Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Но как они узнали, что тут можно поживиться? – это был ещё один хороший вопрос, на который я был готов дать очевидный ответ, но он мне очень не нравился.

– Они ждали эту доставку, – сказал я, и всё встало на свои места. Иных вариантов не было: некроны пришли взять обещанную им плату. Тезлер и его дружки-еретехи отдавали сырьё, которое должно было укрепить оборону Империума, за технотеологические игрушки. Вероятно, заплатить пришлось и жизнями своих подчинённых, но я бы удивился, если это волновало кого-то из техножрецов. Как они смогли договориться с ксеносами, я даже представить не мог – некроны никогда не казались мне мастерами дипломатии.

Впрочем, подробности подождут; все, что я мог сделать сейчас – это удерживать под контролем гнев и потрясение, что переполнили меня, когда я осознал масштаб вероломства, на которое пошёл Тезлер. Поставки с Эвкопии сократились не вчера, а значит это было долгосрочное соглашение, и я слишком долго был солдатом, чтобы не понимать, сколько жизней, если не планет, мы потеряли из-за него. За эти души Тезлера ждёт возмездие и клянусь, что это я совершу его своими руками, если это будет возможно[127].

Юрген кивнул.

– Это имеет смысл, – согласился он. – Должно быть, потому ящики и сложили здесь, подальше от чужих глаз, – он в раздумьях прикусил нижнюю губу. – Я вот думаю, зачем им металл?

– Ни для чего хорошего, – ответил я, и дрожь, что пробежала у меня по спине, немного пригасила гнев, едва не затопивший сознание. Сохранять холодную голову – это единственный способ выбраться отсюда целым, а не в виде куска кожи, намотанной на некрона[128]. Я попытался прикинуть, много ли слитков получил враг, прикинув величину этой партии и время соглашения, но быстро сдался, потому что единственным правильным ответом было «слишком много». Юрген задал более правильный вопрос – зачем?

Я всё ещё размышлял над этим, когда грузовик встряхнуло, а его металлические части тихо застонали. Прежде чем непрошенное проклятие сорвалось с моих губ, а рука – схватилось за оружие (я уже пожалел, что убрал его) машину тряхнуло ещё сильнее.

– Мы движемся, – слегка заинтересовано сказал Юрген.

– Движемся, – согласился я, бросив взгляд на экран и задавшись вопросом, пора уже паниковать или всё станет ещё уже. Механические арахниды вчетвером подняли машину в воздух и несли к тому туннелю, из которого пришли. Нас тащили в гробницу.

Что же, паниковать было можно, но некогда; сейчас ясная голова была нужна ещё больше, чем раньше.

– Почему они забрали машину? – само собой, в голосе Юргена не слышалось и следа страха – только обычное недоумение, которое он испытывал ко всему происходящему вокруг.

– Не знаю, – ответил я, – наверное, потому что она стояла рядом. Быть может, они решили, что это очень большой ящик, – вообще-то, это имело смысл. Если бы Клоуд уехал, а он явно собирался уехать до того, как вмешались мы, пауки унесли бы только груду контейнеров. Сервитор не спутает машину и ящик, но эти твари были творениями ксеносов – кто знает, что за машинные духи оживляют их?

С другой стороны, механические чудовища явно не представляли, что внутри грузовика сидим мы, иначе бы уже давно прогрызли кузов и разорвали нас в клочки.

– Машина 2-0-3, подтвердите местоположение.

Я подскочил, когда из динамика прямо под экраном донёсся голос. До сих пор я думал, что он как-то связан с запечатлителем, но, видимо, в грузовике была своя вокс-установка – наверное, чтобы проще координировать перевозки. А чтобы он работал так глубоко под землей, рядом должен быть ретранслятор.

– Хвала Трону! – выдохнул я, отчаянно перебирая частоты вокс-бусины, но натыкаясь лишь на помехи. Я уже почти бросил это гиблое дело, как случайно наткнулся на чистый канал. Я вломился на эту частоту, бросаясь всеми возможными кодами доступа: комиссарскими, штабными и даже инквизиторскими, которых нахватался, когда был у Эмберли мальчишкой на побегушках, хотя не уверен, что она об этом знала[129].

Сигнал был слабым и быстро затухал; мы уже вошли в туннель, помехи становились громче с каждым скачком несущих нас пауков. Времени на вежливость не было, как и на мысли о том, что нас могут подслушать. Быстра и лаконичность – других вариантов нет.

– Мори! – вызвал я. – На нижних ярусах шахты некронская гробница. Враги активны, повторяю, активны. Приём.

Конечно, я не ожидал, что получу ответ, но надеялся на него – надеялся без надежды, и потому не был разочарован. Ещё несколько секунд, и помехи стали так сильны, что поглотили бы любой ответ, а потом на всех частотах, до которых я мог дотянуться, осталась только жуткая тишина. Каменная толща вокруг сменилась столь памятным мне зловещим чёрным камнем, и это отрезало нас ото всей галактики так надёжно, будто её никогда не существовало.

ГЛАВА 23

Несмотря на чёткое нежелание делать что-то подобное, я вылез из своего укрытия под приборной панелью, опёрся на пассажирское сиденье и поднял голову. Изображение на пикте было слишком маленьким и не давало понять, что окружает нас, а если мы хотели вырваться из гробницы живыми, нам надо хорошо знать, куда нас несут. Не скрываю: манёвр, из-за которого я оказался видим снаружи, потребовал каждой капли решительности, которую я смог найти; хотя пауки-автоматоны всё ещё не замечали нас, не стоило думать, что так будет продолжаться, когда я покажусь над приборной панелью.

Но мне повезло; быть может, помогли болезненный, гангренозный свет и глубокие тени, что он отбрасывал, – а быть может, летающие пауки были подобны знакомым мне сервиторам и просто не замечали ничего за пределами выданного им задания. На это намекало уже то, что они пока что не трогали нас – хотя за прошлые годы я слишком часто видел, как мои спутники погибают, приняв за данность что-то, связанное с такими порождениями преисподней, как некроны.

Нечего и говорить, что увиденное порадовало меня не больше, чем те пейзажи, что я созерцал, когда мы с Юргеном шли по гробнице пешком – но в этот раз мы двигались в глубины комплекса, а не ползали по окраинам, и чем дальше от нас оказывался свет имперских люминаторов, тем сильнее меня душило отчаяние. Впереди был ведущий в самое сердце тьмы проезд между исполинскими механизмами, по которому мы спешили вслед за целой чередой пауков, несущих груз. Для чего были нужны окружающие нас циклопические устройства размером c дом, я не имел никакого понятия, но злоба, которую они излучали, была почти осязаемой.

– Гробы, – заметил Юрген, указав на показавшуюся в боковом проходе конструкцию со множеством саркофагов. Кивнув, я заметил впереди ещё много таких же. Мне уже встречались подобные склепы на Симиа Орихалке, забитые бессчётными тысячами спящих некронов-воинов. Воспоминания заставили меня содрогнуться. Впрочем, это захоронение было немного другим – лишь секунду спустя я с ужасом понял, что с ним не так.

– Они пустые, – прошептал я. Воины, что должны были лежать в гробах, уже проснулись и теперь явно ищут себе жертв.

Поделиться с друзьями: