Твоя Противоположность
Шрифт:
Еда была не просто пищей. Это даже нельзя было назвать незабываемым опытом. Это было произведение искусства, шедевр, достигающий всех пяти чувств и даже дальше, вглубь души, где я буду помнить эту трапезу всю оставшуюся жизнь.
Всё было идеально приготовлено, идеально хрустящее, идеально влажное, абсолютно всё, что нужно, чтобы вкусы взорвались у меня во рту и проникли глубоко внутрь. Тушеные кроличьи лапки, сливочное трюфельное ризотто, медленно приготовленная утиная грудка с соусом из инжира, сочное утиное филе с фри, золотая форель с луком-пореем, ананасами и негибридными томатами.
Это была не просто трапеза, это был религиозный опыт. После этого я уже никогда не буду прежней, недвусмысленно изменяясь под влиянием гениальности каждого укуса.
Я старалась не обращать внимания на тепло, расцветающее в моей груди. Киллиан не пытался бросить еду мне в лицо, он сделал мне подарок. Только я не понимала почему.
Когда мы наполовину закончили трапезу, стол больше походил на место погрома, чем на элегантный вечер. Осознание покалывало мой затылок. Я подавила желание убежать. Я не смогла бы скрыть своего восхищения или обмануть его, заставив поверить, что я не была полностью влюблена. В его еду.
Только в его еду.
Он толкнул кухонную дверь и властными шагами прошёл через зал. Его взгляд устремился прямо на наш столик. Прямо на меня. Рот его был почти скрыт густой бородой, но в глазах светилось удовлетворение. Ему не нужно было видеть мою реакцию, чтобы понять, что я чувствую.
Он уже знал это. Ещё до того, как переступил порог своей кухни.
А я просто сидела и смотрела на него, дрожащая, поражённая и потрясённая.
Он владел этим рестораном. Может быть, не в буквальном смысле, у него всё-таки был босс. Но он господствовал в нём. Он был капитаном и это был его корабль.
Это была его империя, и он был королём.
Посетители оборачивались и смотрели, как он идёт по узким проходам. Все узнавали его, если не потому, что уже знали, кто он такой, то хотя бы из-за его присутствия — потому что его нельзя было спутать ни с кем, кроме как с главным тут.
Он направился прямо к нам, и к тому времени, когда он добрался до нашего столика, у меня пересохло во рту, и вся вкусная еда, которую я съела, превратилась в пыль в моём желудке.
Я нервничала. И слегка завелась. Это было так неуместно и нелепо, что мне захотелось упасть ничком в ризотто. Вместо этого я изобразила очаровательную улыбку и сказала:
— Ты украл мой соус цацики.
Его зелёные глаза вспыхнули от удивления. Он указал на полупустые тарелки на столе.
— И что же ты собираешься у меня украсть?
Я уже придумала около полудюжины вещей, но ему я сказала:
— Мне не нужно ничего у тебя красть. У меня всё в порядке, — он прищурился, и я поняла, что он мне не поверил, но и не стал настаивать. — Ты знаком с Молли? — спросила я его.
— Не формально, — он повернулся к ней. — Привет.
Она пожала его руку, настороженно глядя на него.
— Привет.
— Молли, это Киллиан. Это шеф-повар, по чью душу я всё время прошу тебя вызвать полицию. Тот, который продолжает воровать все мои блюда.
Он повернулся ко мне с огнём в глазах.
— Я вдохновляюсь.
— Что?
— Мой соус вдохновлён твоими милыми маленькими фрикадельками. И он совсем другой, и ты это знаешь.
Его признание было настолько неожиданным, что я на мгновение потеряла способность говорить. Когда я, наконец, обрела дар речи, то сказала первую глупость, которая пришла мне в голову.
— Где твоя мясная закуска?
Брови Киллиана взлетели до линии волос.
— Прошу прощения?
— Сейчас так модно, — заметила я. — Разве "Лилу" не хочет быть в тренде?
Его губы скривились от отвращения.
— "Лилу" любит идти против течения, а не с массами. Этот риск всегда оправдан, Делайн. Или ты планировала готовить чили-доги на каждый приём пищи?
Прежде чем я успела с ним поспорить, кто-то окликнул его по имени.
— Киллиан.
Мы все обернулись и увидели самого великолепного мужчину, которого я когда-либо видела. Он подошёл к нашему столику. Чёрные волнистые волосы, безупречный загар, идеальная кожа, высокий, стройный, мускулистый — он был само совершенство. Совершенно идеальный. И абсолютная противоположность Киллиану.
Метросексуал, в то время как Киллиан был ламберсексуалом. Идеально холёный, в то время как Киллиан был татуированным и диким. Утончённый и сдержанный там, где Киллиан был... прямым и непримиримым.
Я предпочитала Киллиана во всех отношениях.
И всё же я не могла оторвать глаз от незнакомца. Он был из тех красавцев, которые требуют внимания.
— Эзра, — приветствовал его Киллиан. — Я думал, ты проведёшь ночь в "Бьянке".
Не путайте с проведением ночи с Бьянкой.
Эзра Батист — вот кто это был. Владелец "Лилу". Босс Киллиана. Ресторатор, бизнесмен, фотомодель.
Ладно, про модель я придумала.
— Мне нужно было убраться оттуда, пока я не натворил чего-нибудь необдуманного, — объяснил Эзра. — Этот мелкий засранец прям умоляет, чтобы его уволили.
Киллиан пробормотал своё согласие, взглянув на меня и оценивая мою реакцию.
— Хочешь перекусить? — спросил он Эзру, и если бы я не знала его лучше, то подумала бы, что он пытается избавиться от своего босса.
— Да, попозже.
Эзра повернулся к столу, и его улыбка преобразила его лицо из красивого в убийственно красивое. Я услышала, как Молли шумно вздохнула, и почувствовала непреодолимое желание промокнуть свой лоб чистой стороной салфетки.
— Что же заставило тебя выйти из кухни? Надеюсь, никаких проблем нет?
И что же выходит, только проблема может вытащить Киллиана из его королевства?
— Нет, — тут же возразил Киллиан. — Ну, не в традиционном смысле.
Что бы это значило? Прежде чем я успела спросить, Киллиан представил меня одному из самых важных людей в ресторанной индустрии.
— Это наша новая соседка, Эзра. Вера Делайн познакомься с Эзрой Батистом.
Я сунула свою дрожащую руку в руку Эзры и крепко пожала её, пытаясь проявить профессионализм.
— Приятно познакомиться.
— Взаимно, — улыбнулся он. — Какая собственность принадлежит тебе?
Смущение охватило меня с головы до ног.
— Фудтрак, — слабо ответила я. — "Гурманка".
Лицо Эзры осветилось узнаванием.
— А, теперь понятно. Ты шеф-повар, о котором мой шеф-повар не может перестать говорить.
Во второй раз за сегодняшний вечер я задумалась, не было ли моё появление здесь большой ошибкой.
— О, нет. Я определённо не тот шеф-повар. Я просто управляю фудтраком.