Три апельсина(Итальянские народные сказки)
Шрифт:
— Ну, нья Франчиска! — воскликнул король. — Ты спасла меня от позора перед заморской королевной. За это я отвешу тебе столько золота, сколько весит твой галун.
Стали взвешивать кусочек галуна. Сперва на маленьких весах, потом на средних, потом на самых больших. Но, сколько ни сыпали золота, галун оказывался тяжелей.
— Нья Франчиска, — спросил король, — скажи правду: чей это галун?
Франчиска рассказала о Сфортуне. Король пожелал взглянуть на девушку.
И вот Сфортуна в своем новом платье пришла во дворец. Только король и Сфортуна увидели друг друга, как сразу влюбились. И нечему тут удивляться, ведь оба они были молоды и красивы.
Король тотчас же позвал советников и сказал:
— Вы искали мне невесту за морем. А я нашел ее в собственном королевстве. Если кому-нибудь из вас больше нравится заморская королевна, пусть женится на ней сам.
И король приказал готовить все к свадьбе.
Потом он велел позвать трех ткачих и поставщика вина. Те так и обмерли, увидев невесту короля.
Король заплатил им за изрезанную парчу и пролитое вино и отпустил с миром.
Теперь королевну никто не называл Сфортуной, ведь она уже не была девушкой-Неудачей. Звали ее теперь тем именем, которое дали ей отец и мать, — Сантина.
За три дня до свадьбы Сантина сказала своему жениху:
— Ах, ваше величество, как бы мне хотелось узнать о моей дорогой матери и сестрах, о моем несчастном отце.
— Успокойтесь, милая Сантина, — отвечал король, — в тот день, когда я впервые увидел вас, я послал гонцов в соседнее королевство. Сегодня гонцы вернулись и привезли радостную весть. Король, ваш отец, бежал из плена, собрал войско и вернул себе трон. Королева, ваша мать, и королевны, ваши сестры, находятся сейчас в пути. Они едут сюда.
Радости Сантины не было конца.
Настал день свадьбы. За пышным столом, на самом почетном месте сидели молодые, а по бокам отец, мать и шестеро сестер Сантины. Была тут, конечно, и нья Франчиска.
А за креслом невесты стояла еще одна гостья. Она радостно кивала каждый раз, когда слышала смех Сантины. Но никто не видел эту гостью, кроме молодой королевны, потому что эта была ее собственная судьба.
Как монах спасал свои уши
Ну, а жена? Чего ж ей радоваться, когда на ее долю доставались от обеда только обглоданные косточки. Приправу-то она получала наравне с мужем, да одними шутками сыт не будешь. Она и уговаривала мужа, и сердилась, и грозилась. Но муж ей только отвечал:
— Дорогая женушка, разве я виноват, что ты такая хорошая хозяйка? Мне всему свету хочется показать, как ты чудесно стряпаешь.
Какая женщина устоит перед такой похвалой! Услышав эти речи, жена переставала сердиться.
Но вот однажды она купила на рынке пару прежирных перепелов. Вернулась домой и говорит мужу:
— Сегодня, пожалуйста, никого не зови. Перепелов только два, как раз нам с тобой. Сейчас я их распотрошу, наточи мне нож поострее.
— Хорошо, женушка, будь по-твоему, никого не позову, — ответил муж, взял нож и вышел на улицу, чтобы отточить его о камень у крыльца.
Как на грех, проходил мимо толстый монах. Муж не удержался и пригласил его на обед.
Он ввел его в комнату и сказал:
— Займи, женушка, святого отца достойной беседой, пока я доточу нож.
Тут терпению жены пришел конец, и она решила проучить мужа.
— Ах, святой отец, — сказала она тихонько монаху, — страшно и подумать, что сейчас вы лишитесь лучшего вашего украшения. Вы знаете, зачем этот злодей точит нож? Он зазывает невинных людей в дом, отрезает им уши, жарит и ест.
Услышав такое, монах подхватил полы сутаны и, хотя был жирнее борова, понесся по улице, как легконогий олень.
— Что с ним случилось? — закричал удивленный муж.
— С ним-то ничего не случилось, — отвечала жена, — зато перепела наши улетели. Унес их с собой монах, даже спасибо не сказал.
Тогда муж бросился догонять монаха.
— Эй, святой отец, — кричал он на бегу, — разве это по-честному! Зачем тебе одному два? Отдай хоть штучку!
Но монаху не хотелось лишаться даже одного уха. Поэтому он припустил еще быстрее.
— Послушай, святой отец, я помирюсь хоть на половинке!
Напрасно кричал бедняга. Монах скоро совсем скрылся с глаз.
Муж был так огорчен, что сел на камень у дороги и просидел до самого вечера. А жена тем временем зажарила перепелов и съела все до последней косточки.
С тех пор муж стал приглашать к обеду только добрых друзей, да и то по праздникам.
Ответ папы римского
— У судьи, — предложил первый дурак.
— Э, нет, — ответил второй. — К судье я не пойду. Примерно этак с месяц назад я подал жалобу на соседа за то, что тот избил меня палкой. А судья вместо того, чтобы наказать этого негодяя, обозвал меня дураком и прогнал прочь.
— А за что тебя бил сосед? — спросил первый дурак.
— Не знаю. Это, видишь ли, мне приснилось. Я только хотел соседа спросить, за что он меня колотит, да в эту минуту и проснулся. Пойдем-ка мы лучше к лавочнику. Про него говорят, будто он так умен, что самого черта перехитрит.
— Э, к лавочнику я не пойду, — ответил первый дурак. — Прошлое воскресенье захотел я купить себе башмаки. Дал мне лавочник башмаки. Поглядел я, они разные: у одного носок в одну сторону смотрит, у другого — в другую. Нет, думаю, меня не проведешь. И попросил у него два одинаковых башмака. Тут лавочник говорит: «Если тебе вздумалось два левых носить, так плати и за два правых. А не хочешь, пошел вон, дурак». Ну, я и пошел.
— Что же нам делать? — сказал второй дурак.
Стали опять думать. Думали, думали и решили отправиться к самому папе римскому. Ведь падре в церкви говорил, что папа римский никогда не ошибается.