Трудно ли быть фамильяром
Шрифт:
Однако сейчас память развернула её собственное детство с совсем другого ракурса.
Они тогда жили в большом двухэтажном доме с высоким забором, маленьким садом и штатом работников: кухарка, няня, эконом, какие-то другие люди, помогающие матери по хозяйству… А ведь это был не хутор, а просто дом с садом.
Кейра удивлённо призналась себе, что дом был слишком большим для семьи простого служителя Хардоша и помощников по дому было много.
Да и её любимое розовое платье с волной кружев и россыпью блестящих капелек на лифе было совсем не крестьянским.
Внезапно Кейра поняла, что все эти занятия магией, науками, этикетом, то, что она воспринимала как сами собой разумеющееся, были совершенно лишними в их простой сельской жизни и напротив очень уместными в столице.
Она вспомнила, как жена дяди Нела пыталась выговаривать матери за то, что Кейра не умеет шить, да и готовит плоховато, а мать кивала головой, но по её виду было понятно, что поддакивает она исключительно для порядка, чтобы просто не ссориться по пустякам.
— Действительно, умение шить на хуторе куда важнее умения держать осанку и правильно пользоваться приборами. Только тогда я в это несоответствие не вдумывалась, просто верила маме, что учиться основам магии, этикету и государственному устройству необходимо, — удивилась она своей недогадливости. — Да и отец тоже, так рассказывал о столице, её жителях и порядках, словно он сам недавно оттуда уехал!
Память одно за другим потянула воспоминания, где родители что-то недоговаривали.
Да и дед был явно в курсе их прошлого статуса!
А вот интересно, насколько её старший брат знает больше неё? Когда они бежали из столицы Линтею было уже тринадцать. Достаточно, чтобы большей частью контролировать свой оборот и осознавать, что вокруг происходит. Получается, Лин тоже был в курсе и молчал, играя в простого деревенского парня!
Да и жениться его родители тоже не заставляли, несмотря на то, что все его сверстники уже давно обзавелись и жёнами, и потомством!
— Как я могла быть такой слепой? — Кейра вздохнула, положила руку на примостившегося рядом Пуша.
Зашуршал песок, колыхнулся воздух, тёмная фигура зашуршала песком с ней рядом на расстоянии вытянутой руки. Девушка могла не поворачиваться, она по запаху знала, кто сел рядом.
Вейго.
— Да мы понимаем, что тебе непросто, — после долгого молчания сказал он. — Если бы могли, сняли бы с тебя эту ношу. Я бы с радостью тебя заменил, чтобы не подвергать опасности, но выбора-то нет.
— Да, я понимаю, — ответила Кейра, не поворачиваясь.
Плеск волн успокаивал.
— Может, пробежимся? — вдруг неожиданно предложил Вейго. — В столице зверя часто выпускать не получится.
— Действительно, что я на Вея взъелась? — вдруг подумала она. — Одну только заботу от него и видела. Да и про невесту он не скрывает. Мы просто с ним на личные темы не разговаривали ни разу. А то, что вызываю у них с Дорилом чисто мужской интерес, так это обычное дело. Мне многие парни глазки строят.
Кейра согласно кивнула:
— Давай. Только Дорилу надо сказать, куда мы пропали. Скажешь?
В звериной ипостаси Кейре стало легче. Вся досада и все обиды растворились в многочисленных шорохах и запахах ночного леса. Лапы мягко ступали по лежалой хвое и можно было не думать о безопасности и не напрягаться, держа постоянно ушки на макушке, потому что в этот раз она бежала под защитой мощной рыси, что почти неслышно скользила где-то рядом, кружа вокруг.
Рысь иногда обгоняла маленькую лисицу, иногда отставала от неё, иногда запрыгивала на деревья, порой полностью исчезала в темноте леса, однако Кейра постоянно чувствовала её присутствие и не волновалась: все мелкие местные хищники притихли и попрятались.
Сильнее рыси здесь зверя не было, и Кейра было под её охраной.
На девушку наконец спустилась долгожданная уверенность.
На душе у неё стало спокойно.
Её защищают. Её будут защищать. Она сделает всё, что нужно Хардошу, и оборотни займут своё достойное место в королевстве.
У неё очень ответственная и важная для многих жизней задача. Главное, не размениваться на мелкие обиды и не вести себя как маленькая капризная девочка.
Они вернулись, когда ночь уже полностью легла на землю, стёрла чёткие очертания и превратила окружающее костёр пространство в смутные тёмные тени.
Вей сменил ипостась на человеческую, а Кейра решила остаться в лисьем облике. Ночевать зверем было удобнее, лошади нервно на неё, как на рысь, не реагировали, не считая её лису опасной.
У догорающих углей сидел только Горан.
— Дорил говорил с отцом? Что сказал его величество? — спросил Вейго, когда вступил на полянку, освещённую последними сполохами костра.
Лисица вышла из темноты вслед за ним, подошла к Пушу и улеглась рядом под его горячий бок, прикрывшись пушистым хвостом.
— Говорил, — откликнулся Горан. — Сказал отцу, что нашли кое-что интересное, однако расскажет при личной встрече.
— Хм, может, не стоило вообще никаких намёков делать?
— Может быть. Однако, похоже, король куда-то собрался выезжать из столицы. А теперь задержится до нашего приезда.
— Это получается, задержится до завтра?
— До завтра, если сработает наш с Кейрой магический резонанс и я смогу открыть портал сразу. Если нет, будем ещё несколько дней тащиться по порталам.
— Сработает, я уверен. Ты же сам сказал, что фамильяр тебя усиливает.
Вейго сел на землю, согнув колени, и тени от мерцающих красным углей затухающего костра сделали его лицо хищным.
Он бросил взгляд на лисицу, свернувшуюся рядом с почти невидимым в темноте чёрным псом.
— Дорил решил в каком облике Кейра будет переходить через портал? На какой легенде для неё вы остановились?
Горан вздохнул.
— Пока остановились на том, что она моя невеста. Но, Вей, согласись, это так всё нелепо и шито белыми нитками… Какая-то внезапная невеста объявится… Непонятно, где будет жить… Будем думать, у нас ещё полдня, пока добираемся до Грумбеля. Вдруг какая умная мысль кому-то с утра и придёт.
— Ты имей в виду, что если она твоя невеста, то ей и одежда соответственная нужна, да и вообще вид достойный должен быть.
— Во дворце защитную иллюзию будем держать, зачем ей одежда? — удивился Горан.
Кейра даже немного обиделась на такое простодушие.
— Конечно! Так и поступим! Здравствуйте, ваше величество! Радуйтесь, вот это лохматое чучело мы вам привезли из глуши. Привет, мама дорогая, познакомься, вот тебе невеста-замарашка — послала она мысль Горану. — Нечёсаная — немытая, но не обращай внимания, мамуля, сойдёт и так.