Тулуп из горностая
Шрифт:
Ты покорил шедеврами горилл –
И зазвучал небесный свод над пнями.
Я промолчу, что б ты ни говорил:
Тем жертв боёв проигранных помянем.
Ты научи брести на поводу
Единого, но твоего желанья –
Лучи всех звёзд в одну, свою, сведу,
Что на ладонь падёт, как подаянье.
А до тех пор сомнением не тронь
Меня, кто радость обретя в печали,
Весь раздобытый из сердец, огонь
Несёт тем душам, что от мук кричали.
Фото:
http://pix.com.ua/ru/landscapes/sky/space_scenes/283047-mail.html
Свидетельство о публикации №113092010327
16.
Макушки рыжие берёз
***
Макушки рыжие берёз
Мелькают, словно лисий хвост,
Над поздней зеленью аллей
Раскатом шалым: не жалей
О том, что летом не сбылось;
О том, что зиму ладить врозь;
О том, что грусти красота
Тоской навязанной пуста;
О том, что всё, что стелет след,
Сегодня – есть, а завтра – нет;
О том, что к душам звёздный мост
Лишь созиданьем долгим прост.
И отпусти в простор полей
Любовь до вешних журавлей,
Что половинками креста
Смыкает страждущих уста.
Фото:
moroshka58.ya.ru/replies.xml?item_no=2736
ЛАДИТЬ, лажу, ладишь; нсв.
с кем.
Жить согласно, дружно; быть в ладу. Благодаря своему мягкому характеру она ладила со
всеми.
что. Разг.
Изготовлять, мастерить, строить. //
Приводить в готовность к действию, в исправное состояние.
(с инф.). Разг.
Намереваться, предполагать (делать, сделать что-л.). После окончания школы она ладила
учиться дальше.
что. Разг.
Твердить, повторять. Он только об одном и ладил. < Ладиться, ладится; страд.
Свидетельство о публикации №11310130978
17.
Когда жулью не писаны законы
***
Национальные розни переросли в козни:
Ещё подразним - перейдут к казням
***
Когда жулью не писаны законы,
Их сокращают до законов гор –
И не спасают власти и иконы:
Ни барин с помелом, ни прокурор.
Мы долго ждём, кошмар мешая с глиной,
Чтоб за обиду должный дать отпор,
Но коль защиты требует невинный –
Стрелять начнёт и молот, и топор.
И я, чьей жалости сложить б былины,
Терпеньем расширять Руси простор,
Вам заявляю, что Закон Равнины
Суровей испокон законов гор.
Фото на правах сопричастности:
http://www.sostav.ru/articles/rus/2011/02.02/news/images/1ikratkoe4.jpg
Свидетельство о публикации №113101402866
18.
Пусть жизнь нам кажется игрой
***
Пусть жизнь нам кажется игрой,
И даже шуткою порой,
И только первый в ней Герой,
А следующий всяк – второй;
Но ворох дел подняв горой,
Вселенский пуп прозвав дырой:
В них – об пол бутерброд с икрой –
Ты душу для любви открой!
С её высот приняв мечты,
Увидишь: помыслы чисты
Того, кто страждет красоты.
Да, будет так, как хочешь ты!
Фото на правах сопричастности:
Б. Ольшанский. Послание звезд
http://www.liveinternet.ru/community/1594513/post124639076/
Свидетельство о публикации №113101502269
19.
Мы не брали Кавказ
***
Мы не брали Кавказ,
Отдыхали в Крыму,
Чли великий наказ,
Посему не пойму:
Почему мы для вас:
Грош последний в суму,
Незатейливый лаз
В богадельню сквозь тьму;
Почему светлый край,
Где в чести терема,
Сдан под клич: «Обирай!»
В кабалу из ярма.
Всем, забывшим язык,
Растолмачу слова:
Есть российский мужик,
Его сила – Москва.
Ни в угрозу, ни в плач
Средь мышиной возни
Я тяну, как калач:
Не буди! Не дразни!
Потому что страшней
Чем чума, чем война
Крик терявших детей,
Что подъял шатуна.
Фото:
http://u-office.utech-online.com/unews/channel/17/
честь 1, -и
честь 2, чту, чтёт, чтут (устар.: признавать, считать, полагать; читать)
БОГАДЕЛЬНЯ, -и; мн. род.
– лен, дат.
– льням; ж.
В России до 1917 г.:
дом для престарелых и инвалидов. Жить в богадельне.Старообрядческая б.
Ирон.
Об учреждении, в котором сотрудники заняты малоинтересной рутинной работой.
КАБАЛА, -ы; ж.
В Древней и Московской Руси:
долговое обязательство, ставившее заёмщика в личную зависимость от заимодавца.
Заемная к. Закладная к.
только ед. На Руси в 14 - 16 вв.:
личное пожизненное или временное закрепощение вследствие неуплаты долга, недоимки
или долговой неустойки.
только ед.
Полная, крайне тяжёлая экономическая зависимость. Попасть, забрать в кабалу. Быть в
кабале. Держать в кабале. < Кабальный (см.).
ЯРМО, -а, ярма; ср.
Деревянный хомут для упряжки рабочего крупного рогатого скота. Воловье я. Быки шли
под ярмом. Запрячь в я.
только ед. (чего или какое). Книжн.
Бремя, тяжесть. Я. брачной жизни. Работа для меня - я. Я. быта.//
Гнёт, иго. Я. рабства. Крепостное я. Я. колониализма. < Яремный (см.).
ТОЛМАЧ, -а; м. Устар.
Переводчик (обычно посредник в беседе, разговоре).
подъять, буд. и пов. не употр.; прош.
– ял, -яла (книжн. устар. кподнять)
ШАТУН, -а; м.
Деталь машины, механизма, соединяющая поршень с валом двигателя. Стальной ш. Ш.