Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Толковая Библия. Том 4

Лопухин Александр Павлович

Шрифт:

"Салим" - название древнее Иерусалима, где Господь постоянно пребывает во Святом Святых храма.

5

"Могущественнее гор хищнических". Гора" - образ несокрушимости. Горы хищнические - ассирияне, нападавшие на Иерусалим в надежде богатой добычи. Среди тогдашних народов Востока они были самыми грозными врагами, но Господь показал, что Он "могущественнее их".

6

"Крепкие сердцем" - мужественные и храбрые враги.
– "Уснули сном своим" - непробудным, т. е. мертвым.
– "Не нашли все мужи силы рук своих" - гибель их была неожиданной и непредотвратимой, у них не было средств бороться с нею, и их личная отвага и военное искусство оказались бесплодными в борьбе с повелением Господа. В эту ночь погибло 185 тыс. ассириян.

8

"Устоять пред лицем гнева Божия" - бороться с Богом никто не в силах.

9

"Земля убоялась и утихла", страшная кара, постигшая врагов, наполнила ужасом все сердце иудеев, и вместе с тем внесла успокоение в жизнь страны.

11

"Гнев человеческий обратится во славу Тебе", гнев на Бога со стороны человека не только не может причинить Ему какой-либо вред, но служит к Его славе. В лице Рапсака враги издевались над Иеговою и угрожали евреям, но эта угроза закончилась поражением их самих и увеличением славы Иеговы.
– "Остаток гнева Ты укротишь". Ты не дашь всецело излиться Твоему гневу на врагов, т. е., хотя гибель ассириян была и ужасной, но она не явилась полным выражением того гнева Иеговы, который они заслуживали, Бог был к ним милостив.

Понимают и так: Ты, Господи, сохранил остаток гнева, чтобы излить его на врагов, в случае новых нападений с их стороны, т. е. навсегда сохранить от них.

12

"Все, которые вокруг Него" - разумеются языческие народы, живущие вокруг Палестины. Возрастающее военное могущество Ассирии и самостоятельность этих народов являлись постоянной угрозой, а потому гибель под стенами Иерусалима военной силы Ассирии должна внести успокоение в них и наполнить их чувством благоговейной благодарности пред Богом еврейским.

76

Псалом написан при тяжелых обстоятельствах (3), которыми потрясен автор (5). Он не видит помощи Божией; события же совершаются одно грознее другого, так что писатель с недоумением ужаса спрашивает: "неужели навсегда отринул Господь и навсегда перестала милость Его?" (3-9). Так как в писании ничего не говорится о разрушении храма, главной святыни и ценности Иерусалима и всей Иудеи, о чем автор непременно упомянул бы, если бы это событие имело место в его время, то написание псалма нужно относить к периоду до разрушения Иерусалима. Вероятнее всего псалом написан во времена царя Иоакима, когда уже Иудея пережила целый ряд грозных событий, напр., пленение Манассии, гибель Иосии в борьбе с фараоном Нехао, двукратное движение по Иудее Навуходоносора. Все эти события сопровождались опустошениями и разорениями Иудеи, и писатель псалма мог быть свидетелем, как постепенно учащались эти бедствия, а надежды на прекращение или предотвращение их ни откуда не виделось. Писателем был певец из фамилии Асафа, назначивший свой псалом для исполнения хором Идифума.

В день великих бедствий я обращаюсь с молитвой ко Господу. Я лишился сна и отдаюсь размышлениям: неужели Господь навсегда отвернулся от своего народа и уже не будет изливать на него своих милостей (2-11)? Тогда я стал вспоминать о Твоих великих делах, проявленных над народом еврейским в его прошлом (12-13). Ты, Святый, тогда являл Свое всемогущество над народами, избавлял Иакова и Иосифа, Твоим повелением облака изливали воду и земля содрогалась от гроз. Ты провел свой народ через море и, как стадо, охранял рукою Моисея и Аарона (14-21).

2

"Я буду взывать" - буду постоянно молить Бога об оказании помощи своему народу.
– "Он услышит меня" - писатель питает надежду, что его искренняя молитва вызовет благоволение Божие. Этой верой определяется дальнейшее содержание псалма, когда автор от изображения тяжелых событий своего времени переходит к указанию благодеяний Бога в прошлом еврейской жизни и перечислением этих благодеяний заканчивает псалом. Его вопль, поэтому, не вопль отчаяния и безнадежности, а горькая, но согретая надеждой молитва.

3

"Рука моя простерта ночью, и не опускается" - молитвенное положение с воздеванием рук к Богу. Эта молитва постоянна ("рука не опускается").
– "Душа моя отказывается от утешения" означает, что автор или подавлен настолько горем, что ничто не может оторвать его внимания в другою сторону, или что автор, при самом внимательном наблюдении хода событий, нигде не видит ничего отрадного, никакого проблеска на лучшее будущее (сл. 11 ст.).

7

"Дух мой испытывает" - исследует все, что совершается, и на основании этого старается предугадать ход событий.

8-10

Результат этого пытливого отношения к действительности - самый грустный: он видит полную оставленность Богом еврейского народа. Отсюда возникает недоумение: "неужели навсегда отринул Господь?" "Неужели навсегда... пресеклось слово Его в род и род?" Под "словом" здесь разумеется не откровение Бога народу, так как таковое тогда сообщалось в проповеди пророка Иеремии, но, в согласии с последующим содержанием, перечисляющим факты чудесной помощи Бога своему народу, слово означает вообще Божественное благоволение, Божественную защиту и помощь.

11

"Вот мое горе - изменение десницы Всевышнего", изменение отношений Бога к своему народу. Это изменение предполагается не одним каким-либо фактом, несчастным событием в жизни народа, но целой серией их. Автор горюет не о случайном явлении, хотя бы и грозном, а о постоянном попущении Богом изливаться над евреями одному бедствию за другим. Последнее-то и страшит писателя.

Так как наличная жизнь не представляла для автора ничего отрадного, то он хотел найти успокоение в прошлом и оттуда почерпнуть себе источник утешения. Этот последний он видел в чудесном водительстве Богом своего народа, почему кратко сообщает некоторые из подобных фактов.

20

Изображается чудесный переход евреев через Чермное мора.
– "Стезя Твоя в водах великих" - след Твоего всемогущества, проявление последнего - в разделении глубоких вод; "следы Твои неведомы" - обыкновенным образом, естественными силами подобный факт необъясним, он - дело непостижимой Твоей силы.

Указание автором чудесной помощи Бога своему народу в прошлом, видимо, успокаивает писателя и вселяет веру, что искреннее обращение евреев к Богу явится источником для ниспослания на них милости Господа и в настоящее время. Этим и объясняется, что автор псалма в его начале сказал: "он услышит меня".

77

Псалом написан с целью найти в фактах из прошлой жизни еврейского народа объяснение некоторых событий настоящего времени (67-72) и руководство для будущего (4-8). Из таких фактов писатель останавливается на вероломстве колена Ефремова, его неблагодарности пред Господом (10-12). Заканчивает указанием, что в этом пренебрежении заповедей Иеговы и недостоинств Ефрема заключается причина, почему Господь его отверг, а избрал Иуду, гору Сион и царя Давида для правления народом (67-71). Последние слова указывают на апологетическую цель псалма - оправдать необходимость и полезность избрания для столицы горы Сион, перенесения туда Кивота Завета и избрания Давида не из племени Ефремова, а из колена Иуды. Многолюдное, богатое и гордое колено Ефремово пользовалось до Давида громадным влиянием на весь еврейский народ. Лишение его святыни Ковчега Завета при Давиде, равно как избрание царя из другого племени вызывало среди ефремлян недовольства и являлось, вероятно, источником некоторых внутренних усобиц. Для предотвращения и уничтожения последних писатель написал означенный псалом. Отсюда должно заключить, что он был современником Давида, тем Асафом, который пользовался среди народа великим авторитетом, как "прозорливец" и который был одним из начальников хоров Давидовых.

Поделиться с друзьями: