Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Дамы и господа.

Тим Грин тут же схватил десертную ложку и заколотил ею по стакану.

— Речь, речь. Юпитер хочет произнести речь.

— Дамы и господа, — повторил Юпитер, все удивленно на него смотрели. Но он уже взял себя в руки и был совершенно спокоен. Дверь открылась, и в зал вошли Аманда и Генри. Боб кивнул Юпитеру, это он попросил их оставить пожарных минут на десять и прийти сюда.

— Вы все в курсе того, что происходило здесь в последнее время, — начал Юпитер. — Сегодня вы стали свидетелями нового происшествия, пожара.

— Разумеется, — перебила его миссис Хардфорд. — Надеюсь, полиция во всем разберется.

— В них нет нужды, — спокойно парировал Юпитер, и замолчал, выдерживая паузу.

Питер и Боб переместились еще на несколько шагов ближе к цели.

— Но для начала, разрешите представиться.

— Я думала вас, зовут Юпитер, Юпитер Джонс, — возмущенно вскрикнула миссис Грин. Видимо такие сюрпризы ей не очень-то нравились.

— Совершенно верно, — кивнул, подтверждая ее правоту Юпитер. Но я не официант, а детектив. Так же я хочу представить вам моих коллег, Боб Эндрюс. — снова громкий шепот пробежал по залу.

Краем глаза Юпитер заметил, замерших в дверях кухни Жоржету, Майкла и Линду. Они с неподдельным изумлением глядели на него.

— И мой заместитель — Питер Шоу, — эта новость произвела эффект разорвавшейся бомбы. Поднялся невообразимый гомон, миссис Хардфорд и миссис Грин вскочили со своих мест. Видимо у них он был подозреваемым номер один. Питер небрежно махнул рукой, все угомонились.

Юпитер взглянул в сторону Аманды и Генри, они о чем-то яростно шептались. Это было понятно, ведь о Питере они тоже ничего не знали. На лице Аманды явно читалось удивление. Мет Гарфилд грохнул кулаком по столу.

— Так вы следили за нами, — сердито крикнул он, снова принявшись терзать свою многострадальную бабочку. — Это нарушение закона, знаете ли.

«Насчет Гарфилда, Симпсон абсолютно прав, — поморщившись, подумал Юпитер. — Он действительно идиот.»

— У нашего детективного агентства было задание, — еще повысил голос Юпитер, пытаясь, заглушить гул голосов. — Это наша работа. Нас наняла хозяйка этого отеля. Миссис Блек.

— Это правда, Аманда? — спросил, повернувшись к ней Гарфилд.

— Правда, — спокойно подтвердила Аманда.

— В таком случае, я больше не являюсь постоянным вашим постояльцем, — зло бросил Гарфилд. — Симпсон, вы то, что молчите. Все взгляды обратились к Симпсону. Тот сидел, не шелохнувшись, будто палку от швабры проглотил. Он смотрел, не отрываясь от некой точки в пространстве видимой только ему, взгляд его стал жестким.

Юпитер понял, что пора переходить у главному.

— Нас наняли после первых трех происшествий. Признаю, в течение нескольких дней мы блуждали в темноте, — продолжил он свой рассказ. — Скажу честно, большая поддержка и доверие со стороны Аманды Блек, нам очень помогла бы. Могу вас заверить, она всегда защищала интересы своих постояльцев. Юпитер склонившись, навис над Гарфилдом, глядя в упор на Симпсона. Но, в конце концов, нам удалось выяснить, кто несет ответственность за происшествия, и можем доказать это.

Юпитер пристально смотрел на Симпсона. В глазах за очками в роговой оправе, мерцал страх, на его лысине, блестели капли пота. Рука Симпсона судорожно скользнула за пазуху, пытаясь нащупать в кармане ежедневник. Лицо его с каждой секундой становилось все серее.

Вы что-то ищите? — вежливо спросил Юпитер. — Он у нас.

Он отошел от столика и вернулся в центр зала.

— Кое кто, уважаемые дамы и господа, пытались купить отель Аманды Блек. По цене намного ниже той, сколько на самом деле стоит этот отель, в котором нам всем так уютно.

Питер и Боб обменялись многозначительными взглядами. Каждый из них знал, о чем думал другой: Юпитер любил высокопарно говорить. Боб еле заметно пожал плечами.

— И когда у них ничего не вышло, ведь Аманда отказалась от их предложения, они придумали хитрый план, как разорить отель. Они наняли человека, который сыграет роль постояльца, а заодно устроит несколько неприятных происшествий. Надеясь этим довести хозяйку до капитуляции. — Юпитер, снова замолк, наслаждаясь произведенным эффектом.

— Это чудовищно! — закричал Гарфилд, вновь ударяя кулаком по столу. — Какие, у вас доказательства?

Мистер Грин схватился за сердце и согласно кивнул, тут же поймав возмущенный взгляд жены.

— Лучшее доказательство, это признание, — сказал Юпитер. Вновь умолкнув. Все озадаченно на него смотрели. В зале становилось все тише. Постепенно один за другим они поняли, чего ждет Юпитер: что бы преступник признался сам. Наступила напряженная тишина, можно было бы услышать пролетевшую муху или пробежавшую по полу мышь. Некоторым, например миссис Хардфорд и застенчивой Линде, с трудом давалось выдерживать повисшее напряжение, их лица раскраснелись.

Мистер Симпсон молча, отодвинул свой стул, встал, немного пошатываясь. Рядом с ним тут же оказались Питер и Боб. Молча, они двинулись к выходу из столовой. Они уже почти дошли до двери, когда она распахнулась, и появился инспектор Котта. В следующее мгновение все они исчезли из виду.

Праздничный день

В полночь, они собрались в столовой. Аманда, Генри, Три Сыщика и Лиз. Аманда предложила им встретиться именно в это время, когда все остальные уже будут спать.

Теперь мы можем, не беспокоится, — довольно сказала Аманду, поплотнее, запахивая шаль. Она скрылась за кухонной дверью и вскоре вернулась, неся в руках поднос с шестью стаканами, бутылкой вина и кувшином фруктового сока для Лиз и мальчиков.

— Вы мои гости в этот праздничный день, — на распев сказала она. И потребовала от первого детектива рассказать, как он догадался, что все это творил Симпсон.

— Но, прежде, чем я предоставлю вам слово, — таинственно произнесла Аманда. — я расскажу вам новость. После того как полиция увезла Симпсона, я позвонила мистеру Хантеру. Представляете, его жена кое, что обнаружила в своем чемодане! Никогда не догадаетесь, что!!!

— Гребень и ручное зеркало, — скромно отозвался Юпитер.

— Так вы догадались! — восторженно воскликнула Аманда.

Несколько секунд Юпитер боролся с искушением сказать, что это как раз не нормально, обычно на такие догадки уходило куда меньше времени. Да, и с проницательностью получше. Но восхищенный взгляд Лиз волновал его сейчас куда больше.

— Что я говорила тебе Аманда, — выдохнула она, сияя глазами. — Это самые способные детективы в округе.

Поделиться с друзьями: