Учебник риторики
Шрифт:
Английский парламентский деятель Фокс обычно спрашивал своих друзей, если они читали его опубликованные выступления: «Речь читалась хорошо? Тогда это плохая речь!»
«Некоторые удивительно хорошо прозвучавшие речи, прочитай мы их на следующий день в газетах или в пар-
* Lemmermann H. Schule der Debatte. Miinchen, 1986. P. 3.1-3.2.
** В 12- 13 в. в Германии в разговорной сфере преобладали диалекты, в письменной -господствовала латынь. Все делопроизводство, государственное управление, деловая переписка осуществлялись на латыни. Постепенно (к 17 в.) немецкая письменность (смешанный в диалектном отношении вариант литературного письма) вытесняет латынь. Формирование современного литературного языка завершается к 19 в. На основе сценического произношения вырабатываются произносительные нормы «правила» и создаются нормативные словари немецкого языка.
ламентских протоколах, сгинули бы в прахе забвения» (Хайнц Кюн). Карл Маркс, например, обладал большой остротой мышления, но не был хорошим оратором. «Написанное» может быть насыщенным по смыслу; в крайнем случае, если мысль неясна, можно повторить чтение. «Речь - не письмо» - кратко и твердо сказал специалист по эстетике Ф. Т. Вишер.
Речь не тождественна тексту, который произносит оратор, так как речь воздействует на слушателя не только содержанием и формой, но всей манерой выступления. Речь взаимодействует между оратором и слушателем; создается для определенного мгновения и направлена на определенный состав слушателей. Сама по себе написанная речь действует как еда, о которой только что рассказано.
Следующий обзор выражает некоторые различия между звучащей речью и речью записанной.
Звучащая речь
Действие через содержание и выступление Ограничение в отборе фактов и мыслей Редакция ключевых слов с возможностью их вариации, (остается пространство для спонтанных идей; фиксируются только обороты, требующие особой точности Больше повторений и обобщений, чем в «письме», так как у слушателя нет возможности навести справки. Зависимость от момента произнесения
Записанная речь
Действие только через содержание
По возможности полное и и законченное выражение замысла
Однократная и точная фиксация; предельная стилистическая шлифовка Большее напряжение в манере изложения; меньше повторений и обобщений, так как у читателя есть возможность навести справки. «Написанное» читатель имеет в своем речи; однократное исполнение. Обращается в первую очередь к определенному обществу распоряжении, так как оно не связано со временем и однократностью исполнения. Обращается в первую очередь к неопределенному читателю.
(Впрочем: сегодня, напротив, письменная речь заимствует многое прежде всего от устной речи. Спонтанная, гибкая и оживленная устная речь может быть плодотворнее, чем зачастую сухой и безжизненный текст.)
3.2 О структуре (план речи)
Иоганн Готтфрид Гердер писал (в 45-м теологическом письме): «Я охотно прощаю все ошибки, кроме ошибок в последовательности частей речи». И Шопенгауер констатирует: «… немногие пишут так, как строит архитектор, который заранее составляет план и продумывает все вплоть до деталей, большинство же, напротив, действуют будто играют в домино». Это точно. При игре в домино кости кладут так, как они подходят в данное мгновение, без обозрения возникающего строения как целого. Многие ораторы также поступают с частями своих речей. К сожалению.
Никто не строит дом без плана. И речь никто не строит без разработки ее структуры. Речь - не сумма деталей, у нее продуманная внутренняя структура.
Мы различаем два аспекта структуры: план (основная структура) и план деталей. Для речи справедливо то же, что Рудольф Энгельгардт сказал в своей книге «Веселый экзаменационный молитвенник» (Эссен, 1962): «Книги с малым числом разделов подобны плохо проветренной комнате. Они вызывают заболевания органов дыхания». А также: «В них - бес высокомерия. Мол, мне, автору нет нужды оглядываться на моего читателя».
Уже тогда, когда мы собираем материал и производим его отбор, мы с «величайшим старанием» заботимся о его наилучшей структуре. Это редко удается с первого раза. Постоянно обдумывают возможность улучшения структуры. Схемы, которая подходила бы для всех речей, не существует. Но следует соблюдать некоторые принципы.
Построение деталей должно быть:
• логически правильным и искусным с точки зрения психологии;
• обозримым;
• продуманным в отношении увеличения напряжения.
• Соблюдаем в речи и в плане известное правило трех частей (введение - главная часть - заключение).
Введение является одновременно настройкой на слушателей. Основной отрезок речи образует главная часть (главная тема и «ключевые мысли»; объяснение, пример, следствие, доказательство). Заключение содержит обзор, кульминацию, окончание.
Хотя мы не ставим вопрос, как это делали в древности, однако во многих случаях для речей с выражением мнения очень полезным показал себя следующий план (следуя Р. Виттзаку).
Введение и главная часть должны дать ответ на следующие четыре вопроса:
Введение.
1. Почему я говорю?
Главная часть.
2. Каково существующее положение («Что было, что есть?»)
3. Что должно быть вместо этого?
4. Как можно изменить существующее положение? Заключение содержит побуждение к действию: идти путем, о котором узнал оратор, и таким образом изменить существующее положение.
Разрабатывая структуру, думают о возможности эффективного воздействия главных мыслей на слушателя. Если их несколько, то каждой из них отдельно мы посвящаем отрезок речи, после чего соединяем отрезки друг с другом.
(Руссо полагал, что только любовные письма позволительно начинать, еще не зная, что собственно сказать; в таком случае их можно и заканчивать, не очень думая о том, что сказано).
Мы выделяем отдельные части нашей речи, однако переходы не должны быть внезапными. При наличии взаимосвязанных частей обеспечивается плавность перехода от одной части к другой. Если тем много, слушатели будут признательны, если сообщим, какие темы мы рассматриваем. Квинтилиан сказал, что такие объявления действуют, как придорожные камни; они указывают путнику, сколько ему предстоит пройти.
Подумайте: высокая степень эффективности речи зависит от искусной организации ее структуры.
3.3. О стиле речи (формулирование)
3.3.1 Общая часть
Химик Вильгельм Оствальд сравнил однажды язык с транспортным средством. Он писал: «Язык является транспортным средством; так же, как поезд везет грузы по железной дороге из Лейпцига в Дрезден, так язык транспортирует мысли от одной головы к другой». Это сравнение представляется метким, особенно для языка, который никогда не является эстетической самоцелью, но всегда служит для передачи фактов и мыслей.