Тригор. Драгория
Шрифт:
Глава 9. Деревня эльфов
Ночь. Яркий свет луны, пробиваясь сквозь пролетающие в небе облака, тихо освещал призрачный остров. Тим, выполнив свою невыполнимую миссию, мчался быстрее ветра, спеша успеть к рассвету в точку отправки.
Деревня охотницы. В лазарете у стола с отравленным ядом Димой стоят охотница и целительница. Дима с перевязанными ранами, тяжело дыша, приоткрыл глаза. Перед собой он увидел женщину и деву с необычными лицами.
– Он пришёл в себя! – обрадовалась охотница.
– Снадобье действует! – обрадовалась целительница.
– Где я? – спросил их Дима, пытаясь сморгнуть с глаз пелену, размывающую его взор.
– В деревне Хагирун! – ответила охотница.
– Он говорит по-нашему! – с удивлением взглянула целительница на охотницу.
Дима, начиная вспоминать последние события, напрягся.
– Вы кто? – спросил он их. – Эльфы?
Охотница и целительница, не поняв, что он сказал, переглянулись.
– Кто это? – спросила охотница, а целительница, задумавшись, пожала плечами.
– Почему я не могу пошевелиться?! – спросил Дима, пытаясь увидеть, чем его связали. – Что вам от меня нужно?!
– В тебе много яда! – ответила ему целительница. – Но это пройдёт!
Дима дико на них посмотрел.
– Успокойся! – обратилась к нему охотница, положив ему руки на грудь и голову. – Вспомни, ты был в лесу, там тебя покусали растения Коха!
Дима закрыл глаза и начал вспоминать.
– Там были феи… – вспомнил он.
– Кто такие феи?! – спросила его охотница, убрав с него руки.
– Эти маленькие люди! – ответил он.
– Тумы?! – удивилась она.
– Меня привели туда аборигены, – начал вспоминать Дима о своей миссии. – Где-то там есть артефакт. Мне нужно спешить!
Он напрягся изо всех сил и чуть приподнялся.
– Тебе нельзя двигаться! – положила охотница его обратно. – Станет хуже…
– Я должен! – закрыв глаза, он сокрушённо начал вздыхать. – Должен достать кольцо! Оно спасёт моих людей…
– Каких людей? – заинтересовавшись, она припала к нему. – Какое кольцо?
– Моих людей… – промолвил он, вновь теряя сознание. – Кольцо зла…
От услышанного она приподняла брови и с застывшим на лице удивлением взглянула на целительницу.
– Нужно сказать вождю! – целительница внимательно посмотрела на охотницу.
– Прикуси язык! – угрожающе посмотрела на неё охотница. – А то ты меня по-настоящему узнаешь!
Та, отступив назад, с ужасом на неё посмотрела. Охотница, задумавшись, начала размышлять.
– Запрись до времени! – обратилась она к ней. – Мне нужно туда вернуться!
– Куда, Мэла?! – встревожилась целительница.
– За него головой мне ответишь! – стиснув зубы, пригрозила ей охотница и, выскочив за дверь, умчалась.
Целительница поспешно заперла за ней дверь и, прижавшись к ней спиной, тревожно посмотрела на крылатого чужеземца.
Тем временем луну закрыли облака. Тим, спеша в деревню аборигенов, остановился и стал оглядываться, вспоминая дорогу до деревни. Охотница, оседлав коня, покинула деревню и вернулась в лес фей. На поляне, среди огромных камней, светясь, летали ночные феи. Она, выбежав к ним, начала переводить дух и оглядывать их.
– Мэла! – полетели они на неё грозно. – Ты снова нарушила нашу границу!
– Мне нужен Зуват! – заявила она, показав им амулет на своём браслете. – Немедленно!
Феи, напряжённо посмотрев на неё и её амулет, растерянно переглянулись.
И вот вождь летит с одной из тех фей.
– Сколько можно ей спускать с рук! – возмущался он.
– Но у неё наш знак! – оправдывалась фея.
– Знак… – заворчал вождь.
Прилетев к ней, он завис в воздухе.
– Этот знак тебе вручил мой предшественник! – заявил вождь ей. – Не я!
– Не смей так говорить со мной, Зуват! – зашипела она на него. – Я оказала вам большую услугу!
– Чего ты хочешь, Мэла?! – спросил Зуват.
– Тот крылатый воин, что спас твою соплеменницу, теперь возвращается к жизни и принадлежит мне! – заявила она ему. – Уже завтра он явится сюда и потребует у тебя жизнь, которую спас!
– Лучше бы ты дала ему умереть! – зарычал вождь.
– Он теперь мой! – заявила она ему. – И будет мне служить!
– Я не отдам ему никого из своих! – заявил Зуват.
– Потому я сейчас здесь! – оглянулась она вокруг. – Предлагаю обмен!
– Что ты просишь?! – спросил её вождь.
– Кольцо зла! – ответила она. – Я знаю, что оно в твоём лесу!
От услышанного вождь ужаснулся и, отвернувшись в сторону, задумался.
– Это кольцо не стоит жизни ни одного из твоих людей! – заявила она ему.
– Ты не знаешь, чего просишь! – с застывшим страхом в глазах взглянул он на неё.
– Моё слово сказано! – нахмурившись, она вонзила в него охотничий взгляд.
Вождь вздохнул и посмотрел на своих людей.
И вот они приблизились к вековому дереву, одиноко растущему среди леса. Вождь положил на него руку, и в трещине коры начало появляться отверстие, словно её, как занавес, кто-то раздвинул. Внутри дерева, словно в воздухе застыв, парило кольцо, сияя огненно-оранжевым магическим светом. Вождь печально взглянул на охотницу. Она, заинтригованно на него взглянув, перевела взгляд на кольцо и, протянув руку, взяла его. Кольцо поглотило в себя свой свет, и гравировка непонятных символов на кольце сверкнула ярким светом и погасла.
– Оно принесёт много зла… – сказал ей вождь и убрал ладонь с дерева. – Теперь ты в ответе за него.
Дерево вновь закрылось. Охотница взглянула на вождя и, одобрительно ему кивнув, сжала кольцо в руке.
Тем временем Тим, подлетая к деревне, пролетел над местом, где был с пленными, но никого там не увидел. Прилетев в деревню аборигенов, он демонстративно показал стерегущим деревню стражам добытый артефакт. Стражи заворожённо посмотрев на магический рог, разинули рты.
– Зовите своего вождя! – кивнул им в сторону Тим и начал переводить дух.