Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тропой лекаря - 2. Дар смерти
Шрифт:

Ответ был продуман давно. Не рассказывать же про пластинку амулета, за которую бабушка заплатила безумные деньги?

– Я и есть обычный человек. Пока не призываю свою силу. Вы же дышите? Ходите? А я... вот!

– Поэтому магов жизни и сложно найти. Вы не выглядите магами. Ясно...

– Рада, что подарила вам ясность, - не сдержалась я.
– Встать помогите?

Сильная рука обхватила меня за плечи и помогла подняться.

Я оглядела себя.

Так... платье цело, ворот расстегнут и намок, но в остальном - ничего страшного.

Лим, как папа?

Алемико кивнул в сторону соседней комнаты.

– Там сейчас мама. Все хорошо...

– Выздоровел?

– Да.

– Тогда я здесь больше не нужна. Ты понимаешь, что рассказывать обо мне никому не надо?

– Да.

– Иди к маме, Лим, - вмешался Рамон Моринар.
– а нам с госпожой Ветаной надо еще поговорить.

– О чем?
– мальчик уходить и не подумал.

Я улыбнулась ему.

– О личном, Лим. Обещаю, со мной ничего страшного не случится.

– Правда?

– Лим!
– обиделась я.
– Разве твой дядя может обидеть женщину?

Вообще-то может, и еще как, но не говорить же этого малышу? Он ведь любит Палача, всей душой любит!

– Нет, - уверенно ответил мальчик.
– Но женщины всегда могут обидеться на какую-нибудь глупость! Так папа говорит, а он никогда не ошибается.

Я от души рассмеялась. Рядом так же хохотал Рамон Моринар.

– Обещаю. Я госпожу Ветану не обижу.

Лим успокоился и кивнул.

– Я... тетя Вета, вы еще придете?

– Если я не смогу, ты сам заглянешь ко мне в гости, - решила я.
– Разве нет?

– Обещаю!

Лим вышел. Мы остались в спальне герцогини наедине с Рамоном Моринаром. Герцог обвел меня насмешливым взглядом и уточнил?

– Госпожа Ветана, вы понимаете, что как честный человек, я обязан теперь на вас жениться?

Глава 13

Выручили меня годы и годы упражнений. Аристократка - это не только роскошное платье, это еще и манеры, и воспитание. И я ответила так, как подсказала выучка.

– Ваша светлость, вы шутите.

– Отнюдь!

– Я ниже вас по положению и по рождению. Высказывая такие нелепые вещи, вы подвергаете насмешкам себя и пятнаете мою репутацию.

Рамон развалился на кровати. Я отошла на пару шагов, и принялась поправлять все перед зеркалом. Волосы, воротник платья, манжеты... Мне никто не мешал.

Герцог просто лежал и смотрел взглядом хищника, с которым в одной клетке заперли жертву. Мол, бегай-бегай, все равно ты никуда не денешься. Это нервировало.

Приведя себя в порядок, я обернулась к кровати. А моя стоимость растет, прошлый раз мне не свадьбу предлагали, а должность любовницы.

– Что ж. Я догадываюсь, ваша светлость, что вы хранить мою тайну не станете.

– Правильно.

– Надеюсь только, что со мной будут договариваться, а не шантажировать?

Рамон покачал головой. А потом одним слитным движением оказался рядом со мной.

– Нет. Договоров не будет. Будет свадьба.

Я тряхнула волосами. Тяжелая коса стегнула по спине.

– Ваша светлость, я не дам своего согласия.

– В Раденоре слово короля - закон для его подданных.

– Я не...

Темного крабом! А ведь я - да! С сегодняшнего утра - да.

– И откуда же вы родом, госпожа Ветана? Из Миеллена?

Я молчала, стиснув губы.

– Вета, вы понимаете, что это бессмысленно? Ваше сопротивление обречено заранее.

Я прищурилась.

– Нет, ваша светлость. Заранее обречен наш брак. Я действительно маг жизни, а потому... Мы можем обвенчаться три раза, но потом разведемся, потому что наш брак будет не осуществлен. Я могу это сделать.

– Вы не можете причинять вреда людям.

– А воздержание еще никому не вредило, - ухмыльнулась я. Надеюсь, гадко. Только вот в ответ я получила такую же улыбку.

– И все же я рискну. Потому что оставлять вас в чужих руках - смертельно опасно.

– Мы же не можем причинять никому вреда?

– Правильно. Но торговаться с тем же Храмом за ваши услуги я не собираюсь. Да и вообще... вы вылечили Лима?

– Я.

– И дядю сейчас...

– Темного крабом!

Я же забыла, совсем забыла... где он?

Рука опустилась в карман. Да, механически я сунула шарик именно сюда.

– Ловите.

– Что это?
– Рамон ловко поймал гадость и разглядывал ее, счищая пальцами хлопья засохшей крови.

– Причина болезни вашего дяди.

– Что?!

– Кто-то, кто чистил рану, поместил это внутрь. Это шарик с ядом, видите, он там внутри? Это вещество распространялось по телу, и убивало канцлера.

– Но как вы...

– Я же маг жизни. Я просто вижу. Как вы - с огнем?

– Кракен! Но - кто?

– Не знаю, - я с трудом вспоминала ту ночь.
– Я вашего дядю не лечила. Я дала ему маковую настойку, а потом пришел Карнеш... или Бертен? Нет, не помню. Они занимались канцлером, я была во дворе. Кто же меня подпустит к настолько высокопоставленным личностям?

– Мага жизни?

– А кто об этом знает?

– Никто вас еще не вычислил?

– Как мага воды - да. Слабенького, правда. Но на разные лекарские мелочи этого дара хватает.

Рамон Моринар усмехнулся своим мыслям.

– Неглупо, да... Такое как сегодня - у вас часто?

– Нет. Обычно я стараюсь так глупо не подставляться.

– Дядя знает, что Лим больше не болен.

– Я лечила его одна и за закрытыми дверями. И вы бы ничего не узнали, если бы не вломились в самый неподходящий момент.

– Но узнал же.

– И забудьте.

– Э, нет. Вета... как вас на самом деле зовут?

– Тойни.

– Врете.

Я пожала плечами. Вообще-то не врала, это мое второе имя, в честь бабушки.

Поделиться с друзьями: