Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Три еврейских путешественника

Сборник

Шрифт:

[69] Белинос, по всей вероятности, библейский Баалгад, ныне Баниас, или Панеас, был переименован царем Иродом, в честь второго его сына Филиппа, Цезареею-Филиппи. Город этот упоминается в Талмуде (Бава-Батра, 746; Мегила, 6а; Берахот, 55а; Сангедрин, 88) под названием Памиас. Этим же именем называется пещера у подножия горы, откуда берет начало Иордан. Отождествление этого города с древним Даном хотя и принято многими писателями, но едва ли верно, так как древний Дан лежал на другой речке, называемой и поныне Даном и впадающей, вместе с Иорданом, в озеро Ель-Гуле, или Мером.

Поток Арнон не сливается с Иорданом, а впадает в Мертвое море с восточной стороны.

[69а] Речь идет о Hyp-ад-Дине, тюркском (сельджукском) правителе Халеба, которому в 1154 году удалось объединить под своей властью большую часть Сирии. Нур-ад-Дину в 1174 году наследовал знаменитый Салах-ад-Дин (Саладин).

[69б] В Средние века, помимо знаменитых вавилонских академий Суры и Пумбедиты, существовали также академии в Палестине. Ввиду политических и экономических обстоятельств центральная палестинская академия в конце XI века была переведена в Тир, а впоследствии в Дамаск.

[70] Хамат (или Емаф) – земля, лежавшая на севере от Палестины, с главным городом того же имени. Город этот назывался у греков Епифанией, Анамеей.

Р. Вениамин называет Иабоком древний Оронт, ныне Аси, который действительно выходит из гор ливанских, протекает через Хаму и ниже Антакьи (Антиохии) впадает в Средиземное море.

[71] Халеб, или Алеппо, в античности Беройя. Халеб евреи называют Арам-Цовою по имени земли, в которой он был главным городом. Под именем Арам (Сирия) значатся в Библии несколько различных стран, как то: Арам-Нагараим [311] , или Сирия Месопотамская (Пс. LIX, 2), Арам-Дамесек, или Сирия Дамасская (2 Цар. VIII, 6), Арам-Цова, или Сирия Цованская (Пс. LIX, 2) и проч. Р. Вениамин говорит, что в Халебе нет рек, между тем известно, что город Алеппо лежит на реке Коике.

311

Еврейское слово нагараим означает «реки» в двойственном числе, поэтому греки страну эту и назвали Месопотамией (Междуречье).

[72] Низибин (Нусайбин), называвшийся также Мигдонией, в северо-восточной части Месопотамии, некогда город весьма значительный по укреплению, населению и торговле. В нем была известная талмудическая академия. Р. Ионатан, сын Узиэля, в своем толковании на Св. Писание называет Низибином упоминаемый в Книге Бытия (XII) город Аккад (Берешит Раба, 37).

[73] Ашшур – с середины 2 тыс. до н. э. столица Ассирии. В VII в. до н. э. был разрушен мидянами. В последние века до н. э. парфянский город. Развалины Ашшура – ныне Кальат-Шаргат – действительно находятся в районе Мосула. Недалеко от Мосула, через реку Тигр, находятся развалины Ниневии – в конце VIII–VII вв. до н. э. столицы Ассирии. Поэтому, вероятно, некоторые писатели и путешественники, в том числе и р. Петахия, называют Мосул Новой Ниневией.

[74] Еврейскими центрами в Вавилонии, кроме Низибина (см. прим. 72) и Багдада, были Негардея, Пумбедита и Сура, или Мата-Мехасия. В Негардее, а после ее разрушения в Пумбедите и в Суре находились две крупнейшие вавилонские иешивы эпохи гаонов (VI–XI вв.). Какой город имеется в виду под Аль-Юбаром, неясно; отождествление Аль-Юбара с Пумбедитой и Негардеей это, видимо, ошибка переписчика.

[75] Бостенай (или Бустанай) был экзилархом, или главой изгнания (реш-галута [312] ) во время арабского завоевания Вавилонии. Он пользовался большим уважением калифа Омара I, который отдал ему в супружество дочь персидского (сасанидского) царя Хосроя – Дару (Издадвар), находившуюся со своими сестрами в плену у калифа. С этим браком был связан известный скандал: после смерти Бустаная его сыновья от другой жены, еврейки, заявили, что персидская жена не приняла иудаизм и, следовательно, ее три сына должны считаться рабами, принадлежащими законным наследникам. В результате все наследники были уравнены в правах, и ряд потомков этой персиянки даже стали экзилархами.

312

См. прим. 77.

[76] Рамадан, или рамазан, девятый месяц магометанского года. Считается, что в этот месяц мусульмане получили Коран. Год у мусульман, как известно, измеряется течением луны и на 11 дней менее солнечного, потому что лунный месяц содержит в себе только 29 дней 12 часов, так что в течение тридцати трех лет месяц рамадан проходит по всем четырем временам года. В этом месяце мусульмане держат самый строгий пост (называемый ураза), воздерживаясь от еды, питья, игр и веселья ежедневно от восхода до заката солнца. Пятнадцатого же числа того месяца султан раздает своим вельможам склянки с водой, освященной погружением в нее края мантии пророка Магомета.

[77] Высший авторитет и верховная власть над евреями халифата (а в раннее Средневековье и других регионов еврейской диаспоры) сосредоточивались в руках главы изгнания – реш-галута (арам.) или рош га-гола (евр.), потомка Давида, носившего титул наси (князя), который составлял верховный еврейский авторитет, и гаонов, или ректоров академий (рош га-иешива), толкователей и блюстителей законов, разделявших с реш-галутой судебную власть. В совете управления председательствовал гаон. Десять членов совета назывались батланами, от слова батал — ничего не делающий, т. е. не имеющий права заниматься собственными делами, а принадлежащий всецело обществу. Из них семеро носили название председателей – рош га-калла [313] , надзору которых были поручены семьдесят судей, составлявших синедрион и называвшихся алуфим. У настоятелей состояли три помощника – хаверим, по заведованию делами академий; они, смотря по обязанностям, носили разные названия, как то: рош га-седер (блюститель порядка) или баал-га-сиум (управляющий общественной кассой) и пр.

313

Калла – ежегодный съезд раввинов в Вавилонии.

[78] Город Хилла лежит в трех днях пути от Багдада, на правом берегу Евфрата, в который здесь впадает несколько малых речек. На этих-то «реках вавилонских», по мнению португальского путешественника Тексейры (путешествовавшего по Персии в 1610 г.), останавливались пленные евреи на пути в Вавилон и оплакивали Сион и Иерусалим (Пс. 136: «При реках Вавилона, там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе»).

[79] Башню эту обыкновенно смешивают с так называемою башней Нимрода (Бирс-и-Нимруд) и помещают ее в некотором расстоянии к югу от Хиллы; между тем известные путешественники XVI столетия, как то Раувольф, Бёвентинг и позднейший еврейский турист Вениамин Второй (1846 г.), отделяют эти башни одну от другой и Вавилонскую башню (смешения языков) находят между развалинами Вавилона, позади дворца Навуходоносора, на восточном берегу Евфрата, в виде огромной горы мусора с остатками некоторых построек. О башне же Нимрода Вениамин Второй говорит следующее: «В шести часах пути от Хиллы к Кабур-Кефилю стоит на пустом возвышенном месте высокая башня в виде пирамиды, под которой находится пещера. Аравитяне называют эту башню Бират-Нимрод».

[80] Географическое положение Аль-Коцоната и следующих за ним местечек и деревень, каковы: Эйн-Сафта, Лапрас и Га-Мидбар, с находящимися в них могилами еврейских раввинов, не может быть определено в настоящее время. Вероятно, местечки эти разделили судьбу многих и более населенных городов и деревень, лежавших по берегам Евфрата и Тигра и между последнею рекою и пустынею. Пророк Наум называется Елкосеянином по месту своего рождения, городу Елкос, или Елкош, который сохранился до Нового времени на левой берегу Тигра. Гробницы царя Седекии и пророка Софонии находятся, по свидетельству Вениамина Второго [314] , невдалеке от гробницы пророка Иезекииля.

314

Вениамин Второй – Иосиф Израиль (1818–1864), также совершивший путешествие на Восток и оставивший путевые записки. Он принял имя Вениамин в честь Вениамина Тудельского.

[81] Куфа (Эль-Куфа) – город в Ираке, некогда очень значительный и красивый. В нем есть мечеть, пользующаяся особым благоговением мусульман, так как в ней погиб от руки фанатика зять пророка Магомета, муж его любимой дочери Фатимы, Али ибн Аби Талиб, в 661 году. От этого города получило название куфическое письмо (или письмо куфи), угловатое письмо Корана, а также надписей на камне и монетах (в отличие от более округлого, скорописного письма пасхи).

[82] Имеются в виду Шрира Гаон, автор известного «Послания», и его сын Гай Гаон – последние гаоны академии Пумбедиты (X–XI в.); Саадия Гаон (из Файюма – т. е. из Египта) – гаон Суры в X в., крупнейший деятель той эпохи – законоучитель, комментатор, полемист, грамматик; Самуил бен Хофни – тесть Гая, гаон Суры (X–XI в.).

[83] Кроме р. Вениамина, и р. Соломон Ицхаки (Раши) упоминает о Шаф-иативе как о городе; между тем гаоны, pp. Шрира и Гай, и р. Петахия говорят о Шаф-иативе только как о синагоге в Негардее, на что указывает и Талмуд (Рош га-шана, 24б и Мегила, 29а). Шаф [ва-]ятив — «выскользнул [из Храма] и водворился [в Вавилонии]»; это название отражает убеждение, что Божественное присутствие (Шхина) переместилось из Иерусалимского Храма в Вавилонию вместе с еврейским народом, угнанным в плен.

Поделиться с друзьями: