Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2)
Шрифт:
– - Прошу прощения, - сказал Сэм.
– Не думаю, чтобы вы понимали моего хозяина. Он не раздумывает, какой выбрать путь. Конечно, нет! Чего хорошего в Минас Тирите?.. Для него, я имею в виду, прошу вашего прощения, мастер Боромир, добавил он и обернулся. И тут они обнаружили, что Боромир, который вначале молча сидел в стороне, теперь исчез.
– - Куда он ушел?
– обеспокоенно воскликнул Сэм.
– Он казался мне в последнее время странным. Но во всяком случае это не его дело. Он пойдет домой, как он всегда заявлял, и никто не осудит его за это. Но мастер Фродо, он знает, что обязан найти Щели Судьбы. Но он боится. Сейчас, когда настал
309
решительный момент, он в ужасе. Вот что его беспокоит. Конечно, он многому научился, так сказать, - мы все научились, - с тех пор, как покинул дом, иначе он был бы так испуган, что бросил бы Кольцо в реку и бежал. Но он все же боится. И беспокоится о нас. Он знает, что мы пойдем с ним. И это беспокоит его. Если он укрепит себя, он захочет идти один. Запомните мои слова! У нас будут трудности, когда он вернется. Потому что он укрепит себя, это так же верно, как имя Торбинсов.
– - Я думаю, вы говорите более мудро, чем кто-либо из нас, Сэм, - сказал Арагорн.
– И что же нам делать, если вы окажетесь правы?
– - Остановить его! Не позволить ему идти!
– воскликнул Пиппин.
– - Он хранитель, - сказал Арагорн, - и Ноша его. Не думаю, что мы должны заставлять его идти тем путем или иным. Даже если мы попытаемся, думаю, мы потерпим неудачу... Здесь действуют другие, гораздо более мощные силы.
– - Что ж, я хотел бы, чтобы Фродо "укрепил себя" и вернулся, и все было бы решено, - сказал Пиппин.
– Это ожидание ужасно! Но, кажется, время истекло?
– - Да, - сказал Арагорн.
– Час давно уже прошел. Утро кончается. Мы должны позвать его.
В этот момент появился Боромир. Он вышел из-за деревьев и молча подошел к ним. Лицо его было угрюмо и печально. Он помолчал, как бы пересчитывая присутствующих, потом сел, опустив взгляд в землю.
– - Где вы были, Боромир?
– спросил Арагорн.
– Вы видели Фродо?
Боромир мгновение поколебался.
– - И да - и нет, - медленно ответил он.
– Я нашел его на холме и говорил с ним. И советовал ему идти в Минас Тирит и не ходить на восток. Я разгневался, и он оставил меня. Он исчез. Я никогда не видел ничего подобного, хотя слышал, что такое случается в сказках. Он, должно быть, надел Кольцо. Я не смог снова найти его. Я думал, он вернулся к вам.
– - Это все, что вы можете сказать?
– спросил Арагорн, тяжело и недобро глядя на Боромира.
– - Да, - ответил тот.
– Я больше ничего не скажу.
– - Это плохо!
– воскликнул Сэм, вскакивая на ноги.
– Не знаю, что сделал этот человек. Зачем мастер Фродо надел эту штуку? Он не должен был этого делать. Кто знает, что теперь будет?
– - Но он не будет держать надетым Кольцо, - сказал Мерри.
– Теперь, когда он избавился от нежелательного собеседника, он снимет его, как это делал Бильбо.
– - Но куда он делся? Где он?
– воскликнул Пиппин.
– Кажется, он ушел целый век назад.
– - Сколько времени прошло с тех пор, как вы видели Фродо, Боромир?
– спросил Арагорн.
– - Полчаса, может быть, - ответил тот.
– А может быть, час. Я бродил некоторое время по окрестностям. Не знаю! Не знаю!
Он обхватил голову руками и сидел, как бы склонившись в горе.
– - Уже час, как исчез!
– воскликнул Сэм.
– Нужно искать его. Идемте!
– - Подождите!
– закричал Арагорн.
– Нужно разделиться
310
на пары и организоваться - кто туда, кто сюда.
Они ничего не нашли. Сэм пошел первым. Мерри и Пиппин ушли за ним и тоже исчезли среди деревьев, крича: "Фродо! Фродо!" своими ясными высокими хоббичьими голосами. Убежали Леголас с Гимли. Казалось, что неожиданная паника или безумие охватили Товарищество.
– - Мы все разойдемся, - простонал Арагорн в отчаянии. Боромир! Не знаю, какую роль вы сыграли в этом, но теперь помогите! Вы идите за этими двумя хоббитами и охраняйте их, по крайней мере, если не сможете найти Фродо. Возвращайтесь на это место, если не найдете его или его следов. Я же скоро вернусь.
Арагорн побежал за Сэмом. Он догнал его бегущего вверх, тяжело кричавшего: "Фродо!" на маленькой лужайке среди камней.
– - Идите со мной, Сэм, - сказал он.
– Никто из нас не должен оставаться один. Что-то здесь неладно. Я чувствую это. Я пойду на вершину, к Сиденью Амон Хена, чтобы увидеть то, что можно видеть. И слушайте! Сердце мое предсказывает, что Фродо прошел этим путем. Следуйте за мной и держите глаза открытыми!
Он двинулся по тропе.
Сэм старался поспевать за ним, но не мог сравняться со скитальцем Бродяжником и скоро далеко отстал. Он прошел немного, а Арагорн уже скрылся впереди. Сэм остановился, отдуваясь. Неожиданно он шлепнул рукой по голове.
– - Эй, Сэм Скромби!
– сказал он вслух.
– Твои ноги слишком коротки, поэтому используй голову! Посмотрим! Боромир не лжет, это не в его обычае, но он сказал нам не все. Что-то сильно испугало мастера Фродо. Он неожиданно принял решение. Он решил идти. Куда? На восток. Но без Сэма? Да, даже без Сэма. Это плохо, очень плохо.
Сэм вытер слезы с глаз.
– - Держись Скромби!
– сказал он.
– Думай, если можешь! Он не может перелететь через реку или перепрыгнуть через водопад. И у него нет вещей. Он должен вернуться к лодкам. Назад, к лодкам! К лодкам, Сэм, как молния!
Сэм повернулся и понесся вниз по тропе. Он упал и ушибся. Встал и побежал снова. Он прибежал на край лужайки Парт Гален у берега, где были вытащены из воды лодки. Здесь никого не было. В лесу слышались крики, но он не обращал на них внимания... Он остановился на мгновение, переводя дыхание. Одна из лодоко как бы сама собой соскользнула к воде. Сэм с криком побежал по траве. Лодка скользнула в воду.
– - Стойте, стойте, мастер Фродо! Стойте!
– крикнул Сэм, бросаясь в воду с берега и пытаясь ухватиться за борт лодки. Он промахнулся на ярд. С криком упал он в глубокую быструю воду. Булькая он пошел ко дну, и Река сомнулась над его кудрявой головой.
Отчаянное восклицание послышалось с пустой лодки. Двинулось весло, и лодка остановилась. Фродо успел вовремя ухватить Сэма за волосы, когда тот вынырнул, барахтаясь и пуская пузыри. Страх отражался в круглых коричневых глазах.
– - Ты пришел, сын мой, Сэм!
– сказал Фродо.
– Держись за мою руку!
– - Спасите меня, мастер Фродо!
– выдохнул Сэм.
– Я тону. Я не вижу вашей руки.
– - Вот она. Не щипайся, парень! Я сейчас вытащу тебя.
311
Отталкивайся от воды и не барахтайся, или ты перевернешь лодку. Сюда, держись за борт, я должен грести.