ЖАНРЫ

Топить печаль в бушующем пламени
Шрифт:

Ответственный за захват оперативник позаимствовал у коллег рупор и гулко произнес:

— Внимание всем, кто находится в машине! Если попробуете оказать сопротивление, с вами будут обращаться как с «преступниками, злоупотреблявшими особыми способностями». Вы будете наказаны по всей строгости закона. Этот проступок посчитают правонарушением и добавят в список ваших преступлений, вы получите пожизненный срок! Подозреваемые...

Но не успел он договорить, как дверь машины распахнулась и оттуда, спотыкаясь, выбрался человек.

Этим человеком оказался длинноволосый мужчина, его «шевелюра» стояла вертикально, напоминая замерзшую швабру. Но оперативники, похоже, не оценили его любовь к панковскому стилю. На несчастного тут же нацелилось несколько мифриловых пистолетов.

— Стоять! Не двигаться! Руки за голову и живо на колени... Что?

Подозреваемый внезапно задрожал и скривил губы. Никто не знал, ругался он или проклинал их, но мужчина вдруг послушно рухнул на колени.

Обратившийся к нему оперативник был удивлен. Он никак не ожидал, что преступник окажется таким сговорчивым. Собравшись с духом, оперативник медленно пошел к подозреваемому, но, стоило ему приблизиться, как он тут же отскочил от «ирокеза».

— Какого черта?!

На глазах всех присутствующих правая половина тела подозреваемого начала расплываться. Вдруг, несчастный открыл рот и выплюнул сгусток вонючей черной крови. При ближайшем рассмотрении становилось ясно, что все его внутренности «вытекли» вместе с этой кровью, а на земле, прямо под ногами оперативника, лежало еще бьющееся сердце! Но не прошло и минуты, как подозреваемого снова вырвало. Окончательно превратившись в пустой кожаный мешок, он рухнул замертво. Все вокруг было залито кровью, и среди всего этого месива виднелась яркая темно-красная жемчужина.

Участвовавшие в аресте оперативники, похоже, никогда такого не видели. Они разом лишились способности мыслить.

И лишь несколько долгих минут спустя, кто-то все же решился приблизиться к жемчужине:

— Это...

Но прежде, чем он смог хоть что-то рассмотреть, по поверхности жемчужины потянулась цепочка черных иероглифов, и странная находка тут же взмыла вверх.

Любой предмет, найденный на месте преступления, становился важной уликой. Стоявший над жемчужиной оперативник сразу же протянул руки и аккуратно схватил ее, несложным заклинанием преграждая находке путь. Лежавшая в его ладонях жемчужина казалась живой. Она несколько раз дернулась и, наконец, затихла.

Выдохнув, оперативник вновь повернулся к коллегам.

— Дайте сюда энергетический щит...

— Осторожно!

Из жемчужины вырвался столб черного дыма. Дым тут же разъел установленный заклинанием барьер и, словно пуля устремился вверх, пробив лоб оперативника и выйдя и затылка. Под аккомпанемент воцарившегося вокруг хаоса и криков, жемчужина взмыла в небо и исчезла.

Это случилось в самой дальней точнее северной границы, где температура воздуха опускалась более чем на тридцать градусов ниже нуля.

Какое совпадение.

Незадолго до этого неподалеку от берегов Юго-Восточной Азии, в небольшом островном порту пришвартовалось контрабандистское судно. Человеческая вонь смешалась с запахом рыбы, словно рассол в банке с соленьями. Моряки, много дней пробывшие на борту, пахли ничуть не лучше. Сперва они ничего не замечали, но среди ночи вонь усилилась, перебудив контрабандистов.

Моряки долго терпели, но в итоге вонь стала невыносимой. Тогда они решили последовать за запахом, в попытках отыскать его источник. Они обыскали весь корабль и, наконец, нашли в одном из углов каюты покрытого шрамами человека.

Этого человека звали «Змеекожим». По слухам он был преступником, и морская полиция Юйчжоу долго разыскивала его, но ему удалось сбежать на рыбацкой лодке. Змеекожий часто рассказывал небылицы, и моряки верили ему, хотя и знали, что он хвастается.

Один из контрабандистов с силой пнул его.

— Эй, Змеекожий, что это ты тут делаешь... Ай!

От удара Змеекожий завалился на бок, и стоявшие рядом моряки, наконец, смогли его рассмотреть. В следующий же момент люди с воплями отпрянули назад, и в маленькой каюте образовалась пустота. Верхняя часть тела несчастного «растаяла», в то время как нижняя превратилась в длинный рыбий хвост. Стоило контрабандисту коснуться его, как хвост лопнул, и на пол хлынула кровь вперемежку с органами, но Змеекожий все еще смотрел перед собой. В его огромных зрачках не было ничего. Несчастный был мертв.

Некоторое время спустя кто-то нашел в каюте длинную палку и ударил по нему. Там, куда пришелся удар, кожа погибшего издала тихий треск и лопнула. Казалось, она давно утратила свою эластичность и теперь отваливалась, как высохшая чесночная шелуха.

На корабле воцарилась тишина. Корпус судна был снизу доверху покрыт мхом, делавшим прозрачную морскую воду изумрудно-зеленой.

Телефоны Главного управления разрывались от звонков. Сигналы поступали со всей страны.

— Докладываю. В заповеднике Шаньбэй досрочно зацвели несколько деревьев, поблизости были обнаружены неопознанные тела. Уровень аномальный энергии поднялся до отметки R. Ждем указаний от Главного управления.

— В Дунчуане одновременно загорелись три арендованных дома. На месте происшествия найдены обугленные трупы. Есть подозрение, что останки принадлежат последователям господина Юэ-дэ. Причину смерти выяснить не удалось... Э-э, сколько человек? Погодите, сколько… Минуту, давайте еще раз все проверим. Количество найденных на месте пожара рук и ног не совпадает с количеством голов!

— В последние дни мы выслеживали группу подозреваемых, уличенных в связях со школой Истинного Учения. Мы только-только получили ордер на их арест. Но прежде, чем мы успели их схватить, они просто взяли и взорвались. Уровень аномальной энергии превысил все разумные пределы... О, кстати говоря, старая вишня, что росла у ворот и много лет прикидывалась мертвой, внезапно зацвела.

В первую ночь Нового года по всему миру расцвели цветы. И все вокруг замерло в тревожном ожидании.

Сорок пять минут спустя Сяо Чжэн стоял у входа в усыпанное лепестками Управление по контролю за аномалиями и ждал, когда Сюань Цзи спустится с неба. Снизившись, юноша пролетел прямо над ним. Оказавшись на земле, он едва не задохнулся от рассыпавшейся повсюду пыльцы и, дважды чихнув, едва не снес крыльями директора Сяо.

— Почему, апчхи…почему здесь так много растительности… апчхи!

Туристы в Сишань были довольно редкими, но служба охраны окружающей среды продолжала делать свою работу. На горе росло множество деревьев и цветов, и каждый сезон здесь можно было любоваться новым пейзажем. Весной цвели магнолии и розы, осенью — хризантемы, а зимой — сливы. Круглый год здесь царило великолепное разнотравье. Но даже это не шло ни в какое сравнение с тем, что творилось сейчас. Казалось, все сезоны смешались в один и перепутались в беспорядке. У людей с ринитом волосы вставали дыбом.

Поделиться с друзьями: