Транквиландия или Горячий Тур по Колумбии
Шрифт:
— Хмм, — призадумался Томпсон, — А ЦРУ недооценивало этого команданте Эрнесто. Не такой уж он и твердолобый, как полагал Роджерс. А с другой стороны, он сейчас преследует те же цели, что и наше ведомство. Так что даю добро на эту операцию!
— Я и не спрашивал разрешения, агент Томпсон! А что насчёт моей информации?
— Какой именно? — удивлённо посмотрел на меня агент Томпсон.
— Насчёт Рауля Хименеса….
— Ах, это, — улыбнулся Томпсон, — Пока, продолжаю наши поиски. Но, стоит вам сказать, что в общей базе данных полиции Колумбии такого сотрудника нет и никогда не было! Мы проверим информацию по другим правительственным организациям.
Я молча кивнул. Томпсон аккуратно вытащил из-под своих лохмотьев свой пистолет и положил его на стол.
— Вам нужно уходить, мистер Десперо! — заявил он, — Кроме того, будьте осторожны. Власти Колумбии объявили вас в розыск….
— Я знаю, — ответил я, — И вы берегите себя!
Пляжный сезон
Следующим утром мы уже были у Эль Греко. Хитрый лис подмигнул мне, как только я вошёл и произнёс негромко:
— А вот и ты, гринго! Готовы отдать мне полную сумму денег?
— Не так быстро, Эль Греко! Ты нашёл мне русский рок? — поинтересовался я.
— А как же, — усмехнулся торговец и выложил на прилавок аудиокассету, — Вот, группа Би-2, «Иномарки». Слушай себе на здоровье, но не забудь — с тебя 12 с половиной штук!
Надпись на этикетке действительно была на русском языке. Я вставил кассету в магнитофон, который оставил на полке предусмотрительный Эль Греко и услышал, что это действительно группа Би-2, хоть и пели они по-английски.
— Ладно, — вяло произнёс я, — Тащи сюда винтовку.
Вместе с FA-MAS, я купил два магазина бронебойных натовских патронов. Мы также приготовились к предстоящему заданию: необходимо было вооружиться чем-то для скрытого ношения, но при этом достаточно убойным. Выйдя из убежища Эль Греко, я тут же поинтересовался у Тони:
— Что ты узнал о Парадизе?
— Да ничего нового, — усмехнулся тот, — Всё так же, как и пару лет назад. Охраняют пляж «Барракудас» — это такая правительственная ЧВК, собранная из бывших «Парамилитарес». Они забиты по горло деньгами наркокартеля и официалов, так что Герилье туда действительно путь заказан. А нам нужно подобраться к Мигелю как можно ближе.
— Думаю, тут вновь пригодится твоя способность к маскировке, Эль Гатто, — проговорил я задумчиво, — Надо бы подумать над распределением ролей.
— Всех возьмём? — спросил как-то недоверчиво Рауль, устав держать на плече тяжёлую сумку со стволами.
— Да, даже Сонни, думаю, найдётся место в операции, — ответил я. Индеец определённо скучал в наших приключениях с тех пор, как появился в Эсперито.
— А что ты скажешь Каталине? Всё-таки идём похищать её двоюродного брата….
— Я скажу ей, — заверил его я, — Главное — тщательно подготовиться!
***
Воскресное утро было ослепительно солнечным. Опустив козырёк над водительским сидением старого «Доджа А100», в которых так часто разъезжают американские хиппи, я уверенно гнал фургон по просёлочной дороге. Однако, от ослепительного солнца не спасали ни козырёк, ни мои солнцезащитные очки.
— Значит, ты не против, если мы сегодня потреплем сыну дона Мануэля лицо? — переспросил я ещё раз, обращаясь к Каталине, сидящей на пассажирском сидении.
Я впервые видел Кати в купальнике. Фигурка у неё была что надо, и ранее мне не удавалось как следует рассмотреть её в дневном свете — лишь только в свете колумбийской луны.
— Шутишь что ли, гринго? — подняла на меня глаза Каталина — Для меня наказать этого придурка — счастье!
— А не разобьёшь ли ты сердце своему дяде?
— Послушай, Рене, — нахмурилась Кати, — если ты хочешь меня пробить на совесть — останови машину, я выйду и вернусь обратно в картель сбивать попугаев с деревьев! Я же сказала, что прекрасно понимаю, что мы делаем! Так что, забей!
— Ладно, — пожал я плечами, — Я просто спросил твоё мнение!
Наш маленький фургончик подъехал к большой каменной арке, на которой крупными буквами значилось «Парадиз». За ней виднелся узкий деревянный мостик, ведущий на отделённый от берега островок: буйнорастущие пальмы, сверкающий на солнце точно золото песок и шум какого-то веселья.
— Стоять! — пробасил возникший перед аркой увалень в камуфляжной форме, тяжёлом бронежилете 3 класса и с АКМ на груди, — Здесь нейтральная территория, машину к осмотру!
— Так, ребята, вылезаем! — радостно оповестил я сидящую компанию в машине.
Охранники Парадиза действительно оказались действительно крутыми ребятами. Никаких лишних движений, никаких разговоров не по делу. Они оперативно обыскали нас (кроме Каталины, поскольку та была в купальнике и ничего не прятала). Наконец, дело дошло до двух пластиковых ящиков.
— Что там? — ткнул пальцем в корпус одного из них наёмник.
— Холодное пиво, — ответил я весело, — Только на пару секунд открывай, а то лёд растает!
Наёмник пропустил мои слова мимо ушей и распахнул ящик. Самый опасный момент! В ящике действительно было пиво. Тёмно-янтарные бутылки торчали, словно обломки погибших кораблей в море льда. Наёмник кивнул и захлопнул крышку. Ну и дилетант оказывается! Если бы он сунул руку в лёд, и чуть-чуть пошарил на дне, то возможно, здесь наша миссия бы и закончилась, но не тут-то было. А на дне контейнеров были спрятаны наши стволы: мой «Кольт 1911», чешский пистолет-пулемёт «Vz 61 Скорпион», револьвер Рауля и короткий трёхзарядный дробовик «SerbuSuper Shorty». Так что, весь профессионализм наёмников был только что разнесён в пух и прах. Фургон обыскали достаточно тщательно, но ничего не нашли.
— Что же, ребята, теперь нам можно проехать? — проговорил я, когда обыск был закончен.
Крючковатый указательный палец наёмника больно ткнул меня в солнечное сплетение:
— Только без глупостей, гринго!
— Вы так всех проверяете?
— Или езжай вперёд, либо проваливай! — руки наёмника легли на АКМ, всем видом показывая, что злить его не стоит.
— Ладно-ладно, — поднял я руки, — Ребята, поехали веселиться!
Через этот шаткий и узкий мостик мы въехали на парковку перед пляжем. Несмотря на то, что время было ещё утреннее, тачек на стоянке было достаточно много, а с пляжа доносились звуки веселья. Анхель и Тони вытащили контейнеры с пивом и стволами, и мы двинулись в общую толпу.
Действительно, Парадиз был реально раем на этой грешной кровавой земле, этакой Вальгаллой, где хмурый викинг мог бы отдохнуть от постоянной беготни по колумбийским полям и джунглям и вдоволь насытиться земными благами, забыв о перестрелках и вражде. Я был поражён тем, что есть вне города место, где люди могут ходить безоружными и весело болтать друг с другом. Огромная часть пляжа, на которой было несколько десятков людей. Одни загорали на солнце, другие облюбовали местную площадку для пляжного футбола, третьи, похоже, устроили рядом с кромкой воды выставку замков из песка. Посередине пляжа располагалось бунгало с несколькими столиками вокруг него: местный бар. Из колонок у входа доносился приятный баритон под мотивы регги. Колумбийские девушки с цветками в волосах сидели у стойки и смеялись, когда бармен выдавал очередную крамольную шутку.