Турция, Израиль, Египет, Эмираты
Шрифт:
Что же нам предлагается в отеле? Посмотрим!
– Памукалле, Каппадокия, Демре Мира Кекова, Дальян, Огни Анатолии, прогулка на яхте, бесплатный шопинг тур... Израиль за 24 часа! Вот! Этим предложением стоит воспользоваться в первую очередь! – радостно сообщил я всему лобби отеля!
– Стоимость конечно не малая, 300 долларов с человека, но уверен, оно того стоит! – сказал я Ире, уже тише.
Не торопясь, выслушав “охания” и “ахания” других туристов по поводу дороговизны разных экскурсий, мы подошли к Джанишу.
– Ребят, мест в Израиль на эту неделю уже нет, но не расстраивайтесь. Через полчаса мне должны позвонить, вроде бы дали дополнительный самолет для этой экскурсии, так как очень много желающих. Надо чуть подождать. Если будет – тут же Вас запишу!
Мы облегченно вздохнули, и началось получасовое ожидание, во время которого мы общались с ним о Турции, о России, ну и обо всем понемногу. Даже как-то слегка сдружились.
Через двадцать минут раздался заветный телефонный звонок, после которого гид нам сообщил – дополнительный самолет есть! Ураааа!
Он записал нас, сделав еще к тому же скидку. Затем оставил нам свой номер телефона и еще попросил об услуге. Его знакомый, который отдыхал в соседнем отеле, скоро уезжал и он хотел подарить ему на прощание презент – настоящую “Текила Олмека Голд”. А она продавалась только в “Дьюти Фри” (в смысле, настоящая). И гид попросил нас о такой небольшой услуге, как купить бутылочку. Мы, конечно же, с радостью согласились ему помочь, и, распрощавшись, пошли в номер. В Израиль мы улетали послезавтра рано утром. А сегодня вечер у нас был свободный. Наверное, самое время посетить знаменитый турецкий базар?
Глава 9. Богазкент базар.
После ужина мы вышли на улицу. Базар находился буквально в 50-70 метрах от нашего отеля. Подходя, мы еще издалека увидели улыбчивые лица торговцев, которые уже приготовились нас зазывать! Ну-с, начнем! После приглашения, мы зашли в самую ближайшую от дороги лавку.
– Здравствуйте! Как дела? Вы откуда? – на смеси турецкого и английского спросил продавец.
Перекинувшись парой фраз, мы начали рассматривать товары, которые имелись в этой лавке. Всевозможные восточные сладости, сувениры, чаи, кальяны, табак и многое другое. Пока рассматривали, продавец прибежал с горячим чайником.
– Чай, кофе, сигарета? – спросил он.
– Надо же, как здорово, почему у нас не так? – подумал я и выбрал кофе.
После “кофепития” и курения, мы наконец-то приступили к покупкам. Взяли понемногу разных сладостей, чай, и еще маленький кальян в чемоданчике, очень, кстати удобный для походов. А также фруктовый табак к нему, фольгу и карбон. Дальше нас ждал еще один приятный сюрприз – заплатили мы только за две трети товара. А одна треть для нас была “презент”, как сказал нам продавец. Но, кстати, говоря, это решил не он, как я понял. В дальнем углу лавки сидел еще один человек, и что-то периодически говорил по-турецки первому. Это был, определенно, хозяин. Обычно они не участвуют в процессе купли продажи, если имеется продавец.
Ну и ладно, нам то что, значит будет дружить с этим продавцом! Выйдя довольные с полными руками покупок, мы отнесли все это дело в отель, а затем вернулись еще раз, чтобы обойти другие магазины. В остальных, включая и вещевые, которые сейчас нас и интересовали, также предлагали чай, кофе, сигарету, какую-нибудь сладость ну и так далее! А при просмотре товара, мы все время слышали одну и ту же фразу – “Сайз но проблем!”. То есть – “Размеры найдем все!”.
Этим вечером мы купили много разных шмоток, таких как майки, футболки, обувь. Как себе, так и в подарок родственникам. Разумеется, при каждой покупке мы сначала торговались. Не торговаться вообще в таких странах, я имею ввиду на базаре в частных лавках, считается дурным тоном. Исключения составляют товары, цена которых ну уж совсем невысока, либо она стандартная, о чем сразу сообщает продавец. Хотя, перебарщивать с торгом и наглеть тоже не стоит – все хорошо в меру!
Цена на вещи была приятная, учитывая их хорошее качество, но все равно, мы прекрасно знали, что здесь в действии система курортных цен, то есть они на порядок выше. Но это уже не наши проблемы. На базаре ведь два дурака, как говорят! Один продает, а другой покупает!
Примерно через час мы имели полное представление об этом небольшом базарчике и посетили почти все магазины. Конечно, многое из того, что здесь продавалось, покупать мы и не собрались, но туркам, как и арабам, очень приятно, если турист откликнется на приглашение и просто посмотрит, какие товары они продают. Навязывание товара и беготню с ним за туристом я здесь ни разу не наблюдал, что, кстати, радовало! Но был здесь еще один интересный момент. Почти все цены в этом местечке, как и в отеле, были в евро. Так как здесь было много европейцев. Но нам иногда можно было рассчитываться долларами, так как русские с собой заграницу евро не берут, ну кроме поездок в Европу, разумеется. И получалось, что товары и услуги нам достаются дешевле, чем европейцам. Были, конечно, места, где при цене товара, например, 5 евро с нас просили 6-7 долларов, но далеко не везде.
Хех, вот, оказывается, почему продавцы в лавках всегда спрашивали нас, откуда мы!
Уже возвращаясь с базара в сторону отеля, мы увидели человека, который что-то нам пытался сказать и показывал знаками, что приглашает присесть. Мы отвлеклись от просмотра витрин и заметили, что стоим прямо посредине кафе. Точно! Этого человека мы видели и раньше, но особого внимания на него не обращали, потому что были заняты покупками.
Оказывается, вход и выход из базара проходит через эту самую забегаловку и человек, видимо, хозяин, предлагал нам посидеть у него. На ужин мы уже опоздали, а второй ужин в отеле еще не начался, и мы решили воспользоваться предложением. Надо ли говорить, что хозяин кафе прыгал и бегал вокруг нас, пытаясь подсказать нам самое вкусное блюдо? В итоге мы остановили свой выбор на кофе и какой-то еде. Это было, скорее всего, куриное мясо, завернутое в огромный лаваш со всякими турецкими приправами, и оказалось довольно вкусным. Покушав, мы попросили счет, который составлял несколько долларов, а затем я положил еще доллар чаевых. Да! Хозяин кафе нас очень благодарил и я понимал, что это, наверное, самые желанные чаевые из всех, которые я когда-либо оставлял в кафе вообще!
Мы допили кофе и собирались уже уходить, как вдруг турок, сидящий за соседним столом и все время смотревший на нас, заговорил человеческим голосом, в смысле,
по-русски!
– Привет! А вы откуда? – спросил он, причем в его речи полностью отсутствовал какой-либо акцент. Вот как будто он родился и вырос в России.
Немного пообщавшись с ним, мы узнали, что он старательно учил русский, для того, чтобы побывать в нашей стране. Вот какой молодец! Не то, что мы, и английский толком выучить не можем!
Договорившись по возвращении домой начать учить иностранные языки, мы распрощались с нашим новым знакомым, наговорив ему кучу комплиментов, какой он молодец, и вернулись в отель, где нас ждал не очень приятный сюрприз. Оказывается, в процессе беготни с базара и обратно, мы, в один из заходов, забыли ключ в номере. Ключ, это ведь не только ключ! Это еще и карточка включения света. Вставляешь ее в специальную розетку и свет есть. Вынимаешь – света нет, но зато есть чем открыть дверь! Ну и мы эту карточку забыли. Что делать? Пойдем на “ресепшн”, там помогут!
Далеко не все турки знают русский и английский язык хотя бы немного. Где-то минут пятнадцать мы объясняли улыбчивому дежурному администратору, что у нас случилось. Даже рисовали на бумаге человечка, который не может попасть в номер, ломится туда и плачет! Эх, не понимает и все! И тут я вспомнил. У меня же с собой всегда русско-турецкий маленький разговорник! Сейчас найду! Нашел. Страница номер пять – в отеле. И первая же фраза на этой странице наша! Видимо, у туристов такое часто происходит.