Том 2. Сцены и комедии 1843-1852
Шрифт:
Елецкий. А сколько больше?
Егор (кашляет в руку).Душ, эдак, будет десятка с два.
Елецкий. Гм… Прошу аккуратно узнать и донести. Чересполосица есть?
Егор. В круглой меже дача состоит-с.
Елецкий (глядит на Егора с некоторым недоумением).Гм… А удобной земли много?
Егор. Достаточно-с. Двести семьдесят пять десятин в клину. *
Елецкий (опять с недоумением глядит на Егора).А неудобной сколько?
Егор (с некоторой расстановкой).Как вам доложить-с. Под кустарниками… овраги тоже есть… Ну, да вот под усадьбой… выгон тоже. (Оправившись.)Под покос идет-с.
Елецкий (играя бровями).А сколько именно?
Егор. Да кто ее знает-с. Земля не меряная. Разве на плане означено. Десятин, пожалуй что, пятьдесят набежит.
Елецкий (про себя).Всё это беспорядки. (Громко.)А лес есть?
Егор. Двадцать восемь десятин-с с осьминником.
Елецкий (громко с расстановкой).Стало быть, всего десятин эдак с пятьсот имеется?
Егор. С пятьсот-с? За две тысячи наберется.
Елецкий. Как же ты сам… (Останавливается.)Да… да… я… я так и хотел сказать. Понимаешь?
Егор. Слушаю-с.
Елецкий (весьма серьезно).Ну, a что, здешние мужики хорошо себя ведут? Смирны?
Егор. Народ хороший-с. Острастку любит-с.
Елецкий. Гм… Ну и не разорены?
Егор. Как можно-с! Никак нет-с. Много довольны.
Елецкий. Ну, я это всё сам завтра разберу. Можешь идти. Да, скажи пожалуйста, что это за господин тут живет — кто он такой?
Егор. Кузовкин, Василий Семеныч, дворянин. На хлебах-с проживает. Еще со времен старого барина. Они их, можно сказать, для потехи при себе держали.
Елецкий. И давно он здесь живет?
Егор. Давно-с. Со смерти старого барина двадцатый год пошел, а Василий Семеныч-то еще при жизни покойника у нас поселился.
Елецкий. Ну, хорошо… А что — у вас контора ведь есть?
Егор. Как без конторы быть-с…
Елецкий. Это я всё завтра осмотрю. Ступай. (Егор уходит.)А этот управляющий, кажется, глуп. Впрочем, увидим. (Встает и прохаживается.)Вот я и в деревне — у себя в деревне. Странно как-то. А хорошо.
(В передней раздается голос Тропачева: «Приехали? Сегодня?»)
Елецкий (про себя).Кто это?
Петр (входя из передней).Тропачев, Флегонт Александрыч, приехали-с. Желают вас видеть-с… Что прикажете доложить-с?
Елецкий (про себя).Кто бишь это такой… Знакомое имя. (Громко.)Проси.
Тропачев (входит).Здравствуйте, Павел Николаич, bonjour. (Елецкий кланяется с заметным недоумением.)Вы меня как будто не узнаете… Помните, в Петербурге, у графа Кунцова…
Елецкий. Ах, точно… милости просим, я очень рад… (Жмет ему руку.)
Тропачев. Я ваш ближайший сосед. Живу в двух верстах отсюда. В город езжу мимо самого вашего дома. Я знал, что вас ожидали… Дай, думаю, заеду, справлюсь сегодня. Но если я не вовремя приехал, вы мне, пожалуйста, скажите. Entre gens comme il faut [80] — вы понимаете, — что за церемонии!
80
Между порядочными людьми (франц.).
Елецкий. Напротив, — я надеюсь, что вы останетесь обедать у нас… хотя я не знаю, что нам приготовил наш деревенский повар.
Тропачев (рисуясь и играя палкой).О боже мой, я знаю, у вас всё на большой ноге. Вы, я надеюсь, сделаете мне тоже честь отобедать на днях у меня… Вы не поверите, как я рад вашему приезду. Здесь так мало порядочных людей, des gens comme il faut. — Et madame? Как ее здоровье? Я знавал ее ребенком. Да, да, я знаю вашу жену, очень хорошо знаю. Поздравляю вас, Павел Николаич, от души поздравляю. Хе-хе. Но она, вероятно, меня нисколько не помнит. (Опять рисуется и гладит бакенбарды.)
Елецкий. Она будет очень рада… Она пошла гулять в сад с этим… с этим господином, который здесь проживает.
Тропачев (с пренебрежением). А — с этим! Ведь это, кажется, нечто вроде шута… А впрочем, человек он смирный. Кстати, со мной другой дворянин приехал… Он там в передней… Вы позволите?
Елецкий. Сделайте одолжение… Как же в передней…
Тропачев. Oh, ne faites pas attention. [81] Это так; это… это ничего. Тоже по бедности у меня проживает. Ездит со мной… Одному, знаете, в дороге скучно. Пожалуйста, не беспокойтесь… je vous en prie. [82] (Подходит к передней.)Карпачов! войди, братец. (Карпачов выходит и кланяется.)Вот-с, Павел Николаич, рекомендую-с.
81
О, не обращайте внимания. (Франц.)
82
прошу вас (франц.).
Елецкий. Я очень рад.
Тропачев (берет Елецкого под руку и тихонько отворачивает его от Карпачова, который скромно отходит в сторонку).C’est bien, c’est bien. [83] Надолго вы у нас поселились, Павел Николаич?
Елецкий. Я взял трехмесячный отпуск. (Оба начинают ходить взад и вперед.)
Тропачев. Мало… мало. Ну, я понимаю, вам нельзя было больше. И то, я думаю, вас с трудом отпустили. Хе-хе. Надо вам отдохнуть. Что, вы охоту любите?
83
Хорошо, хорошо. (Франц.)
Елецкий. Я отроду ружья в руки не брал… Однако перед отъездом купил себе собаку. А что, здесь много дичи?
Тропачев. Есть, есть. Это уж, если вы позволите, я на себя возьму. Мы из вас сделаем охотника. (К Карпачову.)Что, у нас в Малиннике выводки есть?
Карпачов (из угла басом).Два выводка — а в Каменной Гряде три.
Тропачев. А, хорошо!
Карпачов. Федул-лесник тоже намедни сказывал, что в Горелом…