Три желания
Шрифт:
Наташа уселась на диван, совершенно не обращая внимания на ошалелый взгляд своей матери и удивленный взгляд отца и его семьи, которые смотрели на нее.
— Хорошо, — Лили первая пришла в себя, приходя от шока «странных слов» своей дочери. Она взглянула на Нейта, и он заметил, что она тщательно сдерживала свои эмоции. — Нейт?
Не дожидаясь ответа, она развернулась и прошагала из комнаты.
Он медленно последовал за ней вверх по лестнице, она закрыла дверь в свою спальню, а затем направилась к другой двери.
Они прошли несколько дверей и вошли в комнату, которая, очевидно, предназначалась для просмотра телевидения. Большой, плюшевый угловой диван занимал большую часть помещения, а также присутствовали недорогие, но стильные, соединенные между собой полки, заставленные книгами, статуэтками, фотографиями в рамках и большим количеством фотоальбомов. Нейт смутно отметил про себя, что за те деньги, которые он заплатил своему дизайнеру интерьера, его пентхаус по-прежнему выглядел холодным и неуютным. Лили же, не имеющая денег, создала теплый и комфортный дом.
Она сразу же направилась к полкам и вытащила альбом.
— Возьми вот этот, — она повернулась и протянула ему альбом.
Он машинально взял его, говоря:
— Лили, нам нужно поговорить.
Она схватила еще один альбом, полностью игнорируя его.
— И вот этот, — она протянула ему следующий, он взял.
— Лили.
Она просмотрела другой альбом.
— И вот этот, — она протянула его к нему, но он не взял его. Ее глаза были по-прежнему на полках, она указала ему на другой альбом, который он должен был достать, но он проигнорировал ее.
— Лили, нам нужно поговорить, — повторил он.
— Ладно, я возьму этот, — великодушно решила она, засунув его подмышку и повернулась, чтобы достать другой.
Нейт подошел к дивану и бросил на него альбомы. Затем направился к двери, закрыл.
Она замерла, с одной рукой тянущейся к следующему альбому, и уставилась на него.
— Что ты делаешь? — спросила она.
— Нам нужно поговорить, — сказал он, подходя к ней.
Она ловко развернулась обратно к полке.
— Алистер сказал, что мы не должны разговаривать. Алистер сказал, что мы должны разговаривать через своих адвокатов. Алистер сказал мне передать тебе, что, если ты хочешь что-то мне сказать, ты должен передавать это через него.
Она начала одержимо перебирать и сваливать в кучу альбомы.
Нейт подошел, положив руки ей на плечи, мягко развернул ее от полок и забрал у нее все альбомы, положив на диван. Она не сопротивлялась главным образом потому, что ошеломленно стояла неподвижно.
Он повернулся к ней.
— Мы закончили разговаривать через адвокатов, — сообщил он ей.
— Алистер говорит…, — опять начала она, ее тело напряглось, словно готовилось атаковать.
— Мне плевать, что говорит Алистер, — оборвал ее Нейт.
— Что ж понятно.
— Нам нужно поговорить, — терпеливо повторил Нейт.
— Нам не о чем говорить, — парировала Лили, приходя в себя и направляясь к дивану, чтобы собрать альбомы.
Когда она проходила мимо, Нейт схватил ее за локоть и остановил. Она приподняла голову и посмотрела на него, в ее глазах полыхал огонь.
— Нейт, убери от меня свои руки.
Он проигнорировал ее, по-прежнему удерживая ее за локоть, ему не хотелось упускать такую возможность.
Вдруг он тихо сказал:
— Благодарю тебя за то, что ты назвала Наташу в честь меня.
Она моргнула,… и опять моргнула.
Он воспользовался ее секундным замешательством.
— Спасибо за то, что она так прекрасна, — тихо пробормотал он.
У нее приоткрылся рот.
Затем он произнес то, что хотел ей сказать уже в течение двадцати часов.
— Я думал, ты ушла от меня.
Ее губы сомкнулись, глаза закрылись на секунду, она выдернула свою руку.
— Нам не стоит говорить об этом, — категорически заявила она.
Нейт продолжил:
— Я пришел домой, а тебя не было и все твои вещи пропали. Я подумал, что ты меня бросила.
— С какой стати мне тебя бросать? — выпалила она, явно не желая вдаваться в дискуссию, и весь ее вид говорил, что она закончила обсуждение. Она двинулась в сторону дивана, но он опять схватил ее и нежно притянул к себе.
Ее взгляд скользил по его руке, удерживающей ее.
— Нейт, я просила тебя не трогать меня.
Она пыталась освободиться, но он крепко удерживал свою руку, чуть выше локтя, стараясь не дотрагиваться до ее синяков.
— Я думал, ты бросила меня, — снова сказал он, испытывая необходимость в ее ответах и в ее понимании.
— Ты уже говорил это, — отрезала она, запрокидывая голову назад, и он увидел, как загорелись ее глаза, хотя в них и была усталость, но они поблескивали.
Это порадовало Нейта, ему очень сильно это понравилось.
— Должно быть Джефф забрал твою записку, если бы я знал…
Она перебила его, расстроено прочистив горло, пытаясь с силой высвободить свою руку, и решив отодвинуться от него подальше, отступив на шаг назад.
Он не позволил ей отойти от себя. Его рука скользнула вниз по ее руке, и он соединил их пальцы, привлекая ее ближе.
Она отрицательно покачала головой, пытаясь освободиться от него, говоря:
— Теперь это уже не важно, это было давно. Все кончено.
Она посмотрела на альбомы, лежащие на диване, собираясь продолжить свое занятие.
Нейт решительно продолжил:
— Моя секретарша заболела, у меня была временная. Она потеряла сообщения.
Лили снова покачала головой, намереваясь полностью проигнорировать его.
— Я переехал, мы должны были переехать, я купил новую квартиру. Я не говорил тебе об этом, потому что мы были слишком заняты... — он сделал паузу и продолжил: — другими вещами. Я собирался сказать тебе в тот вечер, когда пришел домой, а ты ушла.
Она пыталась освободить свою руку, но по крайней мере она не качала отрицательно головой из стороны в сторону, просто кивала, и если бы она закрыла уши руками, пока он говорил, он бы не удивился.
Он крепче сжал ее руку.
— Если бы я знал, я бы перезвонил тебе.