Туман войны. Книга тринадцатая
Шрифт:
— Он совсем идиот?! — изумился Рэн, недоверчиво глянув на заместителя. — У нас вообще изначально стояли совсем другие задачи. И требовать от нас участия в незапланированных боях за пределами укреплений, да еще и с толпой раненых за спиной и пустыми Книгами, мог только псих.
— Думаю, это и так все понимают, — пожал плечами недовольный тигролюд, — но Хотреш — Мастер Чаш и Весов всего альянса, старейшина. И его слова повесомее моих… Зато с твоим появлением, — Медж криво усмехнулся, — свин просто утрется. Обвинять в трусости чемпиона Турнира тысячелетия и равного ему члена Совета Старших уже совсем другой коленкор. Так что перетопчется, толстобрюхая тварь, не будет ему козла отпущения в виде Проводников.
Выслушав рассуждения напарника, глава клана согласно кивнул.
— Сами-то как? Тяжело пришлось?
— Да ничего особенного… — легкомысленно махнул рукой вмиг успокоившийся кот. — Крупные твари, получив свободу после бегства Керумера, в основном предпочли удрать или затаиться, дезориентированная же мелочь для нас не проблема.
Рэн, с легкой улыбкой, недоверчиво покачал головой: бойцы звезд, оставленных Мастером Войны подле себя, насторожены и четко следят за обстановкой, среди них появилось несколько новых раненых, а Ноле даже пришлось воспользоваться своим козырем, пока они все дожидались его. Но его друг справился, они его дождались. Ну а то, что старый котяра привычно притворяется, что ему все нипочем… Рэн усмехнулся и, подтрунивая над заместителем, заметил:
— Тогда нужно было попробовать отследить Керумера до его логова. Он ранен, потерял немало сил… А чья голова — того и трофеи, да и награда от альянса нам бы не помешала.
— Уже, — к удивлению человека последовал спокойный ответ. — Сури «зацепилась» за Змея и теперь следует за ним: Керумер, отступая, пролил немного крови, и наша красавица сумела ее попробовать, встав на кровавый след. А заодно уничтожила все остальное. В течение суток она сможет чувствовать того, чью кровь поглотила, где бы он ни спрятался и как бы ни маскировался. — Злорадный смешок и краткое, но емкое дополнение: — Кстати, охотники и наблюдатели, пущенные по следу Первого Хотрешем, свою цель потеряли.
Медж выглядел кране довольным и безумно гордым за свою воспитанницу, и я ему даже немного позавидовал.
— Действительно, интересно… — я перестал воспринимать охоту на Первого как просто шутку и задумался всерьез. — Керумер сейчас раненный, потерял всю ближнюю свиту и явно растратил силы в бою. Он весьма интересная, а самое главное, уязвимая цель.
Я посмотрел на друга, и тот, поняв все без слов, кивнул:
— Как только Сури доберется до логова, она даст сигнал и выставит Метку пути.
— Нужно собрать наших… — начал планировать я, но тигр меня резко перебил.
— Пойдем вдвоем! — твердо сказал он. — Мы с тобой опытные воины, справимся и выживем там, где погибнет большинство наших бойцов. Лакраш приказал всем кланам вернуться на свои позиции. Проигнорировать его требование, да еще тогда, когда Хотреш мечтает свалить вину за свои потери на нас, будет глупо.
Мне было что возразить на это. Я не собирался мчаться сломя голову и прямо сейчас затевать новый бой, а после прибытия третей волны альянса у нас бы появилось возможность заняться свободной охотой… Но слова сумасшедшего пророка с площади Туманных Звездочетов невольно вновь прозвучали в моей голове. И я согласно кивнул, хлопнув Меджа по плечу.
— Хорошо, пойдем вдвоем. Да и тебе уже давно пора получать новый ранг. В нашем клане не хватает еще одного полководца.
Не успел я договорить эти слова, как перед лицом возник бумажный журавлик, превратился в запечатанный алой печатью конверт и упал мне на колени. Одновременно в коммуникаторе прозвучал голос Лакраша:
— «Всем лидерам кланов и старшим боевым офицерам прибыть на совещание в штаб к шестнадцати часам».
Дела-дела, будь они неладны! Никогда не дают насладиться покоем и тишиной.
— Пошли, — встав, я потянул за сбой Меджа, — начальство желает явить свой гнев и обрушить милость, не стоит заставлять его долго ждать.
14.08.2025 г. г. Солигорск
Глава 16–1
Глава 1. Н ес кон чае мый праз д н ик
Мелодия звала и кружила, легкий полуповорот и быстрая пробежка между парами, застывшими со вскинутыми руками, чтобы в конце замереть самим, создавая туннель уже для других, бегущих вперед. Музыка начинает стихать и замедляться. Она подобна бурной реке, то несет их в себе, то замирает, чтобы спустя мгновение вновь закружить в своем водовороте, но сейчас оркестр давал им такой долгожданный отдых, краткий миг освобождения от танца. Несколько шагов по кругу, очерченному молчаливыми зрителями, смотрящими вперед пустыми глазами.
— Госпожа, — слуга с лёгким полупоклоном протягивает поднос с хрустальными бокалами, наполненными ароматным игристым вином. Редкий дар и особая милость от Распорядителя.
Валери без промедления согнулась в глубоком поклоне, благодаря за оказанную милость, и лишь дождавшись одобряющего взмаха рукой, поднялась вновь, изящно подхватив с серебряного подноса бокал с искрящимся напитком.
Пузырьки, будоража и шипя, лопаются во рту. Она неспешно пила, растягивала удовольствие, наслаждаясь каждой каплей. В покое и легкой отрешенности она стояла, отдыхая, смотря как другие вновь принялись кружиться в объятиях друг друга. На этот раз это был не медленный вальс, а жаркая и страстная сальса, требующая максимальной отдачи от каждого из партнеров. Но бокал вина в руке был сейчас ее спасением и избавлением от участия в этом действе хоть на краткий, но такой желанный миг.
— Скоро полночь, — Эдвард мягко и осторожно коснулся ее обнаженного плеча, глазами указав на часы, замершие в углу, скучно и безучастно отмеряющие ничего не значащее для всех время. Но раз в семь лет…
— Я не смогу, — она виновато опустила глаза.
— Сможешь, — Эдвард, чуть ее приобняв, с легким усилием поднял ладонью ее подбородок, заставив посмотреть себе в глаза. — Здесь ничего сложного нет. Двери откроются в полночь, и у тебя будет время до рассвета, чтобы найти себе нового партнера для танцев на замену мне. Вручи приглашение на праздник, затем завлеки сюда и позаботься о том, чтобы он не покинул это место до рассвета. Ты наверняка сможешь найти какого-нибудь молодого и доверчивого дурака. Места для проведения бала всегда выбирают в больших и шумных городах во время местных праздников, ты прекрасно выглядишь и наверняка сможешь кого-то увлечь, советую выбирать парня посимпатичней, чтобы следующие годы было не слишком противно смотреть на его лицо напротив тебя. Посмотри на Сесиль.
Эдвард кивнул в сторону высокой стройной блондинки, танцующей с низкорослым лысым толстяком с испариной на голове, так и не научившимся двигаться в такт музыке несмотря на прошедшие годы.
— Он мне никогда не простит, — шепнула она, отведя взгляд от пары.
— Но ты же простила, — усмехнулся Эдвард. — Да, первые годы не просто: сначала ненависть, обида, боль, тихая ярость, но потом придет смирение и понимание. Будь осторожна, настойчива, попытайся его в себя влюбить и построить мост доверия между вами, и когда-нибудь придет понимание того, что ничего не изменить. И если все получится, то, возможно, лет через двадцать-тридцать уже он выйдет на улицу, чтобы найти тебе замену и дать долгожданную свободу.
— А если ничего не выйдет и будет как у них? — она кивнула на Кармиллу, статную брюнетку, безучастно кружившуюся в танце лишь Боги знают сколько лет. За все эти годы она так ни разу и не вышла на охоту в поисках нового партнера. Упорно и не сдаваясь, она вела свою молчаливую борьбу вопреки всему, не жаждя и не давая спасения ни себе, ни своему партнеру. И это пугало.
Ее мысли прервал звон часов в углу. Словно молчаливый страж он напомнил о себе, на время отпуская узников замка. Тяжелые дубовые створки дверей стали не спеша раздвигаться в стороны, приоткрывая путь наружу. Сначала появилась лишь тонкая щель, затем она стала шириться и расти. Валери сделала к ней несколько осторожных шагов. В начале, попав сюда, она поклялась самой себе, что никогда не поступит так, как сделали с ней. Молчаливый пример Кармиллы, словно постоянный упрек, всегда был перед глазами. Но она так устала от этого всего, от одних и тех же лиц, бесконечной музыки и танцев, Распорядителя, безучастно замершего возле дверей с церемониальным посохом в руках, вечного палача и надзирателя, устала от Зрителей и оркестра, устала ждать милостей и подачек в виде пары глотков прохладного напитка. Она уже больше так не могла, она не Кармилла, и если для того чтобы это прекратить, ей придётся обмануть, обрекая кого то другого на бесконечный бал, пусть будет так. Она сделает все, чтобы это прекратить, обманет, влюбит, будет терпелива и настойчива, чтобы однажды и самой получить долгожданное освобождение.