Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Убийство в доме с привидением
Шрифт:

— Потрясающие новости! — заявил он торжествующим тоном.

Питер прямо-таки излучал самодовольство, и Нильс с досадой подумал, что тот, занявшись сбором информации в одиночку, поступил не по-товарищески; в душе Нильс воспринимал происшествие с кинжалом как затеянную кем-то игру и хотел сделать свой ход.

— Квинтэссенция местных сплетен? — иронически осведомился Нильс.

— Что значит «сплетен»? В разговорах рождается истина. — Питер назидательно поднял палец, он был настолько горд достигнутыми успехами, что никакая ирония не могла его смутить.— Впрочем, если выслушивать местные сплетни ты считаешь ниже своего достоинства, то не буду утомлять твой слух.

— Ладно, не тяни! — сдался Нильс.— Рассказывай, что тебе удалось узнать.

— Лично мне теперь все ясно: кинжал воткнул в стол Деккер! — выпалил Питер.— И нам еще крупно повезло, что Деккер воткнул его в стол, а не в чье-нибудь горло. Он и на это вполне способен!

— Он преступник?

— Лучше я расскажу тебе все с самого начала. О Диллонах забудь, все дело в мисс Прайс. Деккер приехал эти края, когда ему было лет тридцать пять, и влюбился и нее. Она тогда жила вместе со своей младшей сестрой Каролиной, которая только что вышла замуж за Реджинальда Кэрола. Деккер ухаживал долго и упорно, но все без толку, год проходил за годом, а она не давала согласия. Окружающих ее отказ удивлял. Она была уже, как говорится, весьма в возрасте, младшая сестра замужем, а она отказывает приятному и уважаемому человеку с приличным состоянием. Наконец, она прямо сказала Деккеру, чтобы он забыл о ней, она, мол, довольна теперешним положением и не собирается расставаться с сестрой. Сестры v детства очень любили друг друга, а мистер Кэрол обладал прекрасным характером и был человеком обаятельным и отзывчивым — после замужества Каролины все трое жили очень дружно. О том, чтобы создать собственную семью, мисс Прайс, очевидно, уже перестала думать к тому времени, когда появился Деккер. Она даже немного старше его. Деккер вроде бы оставил ее в покое, однако когда у Кэролов родилась дочь Алиса, возобновил свои домогательства. К тому времени он уже купил тот дом, где живет сейчас. Мисс Прайс снова отказала ему, но он проявлял упорство. Так продолжалось три года, а потом случилось несчастье: Каролина и Реджинальд Кэрол погибли. Произошло это так. У Реджинальда начался отпуск, и Кэролы должны были утром уехать в Лондон и затем в Италию, а мисс Прайс собиралась провести но время у своей старой знакомой — у той был дом под Данди. Алису (она была тогда нормальным, милым ребенком) мисс Прайс хотела взять с собой, чтобы дать возможность Кэролам отдохнуть вдвоем. Накануне вечером у них ужинало много народу, в том числе и Деккер. Мисс Прайс надо было выезжать очень рано, значительно раньше, чем Кэролам, и утром она сама одела девочку и уехала с ней, не заходя в спальню Кэролов, чтобы дать сестре выспаться после гостей. Служанка к Кэролам с того дня не приходила, они отпустили ее на месяц, поскольку нее уезжали, а соседи думали, что все они уже уехали утром.

— У них был отдельный дом?

— Да, маленький домик на самой окраине города. Словом, прошло много времени, прежде чем кто-то почувствовал запах... Оба они лежали в спальне мертвые. Было установлено, что их отравили, однако через такой срок определить все точно не удалось. Хотя все подозревали Деккера, доказать его виновность не смогли.

— Чего ради ему убивать Кэролов?

— Как ты не понимаешь?! Семья Кэролов была его соперником! Деккер считал, что, когда Кэролов не станет, мисс Прайс согласится выйти за него замуж. Очевидно, он надеялся, что его ни в чем не заподозрят.

— Ясно... А дальше что было?

— Дальше? Репутация его была полностью погублена. Он окончательно переселился сюда, и в городе практически не появляется, да и здесь мало кто поддерживает с ним знакомство. Когда мисс Прайс купила этот дом, он первое время вроде избегал ее, а теперь изредка наведывается.

— Зачем она с ним общается, раз он убил ее сестру?

— Во-первых, это не доказано. Хотя все в округе считают, что Кэролов отравил Деккер, мнение самой мисс Прайс нам неизвестно. Во-вторых, не забывай, что он совершил преступление ради нее — говорят, женщины снисходительны к таким преступникам. И потом, прошло уже столько лет... с годами все сглаживается.

— Хорошо, положим, все так и было. Однако чего ради Деккер теперь воткнул в стол кинжал? — спросил Нильс.

Питер пожал плечами.

— Дебри чужой психологий... Он человек сильных эмоций и привык не стесняться в их выражении.

Нильс недоверчиво хмыкнул.

— В его-то годы?

— Характер с годами не меняется. Я не знаю, что именно побудило Деккера напугать мисс Прайс, а лишь утверждаю, что он — наиболее подходящий человек на эту роль. Может, она сказала, чтобы он больше не приходил, и он решил отомстить. Или что-нибудь иное... Теперь вообще трудно определить, как он к ней относится. Вполне возможно, что Деккер озлобился и видит в ней виновницу всех своих неудач.

— И что ты теперь предлагаешь нам делать?

— Пятно на скатерти и слежка в развалинах — не предмет для обращения в полицию, да и доказательств против него нет,— ответил Питер,— Сейчас вопрос заключается в следующем: исчерпал Деккер свою программу или мы были свидетелями лишь вступления?

— Ты хочешь сказать, что...

— Я ничего не утверждаю,— произнес Питер мрачным тоном,— ровным счетом ничего, кроме того, что мистер Деккер представляется мне человеком, способным на многое... Да, я узнал еще одну интересную деталь: прошлой весной у Деккера появился сосед, некий Уайлдер снял Сиреневый коттедж. Деккер очень быстро сошелся с ним, и они часто проводили вместе вечера; а затем Уайлдер неожиданно исчез без всякого предупреждения. Потом стало известно, что его арестовали в Штатах и что это связано с наркотиками.

— Любопытно, что он здесь делал. Просто отдыхал?

— Я думаю, его соседство с Деккером случайно,— решительно сказал Питер.— Деккер много лет живет очень уединенно, и приписывать ему участие в торговле наркотиками глупо. Притом наркотики никак не вяжутся с нападением на мисс Прайс. Допустим, Деккер связан с Уайлдером — зачем им пугать старушку? А что Деккер быстро подружился с приезжим, легко объяснимо: местные его избегают.

* * *

Остаток дня прошел без происшествий. Когда вечером Стентон собрался проводить Линду, Дэн деликатно предложил пойти вместе с ними, однако Линда отклонила его предложение, сказав, что они пойдут другим, безопасным путем, в обход развалин. Нильс заметил, что Стентону их разговор не понравился. Линда тоже уловила его недовольство и добавила, что в ее глазах развалины утратили прежнее очарование. Стентон ничего не ответил. Когда же девушка прямо спросила его, не возражает ли он против изменения маршрута, он сухо ответил, что готов проводить ее любым путем, каким ей угодно. Нильс подумал: «Похоже, Стентон расценивает слова Линды как сомнение в том, что он способен защитить ее. Или, возможно, его больше, привлекает привычный путь и он злится, что должен уступить».

Линда со Стентоном ушли, Диллоны были у себя (у Майкла все еще побаливала нога, а Дэн составлял ему компанию), и Нильс с Питером вдвоем сидели в беседке среди старых дубов. Нильс поинтересовался:

— Ты не помнишь, Линда или мисс Прайс говорили при Деккере, что миссис Бэнвилл пригласила ее к чаю?

— Не знаю. Наверное, говорили, иначе с чего бы ему бродить в развалинах? — ответил Питер и, зевнув, добавил: — Пора спать ложиться!

— A y тебя нет желания прогуляться? — спросил Нильс.

— Куда?

— Здесь есть только один занимательный маршрут. Бьюсь об заклад, что обратно Стентон пойдет через развалины.

— И что?

— Ничего особенного, но вот что интересно: утром Стентон ходил в развалины, после чего у него оказалась поврежденной правая рука.

— Он же сказал, что ударился.

— Да, я слышал,— Нильс кивнул,— однако это больше похоже на то, что он кому-то здорово врезал.

— Зачем ему врать?

— Вот и я хотел бы знать: зачем?

— Если он соврал, то из-за Линды, я думаю,— сказал Питер, поразмыслив.— В итоге-то он упустил того, с кем дрался, и при ней не хотел сознаваться, что оказался ничем не лучше растяпы Дэна.

— Может и так... Идем посмотрим, как он пойдет обратно.

— У тебя сплошные фантазии! Но если хочешь, идем. Где лежит тот фонарь?

— Он сломан,— напомнил Нильс.

— Я и забыл. Как же мы будем без фонаря?

— Зачем тебе фонарь? Ты же не мисс Прайс, и так не споткнешься, надеюсь. Свет только привлекает внимание. На всякий случай возьми спички.

— Подожди, поищу на кухне.

— Только незаметно, и не говори никому, куда мы идем,— предупредил Нильс,— а то Майкл с Дэном еще смеяться станут.

— Им-то лучше помалкивать,— возразил Питер,— особенно Дэну. Будь на его месте я, мы со Стентоном поймали бы того типа.

— Поэтому Дэн и не упустит случая позлословить на чужой счет, был бы повод. Если мы проходим там впустую, он наверняка начнет потешаться над нами, Сыщики-самоучки и все такое...

Питер пошел за спичками, Нильс ждал в беседке. Питер вернулся с фонарем.

— Зачем ты его взял? Он же сломан.

— Это другой, работает.— Питер включил фонарик, и луч света упал на пробивающуюся в щели между досками траву,— Видишь? Я нарвался на мисс Хендрон, пришлось сказать, что мы идем прогуляться к реке. Она дала фонарь, чтобы на обратном пути не заблудиться.

Поделиться с друзьями: