе пора прекратить называть его махнатиком.
– Джульетта с укором посмотрела на Анну.
– Я же не зову Тома клыкастым.
Девушки с минуту смотрели друг на друга, и засмеялись.
– Похоже мы попали.
– Простонал Лаин.
Внезапно сильная волна боли согнула его пополам. Он заревел и с грохотом упал на пол.
Том и Дэвид кинулись к нему. Схватив его за руки, они потащили его в подвал, где была приготовлена специальная клетка.
– Я не хочу за решетку, вашу мать!
– Простонал Лаин.
– Милый, это необходимо, для твоей же безопасности.
– Успокаивала его Джульетта.
Она чувствовала его боль, его страдание, его отвращение к самому себе. Он презирал себя, за то, кем он был.
Очередная вспышка боль, и раздался жуткий хруст костей.
– Началось.
– Том запер клетку, и отошел от нее.
Лаина выворачивало на изнанку. Казалось он выплевывает свои внутренности, все до последнего. Он кричал, и извивался.
– Ого, как его крючит.
– Миранда с ужасом смотрела на парня, впервые жалея, что ничем не может помочь.
– Лаин, милый, посмотри на меня.
– Джульетта, отойди от клетки!
– Том попытался оттащить ее, увидев это, Лаин с ревов накинулся на него, пытаясь прорваться сквозь толстые прутья решетки.
– Впусти меня к нему.
– Джульета, смотрела на любимого сквозь слезы. Она ощущала все то ,что испытывал он, и ей было необходимо, находиться рядом с ним.
– Он может убить тебя.
– Покачал головой Дэвид.
– Я не боюсь.
– Джулли, может не стоит.
– Попыталась отговорить ее Анна.
– Миранда, открой дверь, и сразу же запри ее за мной. Ты можешь, я знаю.
– Джульетта подошла к клетке.
Дверь на мгновение отворилась, и она тут же проскочила внутрь.
– Лаин, посмотри на меня.
– Тихо позвала она.
Перед ней стояло нечто. Вместо прекрасных белых волос Лаина, теперь была рыжая грива, его зрачки приняли вертикальную форму, руки превратились в мощные лапы, с огромными когтями. Он зарычал на нее, показывая ровный ряд острых зубов хищника.
– О, Бог ты мой! Он лев!
– Выдохнул Том.
Джульетта сделала шаг в сторону оборотня.
– Я не боюсь тебя, котик.
– Улыбнулась она ему.
– Иди сюда.
– Совсем сбрендила, вот дура то! Я не хочу смотреть на то, как она ее сожрет.
– С отвращение заявила Анна, пряча лицо на груди Тома.
Услышав это, Лаин снова зарычал.
– Не слушай их. Забудь про них. Я здесь, с тобой. Твоя Баньши, милый. Видишь, я здесь, с тобой. Иди ко мне.
Он сделал шаг к ней. Все затаили дыхание. Том и Дэвид были готовы в любую секунду переместиться в клетку, если Лаин накинется на Джульетту.