Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Три стороны медали

Ветошко Константин Александрович

Шрифт:

Что поразило мага, так это неприязнь, с которой на него смотрели служители стихий. В каждом жесте, в каждом взгляде, брошенном в его сторону, сквозила неприкрытая ненависть к юноше. При этом на Ингвара, не скрывавшего свою татуировку мага, они не обращали ровным счетом никакого внимания. Отчаявшись угадать причины такого странного к нему отношения, Винстон стал высматривать среди приглашенных подходящего собеседника.

Ингвар лишь растеряно развел руками, Кэмию и Гиллиана захватил вихрь бессмысленных традиций и обрядов, поэтому юному магу волей-неволей пришлось искать кого-то другого. По окруженному колоннадами и вымощенному белым мрамором дворику среди фонтанов и роскошных цветников неспешно прохаживались гости. По настоянию молодоженов церемония была скромной, но это только на взгляд герцога и других дворян. У Винстона в глазах рябило от ярких красок роскошных нарядов и блеска драгоценностей. Он с тоской вглядывался в лица холеных аристократов, выискивая хоть кого-то, с кем не можно было перекинуться парой слов, не рискуя нарваться на ехидство или высокомерное презрение.

В конце концов, Винстон остановил свой выбор на Эллиане Альтрейни — старшем брате Гиллиана. Он завоевал уважение мага уже тем, что оделся пусть и богато, но подчеркнуто строго, хотя и не пренебрег поясом, покрытым серебряными накладками, и изящной фибулой в форме человеческого глаза, где око изображал кусок янтаря, в центре которого черной точкой навечно застыло какое-то насекомое. На этом фоне довольно странно смотрелись ничем не украшенная гарда и потертая рукоять меча, заключенного в дорогие, но не слишком бросавшиеся в глаза ножны, покрытые причудливым орнаментом, выдавленным в черной коже.

— Забавное украшение, — Винстон взглядом указал на фибулу, украшавшую грудь аристократа.

— Это все Гиллиан, — усмехнулся Эллиан. — В детстве ему часто снился один и тот же кошмар с такими вот глазами. Увидев эту фибулу, я не удержался и решил над ним пошутить, а потом просто привык к ней.

— Маркиз, если не ошибаюсь, вы военный?

— Лучше на ты. Друзья брата — мои друзья, — широко и искренне улыбнулся аристократ. — Да, я квинт тысячи смешанной пехоты.

— Ого, — удивился Винстон. Его собеседнику вряд ли стукнуло и тридцать, а он уже командовал целой тысячей. Хотя маг тут же себя одернул, сообразив, что старшему сыну герцога, маркизу, даже в таком возрасте уже было бы странным прозябать на незначительной должности.

— Что тебя так поразило? — поднял бровь Эллиан и даже как-то сразу подобрался. Винстон запоздало сообразил, что аристократу может не понравиться намек на то, что своим успехом он обязан связям и титулу отца.

— Удивился твоему выбору. Я был уверен, что ты командуешь конницей, — ни на секунду не замешкавшись, вывернулся маг.

— Отец тоже поначалу на меня злился за такой выбор, увещевал, что смешенная пехота не для сына герцога. Но во мне кровь Альтрейни, так что я пошел своим путем. Как и младший братишка, кстати. В седле-то я хорошо держусь, но моя настоящая стихия это пеший бой. Благо и Великие Силы силушкой не обделили, — гордо расправил широкие плечи аристократ.

Маркиз и действительно ненамного уступал в росте и мощи Гиллиану и к тому же казался куда опаснее брата за счет хорошо заметных даже под одеждой бугров мышц и хищной грации движений. Кстати, в последнее время у младшего сына герцога, выбравшего стезю мага, появилось изрядное пузо, а мускулатура одряхлела от долгого безделья и постепенно уступала место жиру. Впрочем, не Винстону было его судить. Сам юноша уже и забыл, когда поднимал что-то тяжелее кубка или пыльного фолианта с помощью рук, а не магии.

— Я, собственно, чего подошел, ну кроме того чтобы пообщаться с таким интересным собеседником, — быстро поправился Винстон. — Не разрешишь ли мое затруднение?

— О чем речь, я и сам устал от этих пустоголовых болванов, а искать себе на ночь сговорчивую грелку для постели еще рано — рассмеялся Эллиан. — В чем проблема?

— Все четверо клириков смотрят на меня волком. Других магов просто игнорируют, а вот меня буквально готовы испепелить взглядами! И чего они на меня взъелись? — с надеждой уставился на аристократа маг.

— Хм. А ты себя в зеркале видел? — лукаво улыбнулся сын герцога.

— А что такое? — даже немного испугался Винстон.

— Ты летаешь в нескольких сантиметрах над полом, — Эллиан добродушно хлопнул мага по плечу.

— И что тут такого? Я просто по-другому не могу передвигаться, — невольно насупился маг.

— Знаю. Гиллиан рассказывал. Но клирикам на это плевать. Ты покушаешься на их хлеб.

— В каком смысле? Я же не проповедую и все такое, — еще больше озадачился Винстон.

— Священники мирятся с существованием адептов стихий, но втайне их ненавидят. Простонародье, да и многие дворяне, уже давно забыли, что когда-то религию Великих Сил основали маги, используя свое могущество, чтобы производить впечатление на обычных людей. Вот клирики и мечтают иметь полную монополию на чудеса.

— Дела… То есть я стал для священников врагом только потому, что постоянно демонстрирую свою способность повелевать Воздухом?

— Именно. Притом не просто демонстрируешь, а вытворяешь такое, что им в одиночку, да еще и так далеко от храмов, никогда не повторить, — ответил Эллиан, но уже начинался главный обряд, и он, вежливо откланявшись, направился к отцу.

За церемонией Винстон следил вполглаза. Его нисколько не интересовали традиционные глупости вроде разламывания над головами новобрачных краюхи хлеба, а уж на собравших все крошки гостей он и вовсе смотрел с брезгливой жалостью. Ну какой дурак может верить, что они приносят удачу? Также маг пропускал мимо ушей витиеватые речи и торжественные клятвы, увлеченный совсем другим занятием. Каждый из клириков привез небольшой каменный алтарь своей стихии (едва достававший им до пояса, но все равно очень тяжелый), и маг с интересом разглядывал клубки заключенных в эти артефакты плетений. В конце концов юноша был вынужден признать, что создать нечто подобное он пока не в силах, и стал с нетерпением ожидать главного действа сегодняшнего дня.

Жених и невеста произнесли свои свадебные обеты и взялись за руки. Смотрелась эта пара чудесно. Кэмия была одета в сотканное из серебряных нитей и шелка платье, усыпанное жемчугом и молочно-белыми опалами. На ее голове сотнями голубых сапфиров, заключенных в оправу из белого золота, сверкала роскошная диадема. Свадебный наряд Гиллиана производил не меньшее впечатление, чем у его невесты. Аристократа облачили в цельнозолотный алтабас, напоминавший тонкий металлический лист, на груди украшенный изображением раскинувшего крылья орла, а сверху свободно спадала пурпурная мантия. Роскошные красные сапоги были расшиты жемчугом. Винстон мысленно посочувствовал друзьям.

Засуетившиеся клирики склонились над алтарями, и маг замер в предвкушении. Обряд благословения новобрачных стихией считался одним из самых почитаемых во всех странах Великих Сил. Когда-то юноша уже наблюдал за ним со стороны, но тогда у него еще не проснулось истинное зрение, и теперь ему натерпелось оценить это чудо в качестве полноправного мага.

Гости дружно ахнули в восторге, когда над новобрачными на несколько мгновений простерло широкие ветви раскидистое дерево, их ноги омыла пенистая волна, вокруг закружился воздушный вихрь, а над головами возникли сотканные из призрачного огня нимбы. Винстон же закусил губу от разочарования.

Поделиться с друзьями: