Елисавета, Елисавета, Приди ко мне!Я умираю, Елисавета, Я весь в огне.Но нет ответа, мне нет ответа На страстный зов.В стране далёкой Елисавета, В стране отцов.Её могила, её могила В краю ином.Она скончалась. Её могила – Ревнивый дом.Победа смерти не победила Любви моей.Сильна могила, её могила. – Любовь сильней.Елисавета, Елисавета, Приди ко мне!Я умираю, Елисавета, Я весь в огнеСлова завета, слова завета Не нам забыть.С тобою вместе, Елисавета, Нам надо быть.Расторгнуть бремя, расторгнуть бремя Пора пришла.Земное злое растает бремя, Как сон, как мгла.Земное бремя, – пространство, время Мгновенный дым.Земное, злое расторгнем бремя, И победим!Елисавета, Елисавета, Приди ко мне.Я умираю, Елисавета, Я весь в огне.Тебя я встречу в блистаньи света, Любовь моя.Мы будем вместе, Елисавета, И ты, и я.
«Поёт печальный голос…»
Поёт печальный голосПро тишину ночную,Глядит небесный лебедьНа линию земную.На ней роса мерцаетОт четырёх озёр.В лазоревое мореОна подъемлет взор.Поёт печальный голосО чём-то непонятном.Пред смертью ль горний лебедь.В пути ли невозвратном?Она в печали нежной,Она как снег бела,Её волна колышет,Её лелеет мгла.
«Чиста любовь моя…»
Чиста любовь моя, Как ясных звёзд мерцанье,Как плеск нагорного ручья,Как белых роз благоуханье Люблю одну тебя, Неведомая дева,Невинной страсти не губяПозором ревности и гнева. И знаю я, что здесь Не быть с тобою встрече:Твоя украшенная весьОт здешних тёмных мест далече. А мой удел земной – В томленьях и скитаньях,И только нежный голос твойКо мне доносится в мечтаньях.
«Я к ней пришел издалека…»
Я к ней пришел издалека. Окрест, в полях, прохлада.И будет смерть моя легка И слаще яда.Я взоры тёмные склонил. В траву роса упала.Ещё дышу. Так мало сил. Так жизни мало.Туман восходит, – и она Идёт, так тихо, в поле.Поёт, – мне песнь её слышна, – Поёт о воле.Пришёл. Она ко мне близка. В её очах отрада.И смерть в руке её легка И слаще яда.
«Я влюблён в мою игру…»
Я влюблён в мою игру.Я играя сам сгораю,И безумно умираю,И умру, совсем умру.Умираю от страданий,Весь измученный игрой,Чтобы новою зарёйВывесть новый рой созданий.Снова будут небеса, –Не такие же, как ваши, –Но опять из полной чашиЯ рассею чудеса.
«Невинный цвет и грешный аромат…»
Невинный цвет и грешный аромат ЛевкояПленительным желанием томят Покоя.Так сладостно склоняться в полусне Под теньюК желанному и радостному мне Забвенью, –Простивши всё, что было в жизни злом И мукой,Стереть и память даже о былом Разлукой.
«Свободный ветер давно прошумел…»
Свободный ветер давно прошумелИ промчался надо мною,Долина моя тиха и спокойна, –А чуткая стрелаНад гордою башнею возвышенного домаВсё обращает своё тонкое остриёК далёкой и странной областиМечты.Уже и самые острые,Самые длинныеЛучиРастаяли в мглистом безмолвии.Туман поднимаетсяНад топкими берегами реки.Усталые дети чего-то просятИ плачут.НаступаетМоя последняя стража.Дивный край недостижим, как прежде,И Я, как прежде, только я.
«Что было, будет вновь…»
Что было, будет вновь,Что было, будет не однажды. С водой смешаю кровьУстам, томящимся от жажды. Придёт с высоких гор.Я жду. Я знаю, – не обманет. Глубок зовущий взор.Стилет остёр и сладко ранит. Моих коснется плеч.Приникнет в тайне бездыханной. Потом затопит печь,И тихо сядет ждать за ванной. Звенящие струиПрольёт, открыв неспешно краны, И брызнет на моиЛегко означенные раны. И дверь мою замкнёт,И тайной зачарует стены, И томная войдётВ мои пустеющие вены. С водой смешаю кровьУстам, иссохнувшим от жажды. Что было, будет вновь.Что было, будет не однажды.
«Мы были праздничные дети…»
Мы были праздничные дети, Сестра и я.Плела нам радужные сети Коварная Змея.Стояли мы, играть не смея На празднике весны.У злого, радостного Змея Отравленные сныХоть бедных раковин случайно Набрать бы у ручья, –Нет, умираем, плача тайно, Сестра и я.
«Настало время чудесам…»
Настало время чудесам.Великий труд опять подъемлю.Я создал небеса и землю,И снова ясный мир создам.Настало творческое время.Земное бремя тлеет вновьМоя мечта, моя любовьВосставит вновь иное племя.Подруга-смерть, не замедляй,Разрушь порочную природу,И мне опять мою свободуДля созидания отдай.
Лазурные горы
Предисловие
Стихотворения, собранные в этой книге, написаны в 1884–1898 годах; но далеко не все стихотворения тех лет помещены здесь. Выбор обусловлен желанием сохранить некоторую общность настроения. Стихи расположены в порядке, который для внимательного читателя покажется не случайным. Хронологический указатель напечатан в конце этой книги.
Предисловие
(к книге «Пламенный круг»)
Рожденный не в первый раз и уже не первый завершая круг внешних преображений, я спокойно и просто открываю мою душу. Открываю, – хочу, чтобы интимное стало всемирным.
Тёмная земная душа человека пламенеет сладкими и горькими восторгами, истончается и восходит по нескончаемой лестнице совершенств в обители навеки недостижимые и вовеки вожделенные.
Жаждет чуда, – и чудо дастся ей.
И разве земная жизнь, – Моя жизнь, – не чудо? Жизнь, такая раздробленная, такая разъединённая и такая единая.