Убийца без лица
Шрифт:
Когда он затормозил у выезда на шоссе, зазвонил телефон. Связь была скверная, но он разобрал, что это Ханссон.
— Езжай сюда! — кричал Ханссон. — Ты меня слышишь?!
— Что случилось? Что — там — случилось? — Курт старался говорить громко и раздельно.
— Тут сидит фермер из Хагестада и говорит, что знает, кто их убил.
Валландер почувствовал, как забилось сердце.
— Кто?! — закричал он. — Кто?!
Связь прервалась. Шорох и треск.
— Проклятье, — буркнул он себе под нос.
И помчался в Истад. Слишком быстро, упрекнул он себя. Если дежурит Нурен или Петерс, ему не поздоровится.
На спуске к центру мотор начал чихать. Кончился бензин.
Значит, датчик топлива не сработал — лампочка не загорелась.
Он чудом дотянул до бензоколонки напротив больницы. Подошел к автомату и обнаружил, что у него нет при себе денег. Пришлось идти в слесарную мастерскую в том же здании и просить взаймы двадцатку у хозяина. Тот знал его, Валландер несколько лет назад расследовал взлом в их фирме.
Оставив машину на стоянке, Валландер бросился в управление. Эбба попыталась что-то ему сказать, но он только нетерпеливо отмахнулся.
Дверь в кабинет Ханссона оказалась открыта, и он вошел без стука. Там было пусто.
В коридоре Валландер наткнулся на Мартинссона. Тот шел ему навстречу с ворохом компьютерных распечаток.
— Вот кого я ищу, — сказал Мартинссон. — Я накопал кое-что интересное. Черт знает, может, это были финны.
— Когда ничего не известно, мы считаем, что виноваты финны, — буркнул Валландер. — Сейчас мне некогда. Ты Ханссона не видел?
— По-моему, он не выходил из кабинета.
— Тогда объяви розыск. Его там нет.
Он заглянул в столовую, но и там никого не было, кроме девушки из канцелярии. Она готовила себе омлет.
Куда его черт понес, подумал Валландер и заглянул в свой кабинет.
Там тоже было пусто. Тогда он позвонил Эббе.
— Ты не знаешь, где Ханссон? — спросил он.
— Если бы ты не пролетел мимо как сумасшедший, я бы тебе сразу сказала, — ответила Эбба. — Он пошел в Фёренингсбанк.
— Что ему там делать? Он был один или с кем-то?
— С кем-то. Но я не знаю, кто это.
Валландер бросил трубку. Что задумал Ханссон?
Он позвонил Эббе еще раз:
— Можешь его отыскать?
— В банке?
— Если он там, то в банке.
Он очень редко просил Эббу кого-нибудь для него разыскать. Никак не мог привыкнуть к мысли, что у него есть секретарь. Если ему было что-то надо, он старался сделать это сам. Так привык с молодости. Только богачи и зазнайки гоняют других, чтобы те за них бегали. Что, трудно открыть телефонный справочник и поднять трубку? Валландеру казалось, что это непростительная лень.
Его размышления прервал телефонный звонок. Звонил Ханссон из Фёренингсбанка.
— Я думал, успею до того, как ты приедешь, — сказал он. — Тебе, наверное, интересно, что я здесь делаю?
— А ты как думаешь?
— Мы хотим проверить банковский счет Лёвгрена.
— Кто — мы?
— Его зовут Хердин. Но ты поговоришь с ним сам, мы будем через полчасика.
Они вернулись через час с четвертью. Хердин был ростом под два метра, жилистый и сухой, и, пожимая ему руку, Курт Валландер почувствовал, что тот очень силен.
— Мы немножко задержались, — сказал Ханссон, — зато сходили не впустую. Послушай, что говорит Хердин. И что мы обнаружили в банке.
Хердин сел на стул. Даже сидя он был огромного роста.
Похоже, ради похода в полицию он оделся в свой самый парадный наряд — выношенный костюм и рубашку с махрящимся воротом.
— Лучше будет, если мы начнем с самого начала, — сказал Курт Валландер и достал блокнот.
Хердин с удивлением посмотрел на Ханссона:
— Что, опять все сначала?
— Так будет лучше, — сказал Ханссон.
— Это длинная история, — засомневался Хердин.
— Давайте начнем с того, как вас зовут, — предложил Валландер.
— Ларс Хердин. У меня ферма в Хагерстаде, двадцать гектаров. Выращиваю бычков, но последнее время дело идет все хуже.
— У меня есть все его данные, — вставил Ханссон. Похоже, он торопился на бега.
— Если я правильно понимаю, вы пришли к нам, потому что у вас есть факты, касающиеся убийства супругов Лёвгрен. — Валландер поймал себя на излишней официальности. Надо бы попроще, подумал он.
— Ясно, что дело в деньгах, — сказал Ларс Хердин.
— В каких деньгах?
— В их деньгах, в чьих же еще?
— Вы не могли бы выражаться понятнее?
— Что тут непонятного? Немецкие деньги.
Курт Валландер глянул на Ханссона. Тот незаметно пожал плечами — имей терпение.
— Давайте поподробнее, — сказал Валландер. — Пожалуйста, все, что вы знаете.
— Лёвгрен и его отец неплохо заработали во время войны, — сказал Ларс Хердин. — У них была тайная скотобойня в смоландских лесах. Они покупали выбракованных лошадей, а мясо втихую продавали в Германию. Заработали кучу денег, и никто их не поймал. А Лёвгрен не только жадный, но и ушлый. Он хорошо поместил деньги, и с годами его капитал только рос.
— Вы имеете в виду отца Лёвгрена?
— Я имею в виду Лёвгрена. Отец умер сразу после войны.
— Вы хотите сказать, что они были состоятельными людьми?
— Не они. Она-то ничего не знала о деньгах.
— Он скрывал свое состояние от жены?
Ларс Хердин кивнул.
— Он всегда обманывал сестру.
Курт Валландер посмотрел на него вопросительно.
— Мария Лёвгрен была моей сестрой. Ее убили, потому что он припрятал свои денежки.
Валландер уловил горечь в словах Хердина. Или то была ненависть?
— И он хранил деньги дома?
— Только иногда.
— Иногда?
— Когда снимал со счета.
— Можно поподробнее?
На Хердина словно накатило.
— Юханнес Лёвгрен был просто мразью, — сказал он, — и я ничуть не жалею, что он подох. Но Марии не надо было умирать, этого… этого я никогда не прощу!
Взрыв произошел так неожиданно, что ни Ханссон, ни Валландер не успели среагировать. Ларс Хердин схватил со стола толстую стеклянную пепельницу и шарахнул ею со всей силы в стену, рядом с головой Валландера. Осколки брызнули во все стороны, и один из них впился ему в нижнюю губу.